Emerson LC320EMXF Information sur les Marques Commerciales, Emplacement ET Manipulation

Page 42

Français

Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une étagère, sans assurer une ventilation appropriée. Laissez un espace de 3,2 pouces, ou 8 cm, minimum autour de cet appareil.

Débranchez la fiche d’alimentation pour éteindre l’appareil en cas de problème ou lorsque vous ne l’utilisez pas. La fiche d’alimentation doit être facilement accessible.

ATTENTION: Il y a danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement avec des piles du même modèle ou d’un modèle équivalent.

AVERTISSEMENT: Les piles (emballées ou installées) ne doivent jamais être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, des flammes ou autre source similaire.

LA LAMPE DE L’ÉCRAN LCD CONTIENT DU MERCURE. DÉTRUISEZ-LA CONFORMÉMENT À LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.

AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques de blessure, cet appareil doit être fermement fixé au sol/mur conformément aux instructions.

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE ET D’INCENDIE

Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation secteur avec les mains mouillées.

Ne démontez pas le boîtier du téléviseur. Si vous touchez les composants se trouvant à l’intérieur du boîtier, vous risquez une électrocution ou d’endommager le téléviseur. Pour l’entretien et le réglage d’éléments se trouvant dans le boîtier, faites appel à un revendeur qualifié ou à un centre de réparation agréé.

Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise murale.

N’introduisez ni vos doigts ni aucun objet dans le téléviseur.

EMPLACEMENT ET MANIPULATION

Ne bloquez pas les orifices en plaçant le téléviseur sur un lit, un sofa, de la moquette, un tapis ou une surface similaire.

Ne placez pas le téléviseur à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chaleur.

N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil ; ne le placez pas à proximité de champs magnétiques importants, ni à un endroit soumis à de fortes vibrations.

Évitez les emplacements soumis à des changements de température extrêmes.

Installez le téléviseur en position horizontale et stable. Ne placez rien directement sous ou sur le téléviseur. Si le téléviseur est placé trop près de vos équipements externes, il est possible que ceux-ci (selon leur type) provoquent du bruit ou des perturbations de l’image et/ou du son. Dans ce cas, assurez-vous de laisser suffisamment d’espace entre les équipements externes et le téléviseur.

En fonction de l’environnement, la température du téléviseur peut augmenter légèrement. Il ne s‘agit pas d’un dysfonctionnement.

REMARQUE SUR LE RECYCLAGE

Le matériel d’emballage de ce téléviseur est recyclable et peut être réutilisé. Veuillez procéder à la sélection de ce matériel conformément aux réglementations locales de recyclage.

Vous ne devez jamais jeter les piles ni les incinérer mais les déposer dans les endroits recommandés par les réglementations concernant les déchets chimiques.

LORSQUE VOUS DÉPLACEZ CE APPAREIL

Il faut au moins deux personnes pour porter ce appareil.

Assurez-vous de tenir fermement les cadres inférieur et supérieur du téléviseur comme indiqué sur l’illustration.

5Information sur les Marques Commerciales

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Les produits labellisés ENERGY STAR® sont conçus pour protéger l’environnement par un rendement énergétique supérieur.

