Emerson LC320EMXF owner manual Style police, Taille police, Couleur police, Opacité police

Page 64

Style police

Il est possible de changer comme ci-dessous le style de police des sous-titres affichés.

 

Stylele des sous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

Police0

Taille police

Police1

 

CHAîNE

Couleur police

Police2

Opacité police

P o l i c e 3

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Police4

 

Opacité l’arrière-plan

Police5

LANGUE

Couleur bord

Police6

 

 

Type bord

Police7

Taille police

Il est possible de changer comme ci-dessous lataille de police des sous-titres affichés.

Stylele des sous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

 

Taille police

Grande

 

CHAîNE

Couleur police

Moyenne

Opacité police

Petite

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

 

 

Opacité l’arrière-plan

 

LANGUE

Couleur bord

 

 

Type bord

 

Couleur police

Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur de police des sous-titres affichés.

Stylele des sous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

Blanc

Taille police

Noir

 

CHAîNE

Couleur police

Rouge

Opacité police

Vert

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Bleu

 

Opacité l’arrière-plan

Jaune

LANGUE

Couleur bord

Magenta

 

 

Type bord

Cyan

Opacité police

Il est possible de changer comme ci-dessous l’opacité de police des sous-titres affichés.

 

Stylele des sous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

 

Taille police

 

 

 

CHAîNE

Couleur police

 

Opacité police

Plein

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Clignotement

 

Opacité l’arrière-plan

Translucide

LANGUE

Couleur bord

Transparentt

 

Type bord

 

Couleur de l’arrière-plan

Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur d’arrière-plan des sous-titres affichés.

Stylele des sous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

Blanc

Taille police

Noir

 

CHAîNE

Couleur police

Rouge

Opacité police

Vert

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Bleu

 

Opacité l’arrière-plan

Jaune

LANGUE

Couleur bord

Magenta

 

Type bord

Cyan

Opacité de l’arrière-plan

Il est possible de changer comme ci-dessous l’opacité d’arrière-plan des sous-titres affichés.

 

Stylele des sous-titresi

Sous-titre

IMAGE

Param. utilis

 

SON

Style police

 

Taille police

 

 

 

CHAîNE

Couleur police

 

Opacité police

 

 

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Plein

 

Opacité l’arrière-plan

Clignotement

LANGUE

Couleur bord

Translucide

 

 

Type bord

Transparentt

Français

Couleur bord

 

 

 

INTRODUCTION

 

 

 

 

Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur

 

de bordure des sous-titres affichés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stylele des sous-titresi

Sous-titre

 

 

 

IMAGE

Param. utilis

 

 

 

SON

Style police

Blanc

PRÉPARATION

 

Taille police

Noir

 

 

 

CHAîNE

Couleur police

Rouge

 

 

 

Opacité police

Vert

 

 

 

 

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Bleu

 

 

 

Opacité l’arrière-plan

Jaune

 

 

LANGUE

Couleur bord

Magenta

 

 

 

 

 

 

Type bord

Cyan

 

 

Type bord

 

 

 

 

Il est possible de changer comme ci-dessous le type de

REGARDERLA TÉLÉVISION

bordure des sous-titres affichés.

Opacité police

Accru

 

 

 

 

 

Stylele des sous-titresi

Sous-titre

 

 

IMAGE

Param. utilis

 

 

 

SON

Style police

 

 

 

Taille police

 

 

 

CHAîNE

Couleur police

Aucun

 

 

 

 

 

 

DÉTAIL

Couleur l’arrière-plan

Réduit

 

 

 

Opacité l’arrière-plan

Uniforme

 

 

LANGUE

Couleur bord

Ombre G.

 

CONFIGURATION

 

Type bord

Ombre Dr.

OPTIONNELLE

8 Appuyez sur [SETUP] pour quitter.

 

 

 

 

 

DÉPANNAGE

Remarque :

 

 

 

• Pour que les sous-titres s’affichent sur l’écran du téléviseur, il

 

 

faut que le signal diffusé contienne des données de sous-titres.

 

 

• Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne

 

 

sont pas toutes sous-titrées ou ne possèdent pas tous les

 

 

types de sous-titres.

 

 

• Il se peut que les sous-titres et le texte ne soient pas

 

 

 

parfaitement synchronisés avec la voix sur le téléviseur.

 

INFORMATION

grammaticales abrégées soient utilisées pour que le texte

 

• Les changements de chaîne peuvent causer le retard des

 

 

sous-titres pendant quelques secondes.

 

 

• Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer

 

 

le retard des sous-titres pendant quelques secondes.

 

 

• Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes

 

 

n’accuse pas de retard par rapport à l’action qui se déroule sur

 

 

l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

 

 

 

• Les caractères des sous-titres ou du texte ne s’affichent pas

 

 

pendant l’affichage du menu principal ou des fonctions.

 

 

• Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela

 

 

signifie que les sous-titres sont réglés sur le mode texte.

