Sanus Systems LMT15 manual Telewizor pochyla się do przodu w położeniu górnym

Page 33

3.Telewizor nie pochyla się automatycznie w dół lub w górę po włączeniu lub wyłączeniu.

a. Możliwa przyczyna: Przypadkowo wciśnięto przycisk„MENU”.

Naciśnij przycisk„AUTO” na pilocie [04], aby przywrócić tryb automatyczny. Patrz rozdział 7.

b. Możliwa przyczyna: Sprawdź, czy nie odłączył się kabel optyczny [06]. Patrz rozdział 5.

4.Zautomatyzowany uchwyt nie reaguje na polecenia pilota zdalnego sterowania.

a.Możliwa przyczyna: Wtyczka odbiornika podczerwieni [07] odłączyła się od jednostki sterującej.

Patrz rozdział 5.

b.Możliwa przyczyna: Głowica odbiornika podczerwieni [07] może znajdować się w miejscu, które uniemożliwia odebranie

sygnału podczerwieni z pilota [04]. Zmień położenie głowicy podczerwieni. Patrz rozdział 5.

c.Możliwa przyczyna: Wtyczka zasilacza [05] może być odłączona od jed- nostki sterującej.

Patrz rozdział 5.

d.Możliwa przyczyna: Obcy obiekt może blokować ruch telewizora.

e.Możliwa przyczyna: Wyczerpały się baterie w pilocie [04]. Wymień baterie.

5.Telewizor pochyla się do przodu w położeniu górnym.

a.Możliwa przyczyna: Telewizor pochyla się do przodu z powodu swojej wagi.

Informacje o regulowaniu górnego położenia telewizora można znaleźć w rozdziale 6.

CS

Řešení potíží

1.Televizor se zcela nesklopí:

a.Možná příčina: Sklopení televizoru v sestavě držáku závisí na hmotnosti televizoru.

Zkontrolujte, zda sklopení televizoru nebrání cizí objekt, jako např. kabel. Pokud tomu tak je, odstraňte nebo přemístěte cizí objekt. b. Možná příčina: Televizor může být držen nahoře pružinou. Odstraňte pružinu podle pokynů

včásti 2.

c.Možná příčina: Zkontrolujte, zda kolík není vložen v otvorech„P1“,„P2“ nebo„UP“ nemotorizované svorky [03].

Další informace v části 6.

2.Pohyb televizoru nahoru se zastaví před dosažením krajní horní polohy:

a.Možná příčina: Zkontrolujte, zda cizí objekt nebrání pohybu televizoru nahoru. Pokud tomu tak je,

odstraňte nebo přemístěte cizí objekt.

b.Možná příčina: Hmotnost televizoru možná převyšuje maximální hmot- nost sestavy držáku.

Pokud hmotnost televizoru převyšuje uvedenou maximální hodnotu, NEPOUŽÍVEJTE tento produkt pro nesení příliš těžkého televizoru.

c.Možná příčina: Program může mít poruchu.

Obnovte tovární nastavení stiskem tlačítka„RESET“ na dálkovém ovládání [04]. Další informace v části 7.

3. Televizor se automaticky nesklápí dolů při zapnutí a nahoru při vypnutí.

a. Možná příčina: Mohlo být náhodně stisknuto tlačítko„MANU“.

Obnovte automatický režim stiskem tlačítka„AUTO“ na dálkovém ovládání [04.] Další informace v části 7.

b. Možná příčina: Zkontrolujte, zda není odpojen optický kabel [06]. Další informace v části 5.

4.Automatický držák nereaguje na povely dálkového ovládání:

a.Možná příčina: Konektor IR přijímače [07] může být odpojen od ovládací skříňky.

Další informace v části 5.

b.Možná příčina: Hlava IR přijímače [07] může být umístěna v poloze, kde nemá dobrý příjem IR signálu z dálkového ovládání [04].

Přemístěte hlavu IR přijímače. Další informace v části 5.

c.Možná příčina: Napájecí konektor z napájecího adaptéru [05] může být odpojen z ovládací skříňky.

Další informace v části 5.

d. Možná příčina: Cizí objekt může bránit pohybu televizoru.

e. Možná příčina: Baterie v dálkovém ovládání mohou být vybité. Vyměňte baterie.

5.Ve svislé poloze se televizor naklání dopředu:

a. Možná příčina: Naklonění dopředu je způsobeno hmotností televizoru. Informace o nastavení televizoru ve svislé poloze najdete v části 6.

TR

Sorun Giderme

1.TV tam olarak aşağı eğilmiyor:

a.Olası nedeni: Montaj sistemi TV’nin eğilebilmesi için TV’nin ağırlığını kullanır.

TV’nin eğilmesini engelleyen tel veya kablo gibi yabancı bir nesne olup olmadığını kontrol edin.

Varsa, yabancı nesneyi çıkarın veya yerini değiştirin.

b.Olası nedeni: Yay, TV’yi yukarıda tutuyor olabilir. Bölüm 2’a bakın ve yayı çıkarın.

c.Olası nedeni: Motorsuz desteklerde [03], pimin, “P1”, “P2” veya “UP” deliğinde olmadığından emin olmak için

kontrol edin. Bölüm 5.0’a bakın.

