Emerson LC320EMXF owner manual Precauciones, Para consultarlos, si los necesita, en el futuro

Page 80

El modelo y el número de serie de esta unidad se pueden encontrar

Número de modelo:

LC320EMXF

en la caja. Deberá anotar y guardar el modelo y el número de serie

 

Número de serie:

 

para consultarlos, si los necesita, en el futuro.

 

 

5Precauciones

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA

ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.

 

 

 

 

 

El símbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un

 

CAUTION

 

 

 

 

 

 

triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

 

 

 

 

 

de la presencia de“tensión peligrosa” dentro de la caja del

 

DO NOT OPEN

 

 

 

aparato que podría ser de suficiente intensidad como para

 

 

 

constituir un riesgo para las personas en caso de que éstas

 

 

 

 

AVISO:PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA

 

 

recibiesen una descarga eléctrica.

 

 

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero

NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL POSTERIOR). EN EL INTERIOR DEL

 

 

 

tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de

APARATO NO HAY PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR EL USUARIO. SOLICITE EL

 

 

 

instrucciones de utilización y mantenimiento (servicio) en el

SERVICIO DE REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

 

 

 

material impreso que acompaña al aparato.

 

 

 

 

 

 

La marca de aviso está situada en la parte inferior o posterior de la caja.

Instrucciones de Seguridad Importantes

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Haga caso de todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No utilice este aparato cerca del agua.

6.Limpie el aparato con un paño seco.

7.No tape ninguna abertura de ventilación. Haga la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

8.No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.No anule la función de seguridad de la clavija polarizada o con conexión a tierra. Una clavija polarizada tiene dos patillas, una de la cuales es más ancha que la otra. Una clavija del tipo de conexión a tierra tiene dos patillas y una espiga de conexión a tierra. La patilla más ancha y la espiga se incluyen para su seguridad.

Si la clavija suministrada no se puede conectar en su toma de corriente, consulte a un electricista para que le reemplace la toma de corriente obsoleta.

10.Proteja el cable para que nadie lo pise ni sea pellizcado, particularmente en la clavija, receptáculo de conveniencia o punto por donde sale del aparato.

11.Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.

12. Utilice el aparato sólo con el carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el aparato. Cuando utilice un carrito, tenga cuidado para mover la combinación del carrito/aparato, para evitar causar heridas o que el aparato se caiga.

13.Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se vaya a utilizar durante mucho tiempo.

14.Solicite todas las reparaciones al personal de servicio cualificado. Las reparaciones serán necesarias cuando el aparato se haya estropeado de cualquier forma como, por ejemplo, cuando el cable o la clavija de alimentación se hayan dañado, cuando se hayan derramado líquidos o hayan caído objetos en el interior del aparato, cuando el aparato haya estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído.

ADVERTENCIA DE LA FCC

Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual. El usuario podrá perder la autorización que tiene para utilizar este aparato si hace algún cambio o modificación que no haya sido autorizado.

INTERFERENCIA DE RADIO Y TV

Este aparato ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites existentes para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Este aparato genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este aparato causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o la televisión, lo que se puede determinar apagando y luego encendiendo el aparato, al usuario se le recomienda intentar eliminar la interferencia tomando una, o más, de las medidas siguientes:

1)Cambie la orientación y la ubicación de la antena de recepción.

2)Aumente la separación entre el aparato y el receptor.

3)Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor.

4)Consulte a su concesionario o técnico en radio/TV con experiencia para solicitar su ayuda.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

 

Nombre Comercial : Emerson

Parte Responsable : FUNAI CORPORATION, INC.

Modelo : LC320EMXF

Dirección : 201 Route 17 North Suite No. 903 Rutherford, New Jersey 07070 U.S.A.

 

Número Telefónico : 201-727-4560

2

Este aparato digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.

