Samsung SSC-12P manual Parte frontal de la caja de montaje

Page 85

Extraiga el tornillo (BH M2.6) de la parte inferi or de la unidad principal girándolo en sentido antihorario y después levante la parte frontal

de la caja de montaje mientras la empuja hacia arriba para liberarla de la parte posterior.

(No aplique excesiva fuerza, ya que podría dañar el montaje interno.)

Parte frontal de la caja de montaje

Tornillo (BH M2.6)

PARTE POSTERIOR

Conexión de cables

1)Conexión de los cables a la parte pos terior.

Conecte el cable RJ-11 con el conector RJ-11 en la parte posterior y conecte el cable de la cámara al terminal de cables en la parte posterior.

18

Image 85
Contents GVI dba Samsung Cctv West Crosby, Suite Carrollton, TX Phone Observation System Graphic Symbol Explanation Important Safeguards Page Page FCC & Ices Information Contents System Components System Components and InstallationModel Name System ConfigurationQuantity Installing Standard Camera SSC-12C Individual Component InstallationCamera Mount BRACKETSBR-110 & Standard Camera SSC-12C 57W 47.2H 100.5L Installing PIR CAMERASMM-PIRCAMBW CASE-REAR SCREW-TAPPING Screw Screw Tapping CASE-REAR SCREW-TAPPING PH M3 x Front Basic System Installation Connecting a PIR Sensor Connecting Peripheral DevicesConnecting a VCR Standard Camera Part Names and FunctionsPage Fresnel Lens PIR CameraPin Terminal jack Function SwitchPIR Sensor Electronic RelayMonitor Front Power LED @ Audio IN/OUT//VIDEO IN/OUT Monitor RearInitial Status Operation Function InstructionMonitor SSC-12PM Technical SpecificationsCamera SSC-12C Camera SMM-PIRCAMBW Système D’OBSERVATION N/B Explication des symboles graphiques Dispositions DE Securite Importantes Page Page Informations FCC & Ices Dispositions DE Securite Importantes Table des matièresComposants du système Composants du système et installationConfiguration du système Installation de composant individuel Page Poids 150g Installing PIR CAMERASMM-PIRCAMBW Partie Arrière Page Vis BH M2.6 Partie avant du boîtier de montage Page Vis BH M2.6 Page Vis BH M2.6 Partie avant du boîtier de montage Installation de base du système Branchement dun capteur PIR Branchement des périphériquesBranchement dun magnétoscope Caméra Désignation des parties et fonctionsPage Prise modulaire à 6 broches Lentille de FresnelInterrupteur de fonction Bornier à 5 brochesCapteur PIR MicroBrillance Avant de lécranVoyant Dalimentation @ ENTREE/SORTIE AUDIO//ENTREE / Sortie Video Arrière de lécranEtat Initial Instructions des fonctions dopérationEcran SSC-12PM Spécifications techniquesCamera SSC-12C SMM-PIRCAMBW Sistema DE Monitoreo Quad B/N Explicación de los Símbolos Gráfi cos Precaución Protecciones ImportantesPage Page Información de FCC &ICES Instalación de los Componentes Individuales ContenidoComponentes del Sistema Componentes e Instalación del SistemaNota Configuracion DEL SistemaInstalación DE LA Cámara Estándar SSC-12C Instalación de los Componentes IndividualesPage 57 47.2 100.5Ancho Altura Profundidad Instalación DE LA Cámara PIR SMM-PIRCAMBW Parte Posterior Macho DE Aterrajarg BH M3 x Parte Frontal DE LA Caja DE Montaje Macho DE Aterrajarg BH M3 x Parte frontal de la caja de montaje Page Parte Frontal DE LA Caja DE Montaje Instalación Básica del Sistema Para conectar un Sensor PIR Conexión de PerifércosConexión a una VCR Cámara Estándar Nombres y Funciones de los ComponentesPage Altavoz Cámera PIRLente Fresnel Enchufe modular de 6 clavijasInterruptor de función Bloque de terminales de 5 clavijasSensor PIR Relé electrónicoFrente del Monitor LED DE Encendido Parte Trasera del Monitor Estado Inicial Programación del SistemaMonitor SSC-12PM Especifi caciones TécnicasCámara SSC-12C Consumo de energía Dimensiones Peso