Magnavox 22MF339B, 19MF339B user manual Lea estas instruccionesantes de utilizar el equipo

Page 79

INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES

Lea estas instruccionesantes de utilizar el equipo

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Tenga en cuenta todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No utilice este aparato cerca de lugares que contengan agua.

6.Limpie la pantalla únicamente con un paño seco.

7.No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

8.No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como por ejemplo radiadores, hornillos u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.

9.No ignore el objetivo de seguridad del enchufe con toma de tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de toma de tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se proporcionan por su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.

10.Proteja el cable de corriente para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto donde salen del aparato.

11.Utilice únicamente accesorios especificados por el

 

fabricante.

12

Utilice el aparato solamente con un carro, base, trí-

 

pode, soporte o mesa especificado por el fabricante o

 

vendido junto con el aparato. Si utiliza un carro, preste

 

atención cuando lo desplace para evitar daños por caída.

13.Desconecte el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante un período prolongado de tiempo.

14.Remita todas las reparaciones al personal de servicio técnico cualificado. Será necesario acudir al servicio técnico siempre que se dañe de forma alguna el aparato, por ejem- plo cuando la fuente de alimentación o el enchufe estén da- ñados, cuando se haya derramado líquido o se hayan caído objetos dentro del aparato, cuando éste se haya expuesto a la lluvia o la humedad, no funcione normalmente o se haya dejado caer.

15.Daños que requieren asistencia técnica - La unidad debe ser reparada por personal técnico cualificado cuando:

A.El cable de alimentación o el enchufe se haya dañado;

B.Se hayan caído objetos o derramado líquidos dentro del aparato;

C.El aparato se haya expuesto a la lluvia;

D.El aparato no funcione con normalidad o muestre un claro cambio en su rendimiento;

E. El aparato se haya dejado caer o la carcasa haya sufrido algún daño.

16.Inclinación y estabilidad - Todos los televisores deben cumplir las normas de seguridad globales internacionales re- comendadas relacionadas con las propiedades de inclinación y estabilidad del diseño de su carcasa.

No ponga en peligro estas normas de diseño ejerciendo una fuerza excesiva sobre la parte frontal o superior de la carcasa, ya que el producto podría volcarse.

Asimismo, no ponga en peligro su integridad física ni las de los niños colocando juguetes o equipos electrónicos en la parte superior de la carcasa. Tales elementos podrían caerse de forma desprevenida de la parte superior de la unidad y provocar daños personales y materiales al producto.

17.Instalación en la pared o en el techo - El aparato sólo se debe instalar en la pared o en el techo siguiendo las recomendaciones el fabricante.

18.Líneas de alta tensión - Las antenas exteriores se deben colo- car alejadas de las líneas de alta tensión.

19.Conexión a tierra de la antena exterior - Si conecta una antena exterior al receptor, asegúrese de que el sistema de la misma tiene conexión a tierra para proporcionar protección contra subidas de tensión y cargas estáticas.

La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC), ANSI/ NFPA Nº. 70-1984, proporciona información sobre las siguien- tes cuestiones: conexión adecuada a toma de tierra de postes y estructuras de soporte, conexión de toma de tierra del cable de entrada a una unidad de descarga de antena, tamaño de los co- nectores de toma de tierra, ubicación de la unidad de descarga de antena, conexión a electrodos de toma de tierra y requisitos para el electrodo de toma de tierra. Consulte la figura siguiente.

20.Inserción de objetos y líquidos - Extreme las precauciones para que ningún objeto o líquido entre en la carcasa a través de las aberturas.

21.ATENCIÓN con el uso de las pilas - Evite fugas en las pilas que puedan provocar daños físicos, materiales y a la unidad:

Instale las pilas correctamente, con la polaridad + y - alineada tal y como se indica en la unidad.

No mezcle las pilas (usadas y nuevas o de carbono y alcalinas, etc.).

Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un prolongado período de tiempo.

Nota para el instalador del sistema CATV: este recordatorio pretende llamar la atención del instalador del sistema CATV en relación al Artículo820-40delCódigoEléctricoNacional(NEC)enelqueseproporcionaninstruccionespararealizarunaconexiónatierraadecuaday,enparticular, especifica que el cable de tierra se debe conectar al sistema de tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.