ES

Image 80
Contents Pour Recevoir LE Signal YOU Must Connect AntennaNumérique /ANALOGIQUE, Vous Devez Connecter L’ANTENNEAddress PrecautionsModel Do not handle the AC power cord with wet hands When Carrying this UnitTrademark Information To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireSupplied Accessories Symbols Used in this ManualQuick start guide Remote control Registration card Attaching the StandDTV/TV/CATV FeaturesContents Control Panel TerminalsRemote Control Function Installing the BatteriesBattery Precautions This unitAntenna Connection Connection to Cable Receiver or Satellite BoxSatellite dish RF coaxialHDMI-DVI Connection External Device ConnectionHdmi Connection Component video Connection Video ConnectionBD/DVD recorder with Component video output jack RCA component video cable Rear of this unitAudio Output Connection Side of this unit RCA video cableStereo system Dolby Digital Decoder Digital audio coaxial cablePlug In the AC Power Cord ResolutionCable Management PC ConnectionInitial Setup After an initial setup is completedBefore you begin Make sure the unit is connected to antenna or cableChannel Selection Volume AdjustmentSleep Timer 5Switching Audio Mode Still ModeSwitching Each Input Mode TV Screen Information Broadcasting informationPress Info Following information is displayedTV Screen Display Mode For 169 video signalMain Menu AutoscanChannel List EnterAntenna 5Antenna ConfirmationLanguage Picture Adjustment Picture ModeAdjust the picture quality ‘‘Personal, ‘‘Standard, ‘‘Sports, ‘‘Movie and ‘‘GameSound Adjustment Sound ModeAdjust the following items TV SpeakersCaption Service Closed CaptionCC1 and Text1 CC3 and Text3Digital Caption Service Service 1~6Use Cursor K/L to select Caption Style, then press Enter Use Cursor K/L to select On, then press EnterFont Style Font SizeFont Color Font OpacityChild Lock Use Cursor K/L to select Child Lock, then pressUse Cursor K/L to select Channel Lock, then press Enter Channel Lock Mpaa RatingFunction Association of America Use Cursor K/L to select TV Rating, then press TV RatingTo set the sub ratings New PIN Code Use Cursor K/L to select New password, then press EnterNew Password Enter password Confirm password Horizontal Position, Vertical Position PC SettingsPosition Reset Energy Saving Mode LocationUse Cursor K/L to select Location, then press Use Cursor K/L to select the desired mode, then press EnterCurrent Software InfoI Current Software InfoConfirm the version of the software currently used Question AnswerTroubleshooting Guide Symptom RemedyVolume You switch to a different inputRepeatedly to switch various screen modes Will changeNtsc MaintenanceGlossary General Specifications Electrical Specification5Other Specifications Cable Channel DesignationsCobertura DE Garantía Español Français English LC320EMXF Précautions UltérieureDe série Nom Commercial EmersonEmplacement ET Manipulation Information sur les Marques CommercialesPour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIE Remarque SUR LE RecyclageAccessoires Fournis Symboles Utilisés dans ce ManuelIntroduction Montage du Support du TéléviseurCaractéristiques ContenuBornes Précautions Concernant les Piles Boutons de la TélécommandeInsérer les Piles Préparation Connexion de l’AntenneConnexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Avant toute connexionConnexion HDMI-DVI Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Hdmi Câble vidéo à composantes RCA Arrière de l’appareil Connexion Vidéo à composantesConnexion S-Vidéo Connexion Vidéo Connexion de Sortie AudioCaméscope MagnétoscopeMise en garde Gestion des CâblesConnexion PC Installation Initiale Une fois la configuration initiale effectuéeAvant de commencer La Autoscan commenceRéglage du Volume Regarder LA TélévisionSélection de Chaîne Minuterie de Sommeil5Changement du Mode Audio Arrêt sur ImageParcours des Modes d’Entrée StéréoInformations sur Écran Informations de diffusionAppuyez sur Info Les informations suivantes s’affichentMode d’Affichage sur Écran de Télévision Pour un signal vidéoConfiguration Optionnelle Menu