 

 

Pour enlever la case, sélectionnez “S-T1”, “S-T2”, “S-T3”,

 

 

“S-T4” ou “Hf”.

 

 

• Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité, il se

 

 

peut que les sous-titres contiennent des erreurs ou

 

 

qu’aucun sous-titre ne soit disponible. Les causes possibles

 

 

de mauvaise qualité des signaux sont :

 

 

- Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile

 

 

- Le brouillage d’un moteur électrique

 

 

- La faiblesse du signal capté

 

 

- La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou

 

 

scintillement de l’écran)

 

 

• En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire

 

 

les réglages de sous-titres que vous avez choisis.

 

 

• Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez

 

 

uneconnexion HDMI.

 

 

• Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets

 

 

spéciaux (par exemple Recherche, Ralenti et Arrêt sur

 

 

image) depuis la chaîne de sortie vidéo du magnétoscope

 

 

(CH3 ou CH4), il se peutqu’il n’affiche pas les bons sous-

 

 

titres ou le bon texte.

 

 

25

FR

Image 64
Contents Pour Recevoir LE Signal YOU Must Connect AntennaNumérique /ANALOGIQUE, Vous Devez Connecter L’ANTENNEModel PrecautionsAddress Do not handle the AC power cord with wet hands When Carrying this UnitTrademark Information To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireSupplied Accessories Symbols Used in this ManualQuick start guide Remote control Registration card Attaching the StandContents FeaturesDTV/TV/CATV Control Panel TerminalsRemote Control Function Installing the BatteriesBattery Precautions This unitAntenna Connection Connection to Cable Receiver or Satellite BoxSatellite dish RF coaxialHdmi Connection External Device ConnectionHDMI-DVI Connection Component video Connection Video ConnectionBD/DVD recorder with Component video output jack RCA component video cable Rear of this unitAudio Output Connection Side of this unit RCA video cableStereo system Dolby Digital Decoder Digital audio coaxial cablePlug In the AC Power Cord ResolutionCable Management PC ConnectionInitial Setup After an initial setup is completedBefore you begin Make sure the unit is connected to antenna or cableSleep Timer Volume AdjustmentChannel Selection Switching Each Input Mode Still Mode5Switching Audio Mode TV Screen Information Broadcasting informationPress Info Following information is displayedTV Screen Display Mode For 169 video signalMain Menu AutoscanChannel List EnterLanguage 5Antenna ConfirmationAntenna Picture Adjustment Picture ModeAdjust the picture quality ‘‘Personal, ‘‘Standard, ‘‘Sports, ‘‘Movie and ‘‘GameSound Adjustment Sound ModeAdjust the following items TV SpeakersCaption Service Closed CaptionCC1 and Text1 CC3 and Text3Digital Caption Service Service 1~6Use Cursor K/L to select Caption Style, then press Enter Use Cursor K/L to select On, then press EnterFont Style Font SizeFont Color Font OpacityChild Lock Use Cursor K/L to select Child Lock, then pressFunction Association of America Channel Lock Mpaa RatingUse Cursor K/L to select Channel Lock, then press Enter To set the sub ratings TV RatingUse Cursor K/L to select TV Rating, then press New Password Enter password Confirm password Use Cursor K/L to select New password, then press EnterNew PIN Code Position Reset PC SettingsHorizontal Position, Vertical Position Energy Saving Mode LocationUse Cursor K/L to select Location, then press Use Cursor K/L to select the desired mode, then press EnterConfirm the version of the software currently used Current Software InfoCurrent Software InfoI Question AnswerTroubleshooting Guide Symptom RemedyVolume You switch to a different inputRepeatedly to switch various screen modes Will changeGlossary MaintenanceNtsc General Specifications Electrical Specification5Other Specifications Cable Channel DesignationsCobertura DE Garantía Español Français English LC320EMXF Précautions UltérieureDe série Nom Commercial EmersonEmplacement ET Manipulation Information sur les Marques CommercialesPour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIE Remarque SUR LE RecyclageAccessoires Fournis Symboles Utilisés dans ce ManuelIntroduction Montage du Support du TéléviseurCaractéristiques ContenuBornes Insérer les Piles Boutons de la TélécommandePrécautions Concernant les Piles Préparation Connexion de l’AntenneConnexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Avant toute connexionConnexion Hdmi Connexion d’un Appareil ExterneConnexion HDMI-DVI Connexion S-Vidéo Connexion Vidéo à composantesCâble vidéo à composantes RCA Arrière de l’appareil Connexion Vidéo Connexion