2.TV kullanım sırasında duruyor:

a.Olası nedeni: TV’nin yukarı hareketini engelleyen yabancı bir nesne olup olmadığını kontrol edin. Varsa, yabancı nesneyi

çıkarın veya yerini değiştirin.

b.Olası nedeni: TV’nin ağırlığı, montaj sisteminin maksimum ağırlık sınırını aşıyor olabilir.

TV, maksimum TV ağırlığını aşıyorsa, fazla ağırlığa sahip bu TV’yi destekl- emek için bu ürünü KULLANMAYIN.

c.Olası nedeni: Program hatası söz konusu olabilir.

Uzaktan kumandada [4] “RESET” düğmesine basarak fabrika ayarına sıfırlayın. Bölüm 7’a bakın.

3.TV açıldığında ve kapandığında otomatik olarak aşağı yukarı eğilmiyor.

a. Olası nedeni: Yanlışlıkla “MANU” düğmesine basılmış olabilir.

Auto Modu’na sıfırlamak için uzaktan kumandada [4] “AUTO” düğmesine basın. Bölüm 7’a bakın.

b. Olası nedeni: Optik kablonun [06] çıkmış olup olmadığına bakın. Bölüm 5’a bakın.

4.Otomatik montaj düzeneği, uzaktan kumandanın komutlarına tepki vermiyor:

a.Olası nedeni: IR alıcısının jakı [07] kumanda kutusundan çıkmış olabilir. Bölüm 5’a bakın.

b.Olası nedeni: IR alıcısının kafası [07], uzaktan kumandadan [4] sinyal alımının zor olduğu kötü bir konuma

yerleştirilmiş olabilir. IR alıcısı kafasının yerini değiştirin. Bölüm 5’a bakın.

c.Olası nedeni: Güç adaptöründen gelen AC jakı [05] kumanda kutusundan çıkmış olabilir.

Bölüm 5’a bakın.

d.Olası nedeni: TV’nin hareketini yabancı bir nesne engelliyor olabilir.

e.Olası nedeni: Uzaktan kumandanın [04] pilleri tükenmiş olabilir. Pilleri değiştirin.

5.TV dik konumdayken öne doğru eğiliyor:

a.Olası nedeni: TV’nin ağırlığı TV’nin öne doğru eğilmesine neden oluyor- dur.

TV’nin dik konumunu ayarlamak için Bölüm 6’a bakın.

JP トラブルシューティング

1.テレビを目一杯下に傾けることができない。

a.考えられる原因テレビ自体の自重で下に傾く仕組みの取り付け装置 のため

ケーブルやワイヤーなどのため、テレビが下に傾くのを妨げられてい ないかチェックしてください。

6901-170204<02>

Image 33
Contents LMT15 6901-17020402 6901-17020402 Yapılandırmayı seçin. Bütün donanım kullanılmayacaktır ES Piezas y Materiales Suministrados DE Gelieferte Teile und BeschlägePT Partes e Ferramentas Fornecidas NL Bijgeleverde onderdelen en materialen01 x 02 x 03 x 04 x 6901-17020402 Fixation sur montants de bois Installazione su muro con intelaiatura in legnoMontage an einer Holzrahmenwand ES 1. Montaje en caso de montantes de madera63.5 cm Superiore a 16 mm ES 1.1 Montaje en bloques de hormigón u hormigón simpleΣτήριξη σε Συμπαγές σκυρόδεμα και Τσιμεντόλιθο Tvárnic63.5 mm 2.5 Le capot de la ferrure Under the bracket coverHalterungsabdeckung Resorte que se encuentra bajo la cubierta del brazoOPT OPT OPT EN 4. Mounting TV with a flat back No 4. TV eller skjerm med rett baksideTR 4. Arkası düz TV 14, 15, 16, 17 Use washer 30 with M4 or M5 hardware only For Monitors with a Curved Back or ObstructionUtilisez la rondelle 30 seulement avec les boulons M4 ou M5 Für Monitore mit gekrümmter Rückwand oder19, 20 FR 5. Suspendez l’écran sur le support mural EN 5. Hang Monitor onto Wall MountDE 5. Hängen Sie den Bildschirm an die Wandhalterung PT 5. Suspender o monitor na armação de parede6901-17020402 EL 6. Εγκαταστήστε τα καλώδια. Το καλώδιο τροφοδοσίας NL 6. Breng de bekabeling aan. Het netsnoer 05 levert stroom6901-17020402 EN 7. Tilt Settings P2 P2 FR 8. Fonctions de la télécommande EN 8. Remote Control FunctionsDE 8. Funktionen der Fernbedienung ES 8. Funciones del control remotoReset EN Troubleshooting FR DépannageDE Fehlerbehebung Resolución de problemas Problemen oplossen Τηλεόραση έχει κλίση προς τα εμπρός στην όρθια θέση No FeilsøkingDA Fejlfinding Телевизор полностью не наклоняется вниз SV FelsökningТелевизор наклоняется вперед в вертикальном положении Nie można w pełni pochylić telewizora do dołuTelevizor se zcela nesklopí Telewizor pochyla się do przodu w położeniu górnymAutomatický držák nereaguje na povely dálkového ovládání Ve svislé poloze se televizor naklání dopředu考えられる原因プログラムの不具合 Milestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本