PrincipalAppuyez sur Setup pour quitter Appuyez sur Setup pour quitter le menu principalListe Chaînes Enregistrer ManuelAppuyez sur Setup pour quitter le menu principal Vérification de l’AntenneSélection de la Langue AntenneMode Image Réglage de l’ImageLuminosité, Contraste, Couleur, Teinte, Netteté Température couleurRéglage du Son Haut-parleurs du téléviseurModo Audio EgaliseurSous-titres Service Sous-titrageMode de sous-titres Service Sous-titrage Num Pour sélectionnerStyle police Taille policeCouleur police Opacité policeVerrouillage Verrouillage de Chaîne Dpage Cote MpaaCote TV Nouveau Mot de Passe DpageAppuyez sur la touche Setup pour quitter Verrouillage de ChaîneSous Catégorie Cote TVPour spécifier les cotes secondaires Nouveau Mot de Passe Régler la configuration Réglages PCRéinitialisation de la Position Position Horizontale, Position VerticalePour sélectionner Mode Economie d’EnergieRégion Info Logiciel Actuel Info I logiciel l i i l actuel lFoire aux Questions FAQ DépannageQuestion Réponse Input Select ou en utilisant CH K/ LSymptôme Solution Guide de DépannageRéglés La totalité de l’écranSous-titrés Une case noire s’affiche sur ’écran du téléviseur T4 ou HfInformation GlossaireEntretien HdmiSpécifications Électriques Désignation des Chaînes de CâblodiffusionSpécifications Générales QUI EST COUVERT? Cette garantie limitée ne couvre pasFrançais LC320EMXF Precauciones Para consultarlos, si los necesita, en el futuroRecibiesen una descarga eléctrica Material impreso que acompaña al aparatoInformación sobre Marcas Registradas Para Evitar Peligros DE Descarga Eléctrica O IncendioColocación Y Manejo Nota Acerca DEL RecicladoIntroducción Accesorios SuministradosConectar el Soporte Símbolos Utilizados en este ManualCaracterísticas ContenidoTerminales Precauciones sobre las Pilas Función del Mando a DistanciaInstalación de las Pilas Preparación Conexión de AntenaConexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite Audio I/D, abajo del conector de Vídeo en componentesConexión de Dispositivo Externo Conexión HdmiConexión HDMI-DVI Grabador BD/DVD Con la toma de salida Hdmi Cable HdmiConexión de Vídeo en componentes Conexión de S-VideoCable de vídeo en componentes RCA Parte trasera de la unidadConexión de Vídeo Conexión de Salida de AudioColocación de los Cables EnchufeelCableAlimentadordeCAConexión de PC PrecauciónConfiguración Inicial Una vez finalizada la configuración inicial…Antes de commenzar Esta operación tardará unos momentosAjuste de Volumen Para VER LA TelevisiónSelección de Canal Temporizador de ApagadoEstéreo Modo FijoPara Cambiar Entre Cada Modo De Entrada Información de Pantalla Información de emisiónPresione Info Se muestra la siguiente informaciónModo de Visualización de Pantalla del Televisor Para señal de vídeoAjuste Opcional Menú PrincipalPresione Setup para salir Lista de Canales5Registro Manual Podrá volver a seleccionar este canal utilizando CH K/L5Confirmación de la Antena 5Selección de Idioma Antena.VideoAntena Idioma IAjuste la calidad de imagen Mode de imagenAjuste de Imagen Modo sonido Ajuste de SonidoAltavoces TV 5Subtítulo Cerrado Modo de subtítulos1 y Texto1 3 y Texto3Servicio Digital de Subtítulos Servicio1 aServicio6 Visualización de la imagenTamaño fuente Color fuenteTipo borde Opaco fuenteBloqueo Infantil Utilice Cursor /L para seleccionar DETALLE, yBloqueo de Canales Clase de MpaaCategoría Bloqueo de CanalesClase de Mpaa Clase de TV Para ajustar las subcategoríasNuevo código de acceso Nuevo códigoi de accesoAjustes de PC Reinicio PosicionPosición Horizontal, Posición Vertical Utilice Cursor s/B para ajustarPuede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no Modo de Ahorro de EnergíaUbicación Información sobre el Software Actual Pregunta Respuesta Solución DE ProblemasPreguntas Frecuentes Guía de Solución de Problemas Síntoma SoluciónEl volumen Modos de entrada concretosLa pantalla entera Por los diferentes modos de pantallaMantenimiento InformaciónGlosario Especificación Eléctrica Denominaciones de Canales de CableEspecificaciones Generales Imprimido en China 1EMN25279