Ejemplo de la conexión a tierra según NEC (National Electric Code, es decir, Código eléctrico nacional)

ABRAZADERA DETOMA DETIERRA

EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO

CABLE DE ENTRADA A LA ANTENA

UNIDAD DE DESCARGA DE ANTENA (NEC, SECCIÓN 810-20)

UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA (NEC, SECCIÓN 810-20)

CONEXIÓN ATIERRA DE CONDUCTORES (NEC, SECCIÓN 810-21)

SISTEMA DE ELECTRODOS DE CONEXIÓN ATIERRA DEL SERVICIO

DE ALIMENTACIÓN (NEC,ARTÍCULO 250, SECCIÓN H)

3

ES

Image 79
Contents 22MF339B 19MF339B For Customer Use NotificationRead before operating equipment Important Safety InstructionsIntroduction Precaution5Trademark Information To remove the stand from this unit 5Supplied Accessories5Symbols Used in this Manual 5Attaching the StandContents FeaturesDTV/TV/CATV 5Rear Panel 5Control Panel211 714 5Remote Control Function5Installing the Batteries Battery PrecautionsHdmi cable Preparation5Antenna Connection 5Connection to Cable Receiver or Satellite BoxHdmi cable 5External Device ConnectionHdmi Connection HDMI-DVI ConnectionVideo cable Component Video ConnectionVideo Connection BD/DVD recorder with Component video output jackDolby Digital Decoder Digital audio coaxial cable Side of this unit RCA video cableResolution 5Plug In the AC Power CordPC Connection Make sure if the unit is connected to antenna or cables 5Initial SetupAfter an initial setup is completed Before you begin5Channel Selection 5Volume Adjustment5Sleep Timer Watching TV5Switching Each Input Mode 5Still Mode5Switching Audio Mode Following information is displayed Effective scanning lines and scan mode5TV Screen Information Press InfoFor 169 video signal 5TV Screen Display ModeFor PC input signal 5Main Menu Optional SettingAutoprogram Use Cursor K/L to select Channel List, then press OK 5Channel List5Add Channels Press Menu to display the main menu5Language Selection 5Antenna ConfirmationUse Cursor K/L to select Antenna, then press OK Smart Picture 5Picture AdjustmentAdjust the picture quality Use Cursor K/L to select the desired setting, then press OKEqualizer 5Sound AdjustmentSmart Sound TV SpeakersCaption mode Caption Service5Closed Caption Use Cursor Digital Caption ServiceSetting description for each item is shown on the next Caption StyleEdge Type Font StyleFont Size Edge Color Font ColorDpage 5Child LockUse Cursor K/L to select Child Lock, then press OK Channel LockNC-17 Channel LockUse Cursor K/L to select Channel Lock, then press OK Rating CategoryTo Set the Sub Ratings US TV ratings lockUse Cursor K/L to select US TV ratings lock, then press OK Change PIN Use Cursor K/L to select PC Settings, then press OKUse Cursor K/L to select Change PIN, then press OK Horizontal Position, Vertical Position 5Energy Saving ModeAuto Adjustment Clock, PhaseThen press OK Use Cursor K/L to select FEATURES, then press5Location 5Current Software Info Use Cursor K/L to select Location, then press OKCheck the antenna or cable connection to the unit Why I cannot watch some of TV programs?There is no clock function on this unit 5Troubleshooting Guide TroubleshootingScreen size changes Input modes VolumeYou switch to a different input Will changeNtsc MaintenanceInformation Glossary5Cable Channel Designations 5General Specifications5Electrical Specification 5Other SpecificationsLimited Warranty Ninety 90 DAY Labor / ONE 1 Year Parts 22MF339B 19MF339B En retournant la fiche Des bénéfices supplémentairesCher propriétaire d’un produit Magnavox ’attention du clientLire avant utilisation Instructions Importantes EN Matière DE SécuritéAvertissement DE LA FCC Précautions5Montage du Support du Téléviseur 5Accessoires Fournis5Symboles Utilisés dans ce Manuel 5Information sur les Marques Commerciales5Caractéristiques5Contenu 5Panneau de Commande 5Insérer les Piles 5Boutons de la TélécommandePrécautions Concernant les Piles Avant toute connexion Préparation5Connexion de l’Antenne 5Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / SatelliteConnexion Hdmi 5Connexion d’un Appareil ExterneConnexion HDMI-DVI Câble S-vidéo Connexion Vidéo à ComposantesConnexion S-vidéo Enregistreur BD/DVD avec prise de sortie vidéo composantCaméscope jeu vidéo Connexion VidéoMise en garde Résolution5Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur Connexion PCLa Programmation Auto commence 5Installation