JVC GR-D33 Funkcje DLA Nagrywania PO, Program automatycznej ekspozycji z efektami specjalnymi

Page 19

MasterPage: Advan_Right GR-D33EZ_07Advanced.fm Page 19 Friday, December 5, 2003 7:47 AM

FUNKCJE DLA NAGRYWANIA PO 19

SNAPSHOT

MMENU/VOL.

Przełącznik zasilania

Przycisk blokady

Efekty płynnego pojawiania się/ znikania obrazu

WAŻNE:

Niektóre efekty płynnego pojawiania się/znikania obrazu nie mogą być używane razem z niektórymi trybami programu automatycznej ekspozycji z efektami specjalnymi. (Patrz prawa kolumna.) Jeżeli wybrany zostanie efekt płynnego pojawiania się/znikania obrazu, którego nie można użyć, jego wskaźnik będzie migać na niebiesko lub zgaśnie.

FADER–B.W: Obraz pojawia się z czarno-białego ekranu do kolorowego lub znika z kolorowego ekranu do czarno-białego.

WIPE–CORNER: Obraz nasuwa się na czarny ekran począwszy od prawego górnego rogu ku lewemu dolnemu lub znika począwszy od lewego dolnego rogu ku prawemu górnemu, pozostawiając czarny ekran.

WIPE–WINDOW: Ujęcie zaczyna się pojawiać od środka czarnego ekranu i rozszerza ku rogom lub znika począwszy od rogów, zwężając się stopniowo ku środkowi.

WIPE–SLIDE: Obraz nasuwa się od prawej ku lewej lub znika od lewej ku prawej.

WIPE–DOOR: Obraz pojawi się, w ten sposób, że dwie połowy czarnego ekranu otwierają się na lewo i prawo, odsłaniając ujecie, lub obraz znika, kiedy czarny ekran przesuwa się od lewej i prawej, zakrywając ujęcie.

WIPE–SCROLL: Ujęcie nasuwa się od dołu ku górze czarnego ekranu lub znika od góry ku dołowi, pozostawiając czarny ekran.

WIPE–SHUTTER: Obraz nasuwa się od środka czarnego ekranu ku górze i dołowi lub znika od góry i dołu ku środkowi, pozostawiając czarny ekran.

Program automatycznej ekspozycji z efektami specjalnymi

Efekty te pozwalają na wykonywanie stylizowanych przejść między ujęciami. Używaj ich do podkreślenia przejść z jednej sceny do drugiej.

Efekty płynnego pojawiania się/znikania obrazu działają podczas rozpoczynania i kończenia nagrywania obrazów.

1Ustaw przełącznik zasilania na “M”, naciskając jednocześnie przycisk blokady znajdujący się na przełączniku.

2Otwórz całkowicie monitor ciekłokrystaliczny. ( str. 10)

3Ustaw “v” na żądany tryb. ( str. 14)

Menu WIPE/FADER zniknie, a efekt zostanie odwrócony.

Pojawi się wskaźnik wybranego efektu.

4Naciśnij przycisk rozpoczęcia/zakończenia nagrywania, aby włączyć funkcję stopniowego pojawiania się lub znikania obrazu.

Aby wyłączyć wybrany efekt

Wybierz “OFF” w kroku 3. Wskaźnik efektu zniknie.

UWAGA:

Można wydłużyć czas trwania płynnego pojawiania się/ znikania obrazu, naciskając i przytrzymując przycisk rozpoczęcia/zakończenia nagrywania.

WIPE/FADER

OFF: Wyłącza funkcję. (Ustawienie fabryczne)

FADER–WHITE: Obraz pojawia się lub znika z/do białego ekranu.

FADER–BLACK: Obraz pojawia się lub znika z/do czarnego ekranu.

WAŻNE:

Niektóre tryby programu automatycznej ekspozycji z efektami specjalnymi nie mogą być używane razem z niektórymi efektami płynnego pojawiania się/znikania obrazu. (Patrz lewa kolumna.) Jeżeli wybrany zostanie tryb, którego nie można używać, wskaźnik programu automatycznej ekspozycji z efektami specjalnymi zacznie migać lub zgaśnie.

1Ustaw przełącznik zasilania na “M”, naciskając jednocześnie przycisk blokady znajdujący się na przełączniku.

2Otwórz całkowicie monitor ciekłokrystaliczny. ( str. 10)

3Ustaw “r” na żądany tryb. ( str. 14)

Menu PROGRAM AE zniknie, a wybrany efekt zostanie włączony.

Pojawi się wskaźnik wybranego efektu.

