Samsung SSC-12P manual Installing PIR CAMERASMM-PIRCAMBW

Page 47

3)INSTALLING PIR CAMERA(SMM-PIRCAMBW)

!Conseils à propos de l'installation de la caméra

Ne l'installez pas directement en face de l'endroit où le soleil se lève ou se couche. Cela peut provoquer des brûlures ou endommager des options internes.

Ne limitez pas la zone de détection que vous souhaitez par l'interférence de rideaux, écrans, plantes, etc.

Ne la placez pas non plus en face d'une source émettant des vapeurs d'eau ou d'huile. Évitez les sources de chaleur à l'intérieur de la zone de

détection

F

Ne l'installez pas à l'extérieur.

@Installation de la Camera PIR

Choisissez un endroit qui supporte jusqu'à 5 fois le poids des équipements à installer.

13

Image 47
Contents GVI dba Samsung Cctv West Crosby, Suite Carrollton, TX Phone Observation System Graphic Symbol Explanation Important Safeguards Page Page FCC & Ices Information Contents System Components System Components and InstallationQuantity System ConfigurationModel Name Installing Standard Camera SSC-12C Individual Component InstallationCamera Mount BRACKETSBR-110 & Standard Camera SSC-12C 57W 47.2H 100.5L Installing PIR CAMERASMM-PIRCAMBW CASE-REAR SCREW-TAPPING Screw Screw Tapping CASE-REAR SCREW-TAPPING PH M3 x Front Basic System Installation Connecting a VCR Connecting Peripheral DevicesConnecting a PIR Sensor Standard Camera Part Names and FunctionsPage Fresnel Lens PIR CameraElectronic Relay Function SwitchPin Terminal jack PIR SensorMonitor Front Power LED @ Audio IN/OUT//VIDEO IN/OUT Monitor RearInitial Status Operation Function InstructionMonitor SSC-12PM Technical SpecificationsCamera SSC-12C Camera SMM-PIRCAMBW Système D’OBSERVATION N/B Explication des symboles graphiques Dispositions DE Securite Importantes Page Page Informations FCC & Ices Dispositions DE Securite Importantes Table des matièresComposants du système Composants du système et installationConfiguration du système Installation de composant individuel Page Poids 150g Installing PIR CAMERASMM-PIRCAMBW Partie Arrière Page Vis BH M2.6 Partie avant du boîtier de montage Page Vis BH M2.6 Page Vis BH M2.6 Partie avant du boîtier de montage Installation de base du système Branchement dun magnétoscope Branchement des périphériquesBranchement dun capteur PIR Caméra Désignation des parties et fonctionsPage Prise modulaire à 6 broches Lentille de FresnelMicro Bornier à 5 brochesInterrupteur de fonction Capteur PIRBrillance Avant de lécranVoyant Dalimentation @ ENTREE/SORTIE AUDIO//ENTREE / Sortie Video Arrière de lécranEtat Initial Instructions des fonctions dopérationEcran SSC-12PM Spécifications techniquesCamera SSC-12C SMM-PIRCAMBW Sistema DE Monitoreo Quad B/N Explicación de los Símbolos Gráfi cos Precaución Protecciones ImportantesPage Page Información de FCC &ICES Instalación de los Componentes Individuales ContenidoComponentes del Sistema Componentes e Instalación del SistemaNota Configuracion DEL SistemaInstalación DE LA Cámara Estándar SSC-12C Instalación de los Componentes IndividualesPage 57 47.2 100.5Ancho Altura Profundidad Instalación DE LA Cámara PIR SMM-PIRCAMBW Parte Posterior Macho DE Aterrajarg BH M3 x Parte Frontal DE LA Caja DE Montaje Macho DE Aterrajarg BH M3 x Parte frontal de la caja de montaje Page Parte Frontal DE LA Caja DE Montaje Instalación Básica del Sistema Conexión a una VCR Conexión de PerifércosPara conectar un Sensor PIR Cámara Estándar Nombres y Funciones de los ComponentesPage Enchufe modular de 6 clavijas Cámera PIRAltavoz Lente FresnelRelé electrónico Bloque de terminales de 5 clavijasInterruptor de función Sensor PIRFrente del Monitor LED DE Encendido Parte Trasera del Monitor Estado Inicial Programación del SistemaMonitor SSC-12PM Especifi caciones TécnicasCámara SSC-12C Consumo de energía Dimensiones Peso