Sanus Systems LMT15 manual 01 x 02 x 03 x 04 x

Page 6

AUTO

MANU

RESET

STOP

[01] x 1

[02] x 1

[03] x 1

[04] x 1

[05] x 1

[07] x 1

[08] x 1

[09] x 1

[10] x 1

 

5/16 in.

 

[11] x 6

[12] x 6

[13] x 6

[06] x 1

M4 x 12 mm

[14] x 4

M4 x 30mm

M5 x 12mm

[15] x 4

M5 x 30mm

M6 x 12 mm

[16] x 4

M6 x 35mm

M8 x 16 mm

[17] x 4

M8 x 40mm

M6 x 20mm

[18] x 4

[19] x 4

[20] x 4

[21] x 4

[22] x 4

M8 x 60mm

M4

M5

M6

M8

[23] x 4

[24] x 4

[25] x 4

[26] x 4

[27] x 4

M4 / M5

[28]x 4

[33]x 1

M6 / M8

M4 / M5

M6 / M8

M4 x 30 mm

 

 

 

[29] x 4

[30] x 8

[31] x 4

[32] x 2

[34] x 2

[35] x 4

[36] x 4

[37] x 4

6901-170204<02>

Image 6
Contents LMT15 6901-17020402 6901-17020402 Yapılandırmayı seçin. Bütün donanım kullanılmayacaktır PT Partes e Ferramentas Fornecidas DE Gelieferte Teile und BeschlägeES Piezas y Materiales Suministrados NL Bijgeleverde onderdelen en materialen01 x 02 x 03 x 04 x 6901-17020402 Montage an einer Holzrahmenwand Installazione su muro con intelaiatura in legnoFixation sur montants de bois ES 1. Montaje en caso de montantes de madera63.5 cm Στήριξη σε Συμπαγές σκυρόδεμα και Τσιμεντόλιθο ES 1.1 Montaje en bloques de hormigón u hormigón simpleSuperiore a 16 mm Tvárnic63.5 mm 2.5 Halterungsabdeckung Under the bracket coverLe capot de la ferrure Resorte que se encuentra bajo la cubierta del brazoOPT OPT OPT EN 4. Mounting TV with a flat back No 4. TV eller skjerm med rett baksideTR 4. Arkası düz TV 14, 15, 16, 17 Utilisez la rondelle 30 seulement avec les boulons M4 ou M5 For Monitors with a Curved Back or ObstructionUse washer 30 with M4 or M5 hardware only Für Monitore mit gekrümmter Rückwand oder19, 20 DE 5. Hängen Sie den Bildschirm an die Wandhalterung EN 5. Hang Monitor onto Wall MountFR 5. Suspendez l’écran sur le support mural PT 5. Suspender o monitor na armação de parede6901-17020402 NL 6. Breng de bekabeling aan. Het netsnoer 05 levert stroom EL 6. Εγκαταστήστε τα καλώδια. Το καλώδιο τροφοδοσίας6901-17020402 EN 7. Tilt Settings P2 P2 DE 8. Funktionen der Fernbedienung EN 8. Remote Control FunctionsFR 8. Fonctions de la télécommande ES 8. Funciones del control remotoReset EN Troubleshooting FR DépannageDE Fehlerbehebung Resolución de problemas Problemen oplossen Τηλεόραση έχει κλίση προς τα εμπρός στην όρθια θέση No FeilsøkingDA Fejlfinding Телевизор наклоняется вперед в вертикальном положении SV FelsökningТелевизор полностью не наклоняется вниз Nie można w pełni pochylić telewizora do dołuAutomatický držák nereaguje na povely dálkového ovládání Telewizor pochyla się do przodu w położeniu górnymTelevizor se zcela nesklopí Ve svislé poloze se televizor naklání dopředu考えられる原因プログラムの不具合 Milestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本