3

FR

Image 42
Contents Numérique /ANALOGIQUE, Vous Pour Recevoir LE SignalYOU Must Connect Antenna Devez Connecter L’ANTENNEPrecautions ModelAddress Trademark Information Do not handle the AC power cord with wet handsWhen Carrying this Unit To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireQuick start guide Remote control Registration card Supplied AccessoriesSymbols Used in this Manual Attaching the StandFeatures ContentsDTV/TV/CATV Control Panel TerminalsBattery Precautions Remote Control FunctionInstalling the Batteries This unitSatellite dish Antenna ConnectionConnection to Cable Receiver or Satellite Box RF coaxialExternal Device Connection Hdmi ConnectionHDMI-DVI Connection BD/DVD recorder with Component video output jack Component video ConnectionVideo Connection RCA component video cable Rear of this unitStereo system Dolby Digital Decoder Audio Output ConnectionSide of this unit RCA video cable Digital audio coaxial cableCable Management Plug In the AC Power CordResolution PC ConnectionBefore you begin Initial SetupAfter an initial setup is completed Make sure the unit is connected to antenna or cableVolume Adjustment Sleep TimerChannel Selection Still Mode Switching Each Input Mode5Switching Audio Mode Press Info TV Screen InformationBroadcasting information Following information is displayedTV Screen Display Mode For 169 video signalMain Menu AutoscanChannel List Enter5Antenna Confirmation LanguageAntenna Adjust the picture quality Picture AdjustmentPicture Mode ‘‘Personal, ‘‘Standard, ‘‘Sports, ‘‘Movie and ‘‘GameAdjust the following items Sound AdjustmentSound Mode TV SpeakersCC1 and Text1 Caption ServiceClosed Caption CC3 and Text3Use Cursor K/L to select Caption Style, then press Enter Digital Caption ServiceService 1~6 Use Cursor K/L to select On, then press EnterFont Color Font StyleFont Size Font OpacityChild Lock Use Cursor K/L to select Child Lock, then pressChannel Lock Mpaa Rating Function Association of AmericaUse Cursor K/L to select Channel Lock, then press Enter TV Rating To set the sub ratingsUse Cursor K/L to select TV Rating, then press Use Cursor K/L to select New password, then press Enter New Password Enter password Confirm passwordNew PIN Code PC Settings Position ResetHorizontal Position, Vertical Position Use Cursor K/L to select Location, then press Energy Saving ModeLocation Use Cursor K/L to select the desired mode, then press EnterCurrent Software Info Confirm the version of the software currently usedCurrent Software InfoI Question AnswerTroubleshooting Guide Symptom RemedyRepeatedly to switch various screen modes VolumeYou switch to a different input Will changeMaintenance GlossaryNtsc 5Other Specifications General SpecificationsElectrical Specification Cable Channel DesignationsCobertura DE Garantía Español Français English LC320EMXF De série PrécautionsUltérieure Nom Commercial EmersonPour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIE Emplacement ET ManipulationInformation sur les Marques Commerciales Remarque SUR LE RecyclageIntroduction Accessoires FournisSymboles Utilisés dans ce Manuel Montage du Support du TéléviseurCaractéristiques ContenuBornes Boutons de la Télécommande Insérer les PilesPrécautions Concernant les Piles Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite PréparationConnexion de l’Antenne Avant toute connexionConnexion d’un Appareil Externe Connexion HdmiConnexion HDMI-DVI Connexion Vidéo à composantes Connexion S-VidéoCâble vidéo à composantes RCA Arrière de l’appareil Caméscope Connexion VidéoConnexion de Sortie Audio MagnétoscopeGestion des Câbles Connexion PCMise en garde Avant de commencer Installation InitialeUne fois la configuration initiale effectuée La Autoscan commenceSélection de Chaîne Réglage du VolumeRegarder LA Télévision Minuterie de SommeilParcours des Modes d’Entrée 5Changement du Mode AudioArrêt sur Image StéréoAppuyez sur Info Informations sur ÉcranInformations de diffusion Les informations suivantes s’affichentMode d’Affichage sur Écran de Télévision Pour un signal vidéoConfiguration Optionnelle Menu