Sanus Systems ML11, LL11 important safety instructions Jp 背面が平らなモニター

Page 16

2-1

EN

Monitors with a Flat Back

Standard configurations are shown. For special applications, contact Customer Service.

FR

Moniteurs à dos plat

Les configurations standard sont illustrées. Consultez le service à la clientèle pour des applications particulières.

DE

Bildschirme mit flacher Rückseite

Standardkonfigurationen sind abgebildet. Bei besonderen Installationen kon- taktieren Sie bitte den Kundendienst.

ES

Monitores con dorso plano

Se ilustran las configuraciones estándar. En caso de aplicaciones especiales, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente.

PT

Monitores com um fundo plano

As configurações padrão são mostradas aqui. Para aplicações especiais, entre em contato com o Atendimento ao Cliente.

NL

Beeldschermen met een vlakke achterkant

De standaard configuraties zijn weergegeven. Voor speciale toepassingen kunt u contact opnemen met klantenservice.

IT

Schermi con dorso piatto

L’illustrazione mostra le configurazioni standard. Nel caso di situazioni partico- lari, rivolgersi all’assistenza clienti.

EL

Οθόνες με επίπεδη πλάτη

Απεικονίζονται οι τυπικές διαμορφώσεις. Για ειδικές εφαρμογές, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση πελατών.

NO

Skjermer med flat bakside

Standardkonfigurasjoner vises. Ta kontakt med kundeservice for spesielle anvendelser.

DA

Skærme med flad bagside

Standardkonfigurationer er vist. Kontakt kundeservice for særlige anvendelser.

SV

Skärmar med platt baksida

Standardkonfigurationer visas. För specialinstallationer, kontakta kundtjänst.

RU

Мониторы с плоской задней стороной

На рисунке показаны стандартные конфигурации. Информацию о нестандартных вариантах использования можно получить в отделе технической поддержки.

PL

Monitory z płaską ścianką tylną

Na rysunku pokazano standardowe konfiguracje. Informacje na temat zastosowań specjalnych uzyskać można w Dziale Obsługi Klienta.

CS

Monitory s plochou zadní stěnou

Na obrázku jsou uvedeny standardní konfigurace. U speciálních aplikací se obraťte na oddělení péče o zákazníky.

TR

Arka Yüzeyi Düz Monitörler

Standart yapılandırmalar gösterilmektedir. Özel uygulamalar için Müşteri Hizmetleri ile irtibata geçin.

JP 背面が平らなモニター

標準のハードウェア設定は図のとおりです。 特殊なアプリケーションに ついては、カスタマーサービスまでお問い合わせください。

MD 背面呈平面的显示器

显示标准配置 对于特种应用,请与客户服务部门联系。

16

6901-172002 <00>

Image 16
Contents LL11 & ML11 Vorsicht Verwenden Sie dieses Precaución No utilice esteLET OP Gebruik dit product niet voor Atenção Não use o produto paraΠροσοχη Μην χρησιμοποιείτε το Observera Använd inte Forsigtig Brug ikke dette produktОсторожно Не используйте Pozor Používejte tento výrobek výhradně Dİkkat Bu ürünü Sanus Systems SistemleriEN Supplied Parts and Hardware DE Gelieferte Teile und BeschlägeES Piezas y Materiales Suministrados PT Partes e Ferramentas FornecidasLL11 ClickStand ProSet ClickStand udløserkabel ClickStand ProSet ClickStand utlösningssladdClickStand ProSet Шнур отсоединения крепления ClickStand ClickStand ProSet Przewód uwalniający mechanizmu ClickStandLL11 Installazione su muro con intelaiatura in legno Fixation sur montants de boisMontage an einer Holzrahmenwand Montaje en caso de montantes de maderaLL11 406-609 mm 16-24 ML11 406 mm 16 64 mm JP コンクリートおよびコンクリートブロックの取り付け 16 mm Monitors with a Flat Back Moniteurs à dos platBildschirme mit flacher Rückseite Nis an der RückseiteDiese Seite wurde absichtlich leer gelassen このページは故意に空白にしました。JP 背面が平らなモニター 6901-172002 EN For Monitors with a Low Curved Back or an Obstruction CiónObstrução EL Για οθόνες με χαμηλή κυρτή πλάτη ή με εμπόδιοTR Arkası Az Eğimli veya Engellenmiş Monitörler için PL Dla monitorów z lekko zaokrąglonym tyłem lub przeszkodyJP 背面が多少湾曲していたり障害物があるモニター用 6901-172002 6901-172002 EN For Monitors with a High Curved Back, or an Obstruction EL Για οθόνες με υψηλή κυρτή πλάτη ή με εμπόδιοNo For skjermer med en høy buet bakside eller en hindring Para monitores com a parte traseira em curva alta ou algumaTR Arkası Çok Eğimli veya Engellenmiş Monitörler için PL Dla monitorów z mocno zaokrąglonym tyłem lub przeszkodyJP 背面が大幅に湾曲していたり障害物があるモニター用 6901-172002 6901-172002 JP コード長の調整 6901-172002 Hang the TV onto the Wall Plate Suspendez le téléviseur sur la plaque muraleAufhängen des Fernsehgeräts an der Wandplatte Cuelgue el televisor en la placa de la pared6901-172002 No ClickStand Kabelhåndtering DE ClickStand KabelführungDA ClickStand Kabelstyring JP ClickStand ケーブル管理 この手順には手助けが必要です。6901-172002 6901-172002 ProSet Post Installation Leveling ProSet Mise au niveau après l’installationProSet Waterpas plaatsen na de installatie ProSet Livellamento dopo l’installazione± 12.7 mm ± 12.7 mmMilestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本