Sanus Systems important safety instructions LL11 & ML11

Page 1

LL11

®

LL11 & ML11

(6901-172002 <00>)

ML11

EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for choosing a Sanus VisionMount. The LL11 monitor mount is designed to support a monitor weighing up to 68 kg (150 lbs). The ML11 monitor mount is designed to support a monitor weighing up to 45 kg (100 lbs).

FR

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Merci d’avoir choisi un support pour moniteur Sanus VisionMount. Le support LL11 a été conçu pour supporter un moniteur pesant jusqu’à 68 kg (150 lbs). Le support ML11 a été conçu pour supporter un moniteur pesant jusqu’à 45 kg (100 lbs).

DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF Vielen Dank, dass Sie sich für die Bildschirmhalterung der Sanus VisionMount entschieden haben. Die LL11 Monitorhalterung ist für einen Monitor mit einem Höchstgewicht von 68 kg (150 lbs) ausgelegt. Die ML11 Monitorhalterung ist für einen Monitor mit einem Höchstgewicht von 45 kg (100 lbs) ausgelegt.

ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por elegir el soporte de monitor Sanus VisionMount. El soporte para monitores LL11 está diseñado para soportar un monitor de hasta 68 kg (150 lb). El soporte para monitores ML11 está diseñado para soportar un monitor de hasta 45 kg (100 lb).

PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Obrigado por escolher a armação de monitor Sanus VisionMount. O suporte do monitor LL11 é projetado para agüentar um monitor com peso até 68 kg. O suporte do monitor ML11 é projetado para agüentar um monitor com peso até 45 kg.

NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED Hartelijk dank voor uw aankoop van een beeldschermbevestiging uit de Sanus VisionMount serie. De LL11-monitorbevestiging is ontworpen om een monitor te dragen die tot 68 kg weegt. De ML11-monitorbevestiging is ontworpen om een monitor te dragen die tot 45 kg weegt.

IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI Grazie per aver scelto il supporto per schermi Sanus VisionMount. Il supporto per monitor LL11 è progettato per sostenere monitor con peso fino a 68 kg (150 libbre). Il supporto per monitor ML11 è progettato per sostenere monitor con peso fino a 45 kg (100 libbre).

EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τη βάση οθόνης Sanus VisionMount. Η βάση οθόνης LL11 έχει σχεδιαστεί να στηρίζει οθόνη βάρους έως 68 kg (150 lbs). Η βάση οθόνης ML11 έχει σχεδιαστεί να στηρίζει οθόνη βάρους έως 45 kg (100 lbs).

NO VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE Takk for at du har valgt skjermfestet fra Sanus VisionMount. LL11-skjermstativet er beregnet på skjermer på opptil 68 kg. ML11- skjermstativet er beregnet på skjermer på opptil 45 kg.

DA VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER - GEM DISSE OPLYSNINGER Tak, fordi du valgte skærmholderen Sanus VisionMount. Skærmbeslaget LL11 er designet til at bære en skærm på op til 68 kg. Skærmbeslaget ML11 er designet til at bære en skærm på op til 45 kg.

SV VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR Tack för att du väljer ett skärmfäste från Sanus VisionMount serien. Bildskärmsfästet LL11 är konstruerat för att bära upp en bildskärm som väger upp till 68 kg. Bildskärmsfästet ML11 är konstruerat för att bära upp en bildskärm som väger upp till 45 kg.

RU ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Благодарим вас за выбор крепления для мониторов Sanus VisionMount. Кронштейн LL11 предназначен для крепления мониторов весом до 68 килограмм (150 фунтов). Кронштейн ML11 предназначен для крепления мониторов весом до 45 килограмм (100 фунтов).

Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA • sanus.com

Americas: 800-359-5520651-484-7988 • info@sanus.com

Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com

Asia Pacific: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com

©2009 Milestone AV Technologies. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.

All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.

Image 1
Contents LL11 & ML11 Precaución No utilice este Vorsicht Verwenden Sie diesesLET OP Gebruik dit product niet voor Atenção Não use o produto paraΠροσοχη Μην χρησιμοποιείτε το Observera Använd inte Forsigtig Brug ikke dette produktОсторожно Не используйте Dİkkat Bu ürünü Sanus Systems Sistemleri Pozor Používejte tento výrobek výhradněDE Gelieferte Teile und Beschläge EN Supplied Parts and HardwareES Piezas y Materiales Suministrados PT Partes e Ferramentas FornecidasLL11 ClickStand ProSet ClickStand utlösningssladd ClickStand ProSet ClickStand udløserkabelClickStand ProSet Шнур отсоединения крепления ClickStand ClickStand ProSet Przewód uwalniający mechanizmu ClickStandLL11 Fixation sur montants de bois Installazione su muro con intelaiatura in legnoMontage an einer Holzrahmenwand Montaje en caso de montantes de maderaLL11 406-609 mm 16-24 ML11 406 mm 16 64 mm JP コンクリートおよびコンクリートブロックの取り付け 16 mm Moniteurs à dos plat Monitors with a Flat BackBildschirme mit flacher Rückseite Nis an der Rückseiteこのページは故意に空白にしました。 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassenJP 背面が平らなモニター 6901-172002 Ción EN For Monitors with a Low Curved Back or an ObstructionObstrução EL Για οθόνες με χαμηλή κυρτή πλάτη ή με εμπόδιοTR Arkası Az Eğimli veya Engellenmiş Monitörler için PL Dla monitorów z lekko zaokrąglonym tyłem lub przeszkodyJP 背面が多少湾曲していたり障害物があるモニター用 6901-172002 6901-172002 EL Για οθόνες με υψηλή κυρτή πλάτη ή με εμπόδιο EN For Monitors with a High Curved Back, or an ObstructionNo For skjermer med en høy buet bakside eller en hindring Para monitores com a parte traseira em curva alta ou algumaTR Arkası Çok Eğimli veya Engellenmiş Monitörler için PL Dla monitorów z mocno zaokrąglonym tyłem lub przeszkodyJP 背面が大幅に湾曲していたり障害物があるモニター用 6901-172002 6901-172002 JP コード長の調整 6901-172002 Suspendez le téléviseur sur la plaque murale Hang the TV onto the Wall PlateAufhängen des Fernsehgeräts an der Wandplatte Cuelgue el televisor en la placa de la pared6901-172002 No ClickStand Kabelhåndtering DE ClickStand KabelführungDA ClickStand Kabelstyring この手順には手助けが必要です。 JP ClickStand ケーブル管理6901-172002 6901-172002 ProSet Mise au niveau après l’installation ProSet Post Installation LevelingProSet Waterpas plaatsen na de installatie ProSet Livellamento dopo l’installazione± 12.7 mm ± 12.7 mmMilestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本