Samsung SSC-12P manual Frente del Monitor

Page 94

3-3. Frente del Monitor

! BRIGHT

ES

Ajuste el brillo con ésta perilla.

@ CONT.

Ajuste el contraste con ésta perilla.

# AUDIO

Ajuste el volumen para un nivel de sonido apropiado.

$ H-HOLD

Esta perilla le permite ajustar la estabilidad horizontal.

% TALK/A.RESET

TALK:Hablar al canal seleccionado.

A.RESET:Restablecer la alarma.

^ VCR

Este botón se usa para mostrar en el monitor la señal grabada en la VCR.

27

Image 94
Contents GVI dba Samsung Cctv West Crosby, Suite Carrollton, TX Phone Observation System Graphic Symbol Explanation Important Safeguards Page Page FCC & Ices Information Contents System Components and Installation System ComponentsModel Name System ConfigurationQuantity Individual Component Installation Installing Standard Camera SSC-12CCamera Mount BRACKETSBR-110 & Standard Camera SSC-12C 57W 47.2H 100.5L Installing PIR CAMERASMM-PIRCAMBW CASE-REAR SCREW-TAPPING Screw Screw Tapping CASE-REAR SCREW-TAPPING PH M3 x Front Basic System Installation Connecting a PIR Sensor Connecting Peripheral DevicesConnecting a VCR Part Names and Functions Standard CameraPage PIR Camera Fresnel LensPIR Sensor Function SwitchPin Terminal jack Electronic RelayMonitor Front Power LED Monitor Rear @ Audio IN/OUT//VIDEO IN/OUTOperation Function Instruction Initial StatusTechnical Specifications Monitor SSC-12PMCamera SSC-12C Camera SMM-PIRCAMBW Système D’OBSERVATION N/B Explication des symboles graphiques Dispositions DE Securite Importantes Page Page Informations FCC & Ices Table des matières Dispositions DE Securite ImportantesComposants du système et installation Composants du systèmeConfiguration du système Installation de composant individuel Page Poids 150g Installing PIR CAMERASMM-PIRCAMBW Partie Arrière Page Vis BH M2.6 Partie avant du boîtier de montage Page Vis BH M2.6 Page Vis BH M2.6 Partie avant du boîtier de montage Installation de base du système Branchement dun capteur PIR Branchement des périphériquesBranchement dun magnétoscope Désignation des parties et fonctions CaméraPage Lentille de Fresnel Prise modulaire à 6 brochesCapteur PIR Bornier à 5 brochesInterrupteur de fonction MicroAvant de lécran BrillanceVoyant Dalimentation Arrière de lécran @ ENTREE/SORTIE AUDIO//ENTREE / Sortie VideoInstructions des fonctions dopération Etat InitialSpécifications techniques Ecran SSC-12PMCamera SSC-12C SMM-PIRCAMBW Sistema DE Monitoreo Quad B/N Explicación de los Símbolos Gráfi cos Protecciones Importantes PrecauciónPage Page Información de FCC &ICES Contenido Instalación de los Componentes IndividualesComponentes e Instalación del Sistema Componentes del SistemaConfiguracion DEL Sistema NotaInstalación de los Componentes Individuales Instalación DE LA Cámara Estándar SSC-12CPage 57 47.2 100.5Ancho Altura Profundidad Instalación DE LA Cámara PIR SMM-PIRCAMBW Parte Posterior Macho DE Aterrajarg BH M3 x Parte Frontal DE LA Caja DE Montaje Macho DE Aterrajarg BH M3 x Parte frontal de la caja de montaje Page Parte Frontal DE LA Caja DE Montaje Instalación Básica del Sistema Para conectar un Sensor PIR Conexión de PerifércosConexión a una VCR Nombres y Funciones de los Componentes Cámara EstándarPage Lente Fresnel Cámera PIRAltavoz Enchufe modular de 6 clavijasSensor PIR Bloque de terminales de 5 clavijasInterruptor de función Relé electrónicoFrente del Monitor LED DE Encendido Parte Trasera del Monitor Programación del Sistema Estado InicialEspecifi caciones Técnicas Monitor SSC-12PMCámara SSC-12C Consumo de energía Dimensiones Peso