Samsung SSC-12P manual 57 47.2 100.5Ancho Altura Profundidad

Page 79

Afl oje la manivela girándola en el sentido contrario a las manecillas del reloj y ajuste la posición de la cámara.

Apriete la manivela,en sentido de las manecillas del reloj,para fi jar la posición de la cámara.

Conecte el cable a la cámara.

Manivela

#Especificaciones

Uso

: Interiores

Instalación

: Pared o Techo

Dimensiones

: 57 47.2 100.5(Ancho Altura Profundidad)

Peso

: 150g

Temperatura de Operación : -10 °C ~ 50 °C

$Accesorios

Tornillos (M4 L15) ........... 3 pzas.

12

Image 79
Contents GVI dba Samsung Cctv West Crosby, Suite Carrollton, TX Phone Observation System Graphic Symbol Explanation Important Safeguards Page Page FCC & Ices Information Contents System Components System Components and InstallationModel Name System ConfigurationQuantity Installing Standard Camera SSC-12C Individual Component InstallationCamera Mount BRACKETSBR-110 & Standard Camera SSC-12C 57W 47.2H 100.5L Installing PIR CAMERASMM-PIRCAMBW CASE-REAR SCREW-TAPPING Screw Screw Tapping CASE-REAR SCREW-TAPPING PH M3 x Front Basic System Installation Connecting a PIR Sensor Connecting Peripheral DevicesConnecting a VCR Standard Camera Part Names and FunctionsPage Fresnel Lens PIR CameraElectronic Relay Function SwitchPin Terminal jack PIR SensorMonitor Front Power LED @ Audio IN/OUT//VIDEO IN/OUT Monitor RearInitial Status Operation Function InstructionMonitor SSC-12PM Technical SpecificationsCamera SSC-12C Camera SMM-PIRCAMBW Système D’OBSERVATION N/B Explication des symboles graphiques Dispositions DE Securite Importantes Page Page Informations FCC & Ices Dispositions DE Securite Importantes Table des matièresComposants du système Composants du système et installationConfiguration du système Installation de composant individuel Page Poids 150g Installing PIR CAMERASMM-PIRCAMBW Partie Arrière Page Vis BH M2.6 Partie avant du boîtier de montage Page Vis BH M2.6 Page Vis BH M2.6 Partie avant du boîtier de montage Installation de base du système Branchement dun capteur PIR Branchement des périphériquesBranchement dun magnétoscope Caméra Désignation des parties et fonctionsPage Prise modulaire à 6 broches Lentille de FresnelMicro Bornier à 5 brochesInterrupteur de fonction Capteur PIRBrillance Avant de lécranVoyant Dalimentation @ ENTREE/SORTIE AUDIO//ENTREE / Sortie Video Arrière de lécranEtat Initial Instructions des fonctions dopérationEcran SSC-12PM Spécifications techniquesCamera SSC-12C SMM-PIRCAMBW Sistema DE Monitoreo Quad B/N Explicación de los Símbolos Gráfi cos Precaución Protecciones ImportantesPage Page Información de FCC &ICES Instalación de los Componentes Individuales ContenidoComponentes del Sistema Componentes e Instalación del Sistema Nota Configuracion DEL SistemaInstalación DE LA Cámara Estándar SSC-12C Instalación de los Componentes IndividualesPage 57 47.2 100.5Ancho Altura Profundidad Instalación DE LA Cámara PIR SMM-PIRCAMBW Parte Posterior Macho DE Aterrajarg BH M3 x Parte Frontal DE LA Caja DE Montaje Macho DE Aterrajarg BH M3 x Parte frontal de la caja de montaje Page Parte Frontal DE LA Caja DE Montaje Instalación Básica del Sistema Para conectar un Sensor PIR Conexión de PerifércosConexión a una VCR Cámara Estándar Nombres y Funciones de los ComponentesPage Enchufe modular de 6 clavijas Cámera PIRAltavoz Lente FresnelRelé electrónico Bloque de terminales de 5 clavijasInterruptor de función Sensor PIRFrente del Monitor LED DE Encendido Parte Trasera del Monitor Estado Inicial Programación del SistemaMonitor SSC-12PM Especifi caciones TécnicasCámara SSC-12C Consumo de energía Dimensiones Peso