Emerson LC320EMXF owner manual Para VER LA Televisión, Selección de Canal, Ajuste de Volumen

Page 92

PARA VER LA TELEVISIÓN

5Selección de Canal

Seleccione los canales utilizando [CH K/ L] o [los botones numéricos].

Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH K/L] o [los botones numéricos].

5Ajuste de Volumen

En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido.

Para seleccionar los canales no memorizados, utilice

Utilice [VOL. X/Y] para ajustar el volumen de audio.

 

[los botones numéricos].

 

 

 

 

 

Utilizando [los botones numéricos]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

 

Volumen 30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Cuando seleccione el canal analógico 11

 

 

 

 

 

DTV

-Cuando seleccione el canal digital 11-1 asegúrese de presionar [-]antes

de indicar el número de subcanal.

Presione [CH RETURN] para volver al canal anteriormente visualizado.

Acerca de la emisión de televisión digital:

Con su emisión de alta definición, la emisión digital es muy superior a la emisión analógica en su calidad tanto de imagen como de sonido. No todos los televisores de emisión digital son de alta definición (HD).

Para confirmar si el programa televisivo que está viendo es HD, consulte la guía de programas, póngase en contacto con su proveedor de cable/satélite o con las estaciones de televisiones locales.

NTSC Hora de emisión

ATSC

(modo analógico)

6:00pm

(modo digital)

 

CA4 (Fútbol)

 

CA4-1(Fútbol)

 

 

6:30pm

canal principal

 

CA4 (Fútbol)

 

 

CA4-3(Tenis)

CA4-1(Fútbol) CA4-2(Informativos)

 

canal principal

subcanal

subcanal

CA4 (Fútbol)

7:00pm

CA4-1(Fútbol)

 

 

 

 

7:30pm

canal principal

 

CA4 (Fútbol)

 

CA4-2(Informativos)

CA4-1(Fútbol)

 

canal principal

 

subcanal

 

8:00pmSe puede cambiar

usando [CH K/ L].

¿Qué es el subcanal?

Mediante una tecnología de alta compresión, la emisión digital ofrece un servicio que permite el envío simultáneo de múltiples señales.

Por tanto, puede seleccionar más de un programa por canal principal, dado que la tecnología de emisión digital distingue entre múltiples canales emitidos por una determinada red.

Nota:

Aparecerá “Sin Señal” en la pantalla del televisor una vez terminada la emisión del canal menor.

El mensaje “Programa de sólo audio” aparecerá en la pantalla del televisor cuando se reciba solamente una señal de sonido.

La barra de volumen se mostrará en la parte inferior de la pantalla del televisor cuando ajuste el volumen.

La barra de volumen automáticamente dentro de unos segundos.

Presione [MUTE ] para activar y desactivar el sonido.

Mudo

“Mudo” (silencio) aparece en la pantalla del televisor durante unos segundos.

Presione nuevamente [MUTE ] o utilice [VOL. X/Y] para recuperar el volumen original.

5Temporizador de Apagado

El temporizador de apagado puede configurarse para apagar automáticamente la unidad después de un período incremental de tiempo.

1 Presione [SLEEP] para ajustar el temporizador de apagado.

Reposar Off

La visualización del temporizador de apagado aparece en la pantalla del televisor.

2 Presione [SLEEP] repetidamente para cambiar el tiempo que debe transcurrir hasta el apagado.

Reposar 120min.

Puede preparar su unidad para que se apague después de transcurrir un período de tiempo (de 30 a 120 minutos).

Cada presión de [SLEEP] aumentará el tiempo en 30 minutos.

Después del ajuste, puede visualizarse el temporizador de apagado, para su comprobación, [SLEEP].

Para cancelar el temporizador de apagado

Presione [SLEEP] repetidamente hasta que aparezca “Reposar Off” en la pantalla del televisor.

Nota:

La visualización del temporizador de apagado desaparecerá automáticamente dentro de unos segundos.

Cuando desconecte la unidad de la toma de CA o cuando se produzca un fallo de suministro eléctrico, el ajuste del temporizador de apagado quedará anulado.