InitialeUne fois la configuration initiale effectuée Avant de commencer5Sélection de Chaîne 5Réglage du Volume5Minuterie de Sommeil Stéréo Regarder LA Télévision5Arrêt sur Image 5Parcours des Modes d’EntréeTitre d’émission Nombre réel de lignes de balayage et mode de5Informations sur Écran Appuyez sur InfoPour un signal d’entrée PC Pour un signal vidéo5Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 5Menu Principal Configuration Optionnelle5Programmation Auto Appuyez sur Menu pour quitter 5Liste Chaînes5Ajouter Chaînes Appuyez sur Menu pour quitter le menu principalPuis appuyez sur OK 5Vérification de l’Antenne5Sélection de la Langue Menu sur écranSmart Image 5Réglage de l’ImageRégler la qualité de l’image Équaliseur 5Réglage du SonSmart Son Haut-parleurs du téléviseurMode de Sous-titres Service Sous-titrageSous-titres CS-1 CS-6 Service Sous-titrage NumLes différents réglages sont décrits sur la page suivante Par défautType bord Style policeCouleur bord Taille policeChangez Code VerrouillageAppuyez sur la touche Menu pour quitter Verrouillage de ChaînePour Spécifier les Cotes Secondaires Verrou qualif. US TVSous Catégorie 5Réglages PC Changez CodePosition Horizontale, Position Verticale Horloge, PhaseRégler la configuration Ajustment auto5Info Logiciel Actuel RégionDépannage 5Foire aux Questions FAQ5Guide de Dépannage Change Change Sonore Vous changez de source’entrée et la taille de l’écran Utilisation de la source considérée5Entretien GlossaireHdmi 5Spécifications Électriques 5Désignation des Chaînes de Câblodiffusion5Spécifications Générales 5Autres Spécifications Cette garantie limitée ne couvre pas Communiquez avec le centre de service à la clientèle22MF339B 19MF339B Sólo para uso del cliente Garantiza que se archive la fecha deRecibirá todos los privilegios a los Compra, de modo que no necesitaráLimpie la pantalla únicamente con un paño seco Lea estas instruccionesantes de utilizar el equipoPrecauciones Introducción5Símbolos Utilizados en este Manual 5Información sobre Marcas Registradas5Accesorios Suministrados 5Conectar el SoporteContenido Características5Panel Trasero 5Panel de Control5Instalación de las Pilas 5Función del Mando a DistanciaTomas de audio L/R de Component respectivamente Preparación5Conexión de Antena 5Conexión al Receptor de Cable o Caja de SatéliteCable Hdmi 5Conexión de Dispositivo ExternoConexión Hdmi Conexión HDMI-DVICable S-video Conexión de Vídeo en ComponentesConexión de S-video Cable de vídeo en Componentes RCACámara videojuego de vídeo Conexión de VídeoCable coaxial de audio digital Resolución 5EnchufeelCableAlimentadordeCAConexión de PC PrecauciónEsta operación tardará unos momentos 5Configuración InicialUna vez finalizada la configuración inicial… Antes de comenzarPara VER LA Televisión 5Selección de Canal 5Ajuste de Volumen5Temporizador de Apagado Estéreo 5Modo Fijo5Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada 5Para Cambiar el Modo de AudioInformación de emisión. Se muestra un máximo 5Información de PantallaInformación de emisión Presione InfoPara señal de vídeo 5Modo de Visualización de Pantalla del TelevisorPara señal de entrada del PC 5Menú Principal Ajuste Opcional5Sintonización Automática 5Agregar Canales 5Lista de CanalesCH + 5Selección de Idioma 5Confirmación de la AntenaMatiz 5Ajuste de ImagenAjustes imagen Ajuste la calidad de imagenEqualizerr 5Ajuste de SonidoAjustes sonido Altavoces TVServicio de Subtítulos 5Subtítulo CerradoModo de subtítulos Seleccione uno de ellos antes de cambiar Servicio Digital de SubtítulosCS-1 a CS-6 Tipo borde Estilo fuenteColor borde Tamaño fuenteBloqueo de Canales 5Bloqueo InfantilNC-17 Bloqueo de CanalesUS Películas Prohibidas CategoríaCategoría Clasificación Niveles Bloqueo US TVPara ajustar las subcategorías Categoría5Ajustes de PC Introduzca Código ActualReloj, Fase 5Modo de Ahorro de EnergíaAjuste automático Posición Horizontal, Posición Vertical5Información sobre el Software Actual Ubicación5Preguntas Frecuentes Solución DE Problemas5Guía de Solución de Problemas No aparece ningún subtítulo Modos de entrada concretosDiferentes modos de pantalla Recuadro blanco Que los subtítulos aparezcan incompletosCEC InformaciónGlosario Mantenimiento5Otras Especificaciones 5Denominaciones de Canales de Cable5Especificaciones Generales 5Especificación EléctricaPage Page 1EMN24239 Imprimido en China