PrincipalListe Chaînes Appuyez sur Setup pour quitterAppuyez sur Setup pour quitter le menu principal Enregistrer ManuelSélection de la Langue Appuyez sur Setup pour quitter le menu principalVérification de l’Antenne AntenneLuminosité, Contraste, Couleur, Teinte, Netteté Mode ImageRéglage de l’Image Température couleurModo Audio Réglage du SonHaut-parleurs du téléviseur EgaliseurService Sous-titrage Mode de sous-titresSous-titres Service Sous-titrage Num Pour sélectionnerCouleur police Style policeTaille police Opacité policeCote TV VerrouillageVerrouillage de Chaîne Dpage Cote Mpaa Nouveau Mot de Passe DpageAppuyez sur la touche Setup pour quitter Verrouillage de ChaîneCote TV Pour spécifier les cotes secondairesSous Catégorie Nouveau Mot de Passe Réinitialisation de la Position Régler la configurationRéglages PC Position Horizontale, Position VerticaleMode Economie d’Energie RégionPour sélectionner Info Logiciel Actuel Info I logiciel l i i l actuel lQuestion Réponse Foire aux Questions FAQDépannage Input Select ou en utilisant CH K/ LSymptôme Solution Guide de DépannageSous-titrés Une case noire s’affiche sur RéglésLa totalité de l’écran ’écran du téléviseur T4 ou HfEntretien InformationGlossaire HdmiDésignation des Chaînes de Câblodiffusion Spécifications GénéralesSpécifications Électriques QUI EST COUVERT? Cette garantie limitée ne couvre pasFrançais LC320EMXF Recibiesen una descarga eléctrica PrecaucionesPara consultarlos, si los necesita, en el futuro Material impreso que acompaña al aparatoColocación Y Manejo Información sobre Marcas RegistradasPara Evitar Peligros DE Descarga Eléctrica O Incendio Nota Acerca DEL RecicladoConectar el Soporte IntroducciónAccesorios Suministrados Símbolos Utilizados en este ManualCaracterísticas ContenidoTerminales Función del Mando a Distancia Instalación de las PilasPrecauciones sobre las Pilas Conexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite PreparaciónConexión de Antena Audio I/D, abajo del conector de Vídeo en componentesConexión HDMI-DVI Conexión de Dispositivo ExternoConexión Hdmi Grabador BD/DVD Con la toma de salida Hdmi Cable HdmiCable de vídeo en componentes RCA Conexión de Vídeo en componentesConexión de S-Video Parte trasera de la unidadConexión de Vídeo Conexión de Salida de AudioConexión de PC Colocación de los CablesEnchufeelCableAlimentadordeCA PrecauciónAntes de commenzar Configuración InicialUna vez finalizada la configuración inicial… Esta operación tardará unos momentosSelección de Canal Ajuste de VolumenPara VER LA Televisión Temporizador de ApagadoModo Fijo Para Cambiar Entre Cada Modo De EntradaEstéreo Presione Info Información de PantallaInformación de emisión Se muestra la siguiente informaciónModo de Visualización de Pantalla del Televisor Para señal de vídeoAjuste Opcional Menú Principal5Registro Manual Presione Setup para salirLista de Canales Podrá volver a seleccionar este canal utilizando CH K/LAntena 5Confirmación de la Antena 5Selección de IdiomaAntena.Video Idioma IMode de imagen Ajuste de ImagenAjuste la calidad de imagen Ajuste de Sonido Altavoces TVModo sonido 1 y Texto1 5Subtítulo CerradoModo de subtítulos 3 y Texto3Servicio6 Servicio Digital de SubtítulosServicio1 a Visualización de la imagenTipo borde Tamaño fuenteColor fuente Opaco fuenteBloqueo de Canales Bloqueo InfantilUtilice Cursor /L para seleccionar DETALLE, y Clase de MpaaBloqueo de Canales Clase de MpaaCategoría Clase de TV Para ajustar las subcategoríasNuevo código de acceso Nuevo códigoi de accesoPosición Horizontal, Posición Vertical Ajustes de PCReinicio Posicion Utilice Cursor s/B para ajustarModo de Ahorro de Energía UbicaciónPuede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no Información sobre el Software Actual Solución DE Problemas Preguntas FrecuentesPregunta Respuesta Guía de Solución de Problemas Síntoma SoluciónLa pantalla entera El volumenModos de entrada concretos Por los diferentes modos de pantallaInformación GlosarioMantenimiento Denominaciones de Canales de Cable Especificaciones GeneralesEspecificación Eléctrica Imprimido en China 1EMN25279