14

ES

Image 92
Contents Pour Recevoir LE Signal YOU Must Connect AntennaNumérique /ANALOGIQUE, Vous Devez Connecter L’ANTENNEAddress PrecautionsModel Do not handle the AC power cord with wet hands When Carrying this UnitTrademark Information To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireSupplied Accessories Symbols Used in this ManualQuick start guide Remote control Registration card Attaching the StandDTV/TV/CATV FeaturesContents Control Panel TerminalsRemote Control Function Installing the BatteriesBattery Precautions This unitAntenna Connection Connection to Cable Receiver or Satellite BoxSatellite dish RF coaxialHDMI-DVI Connection External Device ConnectionHdmi Connection Component video Connection Video ConnectionBD/DVD recorder with Component video output jack RCA component video cable Rear of this unitAudio Output Connection Side of this unit RCA video cableStereo system Dolby Digital Decoder Digital audio coaxial cablePlug In the AC Power Cord ResolutionCable Management PC ConnectionInitial Setup After an initial setup is completedBefore you begin Make sure the unit is connected to antenna or cableChannel Selection Volume AdjustmentSleep Timer 5Switching Audio Mode Still ModeSwitching Each Input Mode TV Screen Information Broadcasting informationPress Info Following information is displayedTV Screen Display Mode For 169 video signalMain Menu AutoscanChannel List EnterAntenna 5Antenna ConfirmationLanguage Picture Adjustment Picture ModeAdjust the picture quality ‘‘Personal, ‘‘Standard, ‘‘Sports, ‘‘Movie and ‘‘GameSound Adjustment Sound ModeAdjust the following items TV SpeakersCaption Service Closed CaptionCC1 and Text1 CC3 and Text3Digital Caption Service Service 1~6Use Cursor K/L to select Caption Style, then press Enter Use Cursor K/L to select On, then press EnterFont Style Font SizeFont Color Font OpacityChild Lock Use Cursor K/L to select Child Lock, then pressUse Cursor K/L to select Channel Lock, then press Enter Channel Lock Mpaa RatingFunction Association of America Use Cursor K/L to select TV Rating, then press TV RatingTo set the sub ratings New PIN Code Use Cursor K/L to select New password, then press EnterNew Password Enter password Confirm password Horizontal Position, Vertical Position PC SettingsPosition Reset Energy Saving Mode LocationUse Cursor K/L to select Location, then press Use Cursor K/L to select the desired mode, then press EnterCurrent Software InfoI Current Software InfoConfirm the version of the software currently used Question AnswerTroubleshooting Guide Symptom RemedyVolume You switch to a different inputRepeatedly to switch various screen modes Will changeNtsc MaintenanceGlossary General Specifications Electrical Specification5Other Specifications Cable Channel DesignationsCobertura DE Garantía Español Français English LC320EMXF Précautions UltérieureDe série Nom Commercial EmersonEmplacement ET Manipulation Information sur les Marques CommercialesPour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIE Remarque SUR LE RecyclageAccessoires Fournis Symboles Utilisés dans ce ManuelIntroduction Montage du Support du TéléviseurCaractéristiques ContenuBornes Précautions Concernant les Piles Boutons de la TélécommandeInsérer les Piles Préparation Connexion de l’AntenneConnexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Avant toute connexionConnexion HDMI-DVI Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Hdmi Câble vidéo à composantes RCA Arrière de l’appareil Connexion Vidéo à composantesConnexion S-Vidéo Connexion Vidéo Connexion de Sortie AudioCaméscope MagnétoscopeMise en garde Gestion des CâblesConnexion PC Installation Initiale Une fois la configuration initiale effectuéeAvant de commencer La Autoscan commenceRéglage du Volume Regarder LA TélévisionSélection de Chaîne Minuterie de Sommeil5Changement du Mode Audio Arrêt sur ImageParcours des Modes d’Entrée StéréoInformations sur Écran Informations de diffusionAppuyez sur Info Les informations suivantes s’affichentMode d’Affichage sur Écran de Télévision Pour un signal vidéoConfiguration Optionnelle Menu