de Sortie AudioCaméscope MagnétoscopeConnexion PC Gestion des CâblesMise en garde Installation Initiale Une fois la configuration initiale effectuéeAvant de commencer La Autoscan commenceRéglage du Volume Regarder LA TélévisionSélection de Chaîne Minuterie de Sommeil5Changement du Mode Audio Arrêt sur ImageParcours des Modes d’Entrée StéréoInformations sur Écran Informations de diffusionAppuyez sur Info Les informations suivantes s’affichentMode d’Affichage sur Écran de Télévision Pour un signal vidéoConfiguration Optionnelle Menu PrincipalAppuyez sur Setup pour quitter Appuyez sur Setup pour quitter le menu principalListe Chaînes Enregistrer ManuelAppuyez sur Setup pour quitter le menu principal Vérification de l’AntenneSélection de la Langue AntenneMode Image Réglage de l’ImageLuminosité, Contraste, Couleur, Teinte, Netteté Température couleurRéglage du Son Haut-parleurs du téléviseurModo Audio EgaliseurMode de sous-titres Service Sous-titrageSous-titres Service Sous-titrage Num Pour sélectionnerStyle police Taille policeCouleur police Opacité policeVerrouillage Verrouillage de Chaîne Dpage Cote MpaaCote TV Nouveau Mot de Passe DpageAppuyez sur la touche Setup pour quitter Verrouillage de ChaînePour spécifier les cotes secondaires Cote TVSous Catégorie Nouveau Mot de Passe Régler la configuration Réglages PCRéinitialisation de la Position Position Horizontale, Position VerticaleRégion Mode Economie d’EnergiePour sélectionner Info Logiciel Actuel Info I logiciel l i i l actuel lFoire aux Questions FAQ DépannageQuestion Réponse Input Select ou en utilisant CH K/ LSymptôme Solution Guide de DépannageRéglés La totalité de l’écranSous-titrés Une case noire s’affiche sur ’écran du téléviseur T4 ou HfInformation GlossaireEntretien HdmiSpécifications Générales Désignation des Chaînes de CâblodiffusionSpécifications Électriques QUI EST COUVERT? Cette garantie limitée ne couvre pasFrançais LC320EMXF Precauciones Para consultarlos, si los necesita, en el futuroRecibiesen una descarga eléctrica Material impreso que acompaña al aparatoInformación sobre Marcas Registradas Para Evitar Peligros DE Descarga Eléctrica O IncendioColocación Y Manejo Nota Acerca DEL RecicladoIntroducción Accesorios SuministradosConectar el Soporte Símbolos Utilizados en este ManualCaracterísticas ContenidoTerminales Instalación de las Pilas Función del Mando a DistanciaPrecauciones sobre las Pilas Preparación Conexión de AntenaConexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite Audio I/D, abajo del conector de Vídeo en componentesConexión de Dispositivo Externo Conexión HdmiConexión HDMI-DVI Grabador BD/DVD Con la toma de salida Hdmi Cable HdmiConexión de Vídeo en componentes Conexión de S-VideoCable de vídeo en componentes RCA Parte trasera de la unidadConexión de Vídeo Conexión de Salida de AudioColocación de los Cables EnchufeelCableAlimentadordeCAConexión de PC PrecauciónConfiguración Inicial Una vez finalizada la configuración inicial…Antes de commenzar Esta operación tardará unos momentosAjuste de Volumen Para VER LA TelevisiónSelección de Canal Temporizador de ApagadoPara Cambiar Entre Cada Modo De Entrada Modo FijoEstéreo Información de Pantalla Información de emisiónPresione Info Se muestra la siguiente informaciónModo de Visualización de Pantalla del Televisor Para señal de vídeoAjuste Opcional Menú PrincipalPresione Setup para salir Lista de Canales5Registro Manual Podrá volver a seleccionar este canal utilizando CH K/L5Confirmación de la Antena 5Selección de Idioma Antena.VideoAntena Idioma IAjuste de Imagen Mode de imagenAjuste la calidad de imagen Altavoces TV Ajuste de SonidoModo sonido 5Subtítulo Cerrado Modo de subtítulos1 y Texto1 3 y Texto3Servicio Digital de Subtítulos Servicio1 aServicio6 Visualización de la imagenTamaño fuente Color fuenteTipo borde Opaco fuenteBloqueo Infantil Utilice Cursor /L para seleccionar DETALLE, yBloqueo de Canales Clase de MpaaClase de Mpaa Bloqueo de CanalesCategoría Clase de TV Para ajustar las subcategoríasNuevo código de acceso Nuevo códigoi de accesoAjustes de PC Reinicio PosicionPosición Horizontal, Posición Vertical Utilice Cursor s/B para ajustarUbicación Modo de Ahorro de EnergíaPuede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no Información sobre el Software Actual Preguntas Frecuentes Solución DE ProblemasPregunta Respuesta Guía de Solución de Problemas Síntoma SoluciónEl volumen Modos de entrada concretosLa pantalla entera Por los diferentes modos de pantallaGlosario InformaciónMantenimiento Especificaciones Generales Denominaciones de Canales de CableEspecificación Eléctrica Imprimido en China 1EMN25279