Aby wyłączyć wybrany efekt

Wybierz “OFF” w kroku 3. Wskaźnik efektu zniknie.

UWAGI:

Podczas nagrywania lub trybu gotowości do nagrywania można zmieniać program automatycznej ekspozycji z efektami specjalnymi.

Niektórych trybów programu automatycznej ekspozycji z efektami specjalnymi nie można używać podczas działania funkcji oświetlenia nocnego.

CIĄG DALSZY NA NASTĘPNEJ STRONIE

ROZWIĄZANIA

Image 19
Contents Szanowny nabywco Aby wyłączyć demonstrację, ustaw Demo Mode na OFF  strŚrodki Ostrożności Przed sfilmowaniem ważnej sceny Program automatycznej ekspozycji z efektami PO Spis Treści Przygotowania Rozwiązania ZaawansowaneZakładanie pokrywy obiektywu Dołączone wyposażeniePrzygotowania PO Zakładanie paska naramiennegoPO Przygotowania ZasilanieŁadowanie akumulatora Zasilanie z gniazdka Regulacja uchwytuUwagi dotyczące akumulatorów Zasilanie z akumulatoraNagrywanie ręczne Tryb pracyUstawianie daty/czasu Regulacja wizjeraZakładanie statywu Regulacja jasności wyświetlaczaWkładanie/wyjmowanie kasety Pozostała długość taśmy Podstawy nagrywaniaPO Nagrywanie Obrazów Monitor ciekłokrystaliczny i wizjerKod czasu Nagrywanie Obrazów POZdjęcia reporterskie AutoportretowanieWyszukiwanie luki Odtwarzanie normalnePO Odtwarzanie Obrazów Wyszukiwanie błyskawiczneDo AV Do S Odtwarzanie Obrazów POTelewizor Magnetowid Menu z podmenu Zmiana ustawień menuPO Menu Szczegółowych Regulacji Menu bez podmenuFull Tryb zdjęć bez ramki PIN-UP Tryb do przypinania Menu nagrywania str , Regulacja jasności wyświetlacza  str str , Ustawianie daty/czasu OFF / on Sound Mode i NarrationMenu odtwarzania Menu Szczegółowych Regulacji POBiała lampa LED Oświetlenie nocneAby wyłączyć oświetlenie nocne Wybierz OFF w kroku 3. Wskaźnik efektu zniknie Funkcje DLA Nagrywania POProgram automatycznej ekspozycji z efektami specjalnymi Aby wyłączyć wybrany efektTryb fotografii seryjnej PO Funkcje DLA NagrywaniaZmienna prędkość migawki 1/250 1/4000 Aby powrócić do automatycznego ustawiania ostrości Ręczne ustawianie ostrościJeżeli Focus zostanie Aby powrócić do automatycznej regulacji przesłony Kontrola ekspozycjiStronę +. Aby przyciemnić obraz, obróć pokrętło MMENU/VOL. w stronę -. maksimum ±6Aby powrócić do automatycznego zbalansowania bieli Ręczna regulacja zbalansowania bieliRegulacja zbalansowania bieli Aby zmienić ustawieniePO Montaż Kopiowanie na magnetowiduUżywanie kamery jako odtwarzacza Aby używać kamery jako urządzenia nagrywającego Kopiowanie cyfrowePodłączenie do komputera osobistego Odtwarzanie Obrazów str Dodatkowe Informacje POZasilanie str Wkładanie/wyjmowanie kasety strOdtwarzanie wideo PO Rozwiązywanie ProblemówZasilanie Nagrywanie wideoRozwiązania zaawansowane Inne problemyObrazy na monitorze ciekłokrystalicznym drgają Chronionych przed kopiowaniem, kiedy kamera jest Wskazania ostrzegawczeStopień naładowania Wysoki Wyczerpany Akumulatory PO OstrzeżeniaMonitor ciekłokrystaliczny Aby chronić urządzenie, NIE Dla bezpieczeństwa NIEUnikaj używania urządzenia NIE zostawiaj urządzeniaWyłącz kamerę Po użyciuCzyszczenie kamery PO Konserwacje Wykonywane Przez UżytkownikaZasilacz sieciowy Kamera wideoPO Index Pozostałe części RegulatoryZłącza WskaźnikiIndex 38 POWskaźniki na monitorze Ciekłokrystalicznym/w wizjerzeEkran menu Dźwięk przy odtwarzaniu Sound ModeTryb szerokoekranowy Wide Mode Data/czasGR-D33
Related manuals
Manual 56 pages 46.34 Kb