PrincipalAppuyez sur Setup pour quitter Appuyez sur Setup pour quitter le menu principalListe Chaînes Enregistrer ManuelAppuyez sur Setup pour quitter le menu principal Vérification de l’AntenneSélection de la Langue AntenneMode Image Réglage de l’ImageLuminosité, Contraste, Couleur, Teinte, Netteté Température couleurRéglage du Son Haut-parleurs du téléviseurModo Audio EgaliseurSous-titres Service Sous-titrageMode de sous-titres Service Sous-titrage Num Pour sélectionnerStyle police Taille policeCouleur police Opacité policeVerrouillage Verrouillage de Chaîne Dpage Cote MpaaCote TV Nouveau Mot de Passe DpageAppuyez sur la touche Setup pour quitter Verrouillage de ChaîneSous Catégorie Cote TVPour spécifier les cotes secondaires Nouveau Mot de Passe Régler la configuration Réglages PCRéinitialisation de la Position Position Horizontale, Position VerticalePour sélectionner Mode Economie d’EnergieRégion Info Logiciel Actuel Info I logiciel l i i l actuel lFoire aux Questions FAQ DépannageQuestion Réponse Input Select ou en utilisant CH K/ LSymptôme Solution Guide de DépannageRéglés La totalité de l’écranSous-titrés Une case noire s’affiche sur ’écran du téléviseur T4 ou HfInformation GlossaireEntretien HdmiSpécifications Électriques Désignation des Chaînes de CâblodiffusionSpécifications Générales QUI EST COUVERT? Cette garantie limitée ne couvre pasFrançais LC320EMXF Precauciones Para consultarlos, si los necesita, en el futuroRecibiesen una descarga eléctrica Material impreso que acompaña al aparatoInformación sobre Marcas Registradas Para Evitar Peligros DE Descarga Eléctrica O IncendioColocación Y Manejo Nota Acerca DEL RecicladoIntroducción Accesorios SuministradosConectar el Soporte Símbolos Utilizados en este ManualCaracterísticas ContenidoTerminales Precauciones sobre las Pilas Función del Mando a DistanciaInstalación de las Pilas Preparación Conexión de AntenaConexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite Audio I/D, abajo del conector de Vídeo en componentesConexión de Dispositivo Externo Conexión HdmiConexión HDMI-DVI Grabador BD/DVD Con la toma de salida Hdmi Cable HdmiConexión de Vídeo en componentes Conexión de S-VideoCable de vídeo en componentes RCA Parte trasera de la unidadConexión de Vídeo Conexión de Salida de AudioColocación de los Cables EnchufeelCableAlimentadordeCAConexión de PC PrecauciónConfiguración Inicial Una vez finalizada la configuración inicial…Antes de commenzar Esta operación tardará unos momentosAjuste de Volumen Para VER LA TelevisiónSelección de Canal Temporizador de ApagadoEstéreo Modo FijoPara Cambiar Entre Cada Modo De Entrada Información de Pantalla Información de emisiónPresione Info Se muestra la siguiente informaciónModo de Visualización de Pantalla del Televisor Para señal de vídeoAjuste Opcional Menú PrincipalPresione Setup para salir Lista de Canales5Registro Manual Podrá volver a seleccionar este canal utilizando CH K/L5Confirmación de la Antena 5Selección de Idioma Antena.VideoAntena Idioma IAjuste la calidad de imagen Mode de imagenAjuste de Imagen Modo sonido Ajuste de SonidoAltavoces TV 5Subtítulo Cerrado Modo de subtítulos1 y Texto1 3 y Texto3Servicio Digital de Subtítulos Servicio1 aServicio6 Visualización de la imagenTamaño fuente Color fuenteTipo borde Opaco fuenteBloqueo Infantil Utilice Cursor /L para seleccionar DETALLE, yBloqueo de Canales Clase de MpaaCategoría Bloqueo de CanalesClase de Mpaa Clase de TV Para ajustar las subcategoríasNuevo código de acceso Nuevo códigoi de accesoAjustes de PC Reinicio PosicionPosición Horizontal, Posición Vertical Utilice Cursor s/B para ajustarPuede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no Modo de Ahorro de EnergíaUbicación Información sobre el Software Actual Pregunta Respuesta Solución DE ProblemasPreguntas Frecuentes Guía de Solución de Problemas Síntoma SoluciónEl volumen Modos de entrada concretosLa pantalla entera Por los diferentes modos de pantallaMantenimiento InformaciónGlosario Especificación Eléctrica Denominaciones de Canales de CableEspecificaciones Generales Imprimido en China 1EMN25279