Panasonic CT-32E14, CT-G2134, CT-G2174, CT-G2174L, CT-G2974, CT-G2974L, CT-G3354 Precaución

Page 24

ESPAÑOL

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS.

NO ABRIR.

ADVERTENCIA: A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO DEBERÁN QUITARSE NI LA CUBIERTA NI LA TAPA POSTERIOR. NO HAY EN EL INTERIOR PIEZA ALGUNA QUE EL USUARIO TENGA QUE REPARAR. TODO SERVICIO HABRÁ DE BRINDARLO PERSONAL DE REPARACIÓN CAPACITADO.

El propósito del relámpago con punta de flecha

El propósito del signo de exclamación dentro de un

dentro de un triángulo es el de advertir al usuario

triángulo es el de advertir al usuario de que los

de que existen piezas internas del producto que

documentos que acompañan al aparato incluyen

representan riesgo de que las personas reciban

instrucciones importantes de funcionamiento y

descargas eléctricas.

reparación.

El símbolo de insulación Clase II (un cuadro dentro de otro cuadro) indica que este producto ha sido evaluado y probado para cumplir con los requisitos de insulación Clase II.

ADVERTENCIA: CON EL OBJETO DE PREVENIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO NO DEBERÁ VERSE EXPUESTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO COLOCAR NINGUN OBJETO LLENO LIQUIDO, COMO ENVASES, EN ESTE APARATO.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1.Lea completamente estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Preste atención a todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No utilice este aparto cerca de agua.

6.Limpie solamente con un trapo seco.

7.No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del fabricante.

8.No instale cerca de fuentes generadoras de calor tales como radiadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.No ignore el propósito de seguridad de las clavijas polarizadas o de las clavijas aterrizadas. Una clavija polarizada tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Una clavija aterrizada tiene dos hojas y un tercer conector. La hoja más ancha o el tercer conector son proporcionados para su seguridad. Si la clavija no entra en su contacto de CA, consulte a un electricista para que reemplace su contacto obsoleto.

10.Proteja el cable de CA de ser pisado o prensado. Ponga especial cuidado en los conectores y el extremo que llega al aparato.

11.Utilice solamente accesorios especificados por el fabricante.

12.Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero especificado por el fabricante o comprado con el aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al empujar.

13.Desconecte el aparato durante tormentas eléctricas o si no se utilizará por un periodo largo de tiempo.

14.Para servicio, acuda con personal calificado. El servicio es necesario si el aparato ha sido dañado de cualquier manera, como el cable de CA o clavija dañada, si se ha derramado algún liquido o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad, no opera normalmente o ha sido golpeado o tirado.

Image 24
Contents TQB2AA0503-2 Important Safety Instructions Important Information Table of Contents Care and Cleaning SpecificationsFeature Chart CongratulationsInstallation Initial Set Up Menu IDIOMA/LANGUEMode Auto ProgramAudio Adjustments Optional Equipment ConnectionsAmplifier Connection to Audio AMP Cable Box ConnectionRemote Control Operation EUR7613ZB0Operating Components with Remote Control Operating a VCROperating a Cable BOX Operating a DBSProgramming The Remote Control Code. The mode component button will blink twiceProgramming Without a Code Component Codes10 z Icon Menu Navigation ExitSET UP Icon Menu OperationPicture Timer ChannelsAudio LockAudio ADJ SurroundTV Programs Rating Chart Description Chip Menu OperationTV Programs VOL or VOLMovies Rating Chart Description Chip Menu OperationMovies Canadian English Press VOL or VOL To select 12, 24, 48 hours orCanadian French Blocking MessagePress CH Or CH Canadian French Rating DescriptionTroubleshooting Chart SimultaneouslyIndex To Audio AMP20 z 21 z Precaución Información Importante Tabla de Contenido FelicidadesInstalación Menú de Programación Inicial Conexiones de Equipo OpcionalFelicidades Registro del UsuarioCuidado y Limpieza EspecificacionesInstalación Ubicación de la TelevisiónConexión de Cable / Antena Conexiones de Cable OpcionalMenú de Programación Inicial ModoPrograma Auto Presione VOL para seleccionar modo de Televisión o CableConexiones de Equipo Opcional Conexión del Decodificador de CableConexión de la Videocasetera Conexión del Amplificador de Sonido Panel de Control FrontalAjustes de Sonido Audio Opere el equipo como se instruye en el manual del equipoOperación del Control Remoto Botones de función ComponenteOperación de Componentes con el control remoto Operación de una VideocaseteraOperación de DVD Operación de decodificador de CableProgramación del Control Remoto Programación Sin CódigoCódigos de Componentes TelevisiónCódigos para Componentes Marca CódigoOperación del Control Remoto modelos CT-G2174L y CT-G2174 EUR7713010Operación del Control Remoto modelo CT-G2134 EUR7713020Navegación del menú de iconos Imagen normalOperación del Menú de Iconos AjusteImagen Imagen CronómetroCanales Bloqueo AJ. AudioEnvolvente AltavocesOperación del Menu V-CHIP Programas DE EeuuTabla DE Programas DE Eeuu Peliculas DE Eeuu Inglés DE CanadaVOL o VOL Francés DE Canada Mensaje DE BloqueoVOL Cuadro de Localización de Fallas Indice Notas Mesures DE Sécurité Renseignements importants DE Sources D’IMAGES FixesTable des matières FélicitationsRéglage initial Branchement d’appareils auxiliaires Félicitations Dossier du clientEntretien et nettoyage SpécificationsEmplacement du téléviseur Installation des piles de la télécommandeBranchement de sources auxiliaires Cordon d’alimentationRéglage initial PROG. Auto Programmation automatiqueBranchement d’appareils auxiliaires Branchement à un magnétoscopeBranchement à un câblosélecteur Panneau avant des commandes Branchement à un amplificateur audio toAudio AMP Réglages audioFonctionnement de la télécommande Utilisation par télécommande Utilisation d’un magnétoscopeUtilisation d’un lecteur DVD Utilisation d’un câblosélecteurProgrammation de la télécommande Sans codeCodes des appareils Magnétoscope Câblosélecteur Récepteur DVD Récepteur DBSCodes des appareils suite Marque CodeAppuyer sur Puis appuyer VOL Pour modifier ou activer la fonctionAppuyer sur Plusieurs reprises pour quitter les Menus Fonctionnement avec menus à icônes RéglageImage Minuterie CanauxBlocage RÉG. AudioAutres RÉG SON AmbioÉmissions Télé USA Tableau DES Cotes Émissions Télé USAVOL ou Films USA Canada Tableau DES Cotes Films USATableau DES Cotes Canada Anglais Canada-Québec Tableau DES Cotes Canada QuébecMessage de verrouillage Cette Émission peut ne pas convenir auxGuide de dépannage Index Nota Limited Warranty on next DiagonalLimited Warranty for Models Sold in USA only Customer Services Directory Guia de Servicios Tecnicos Over In-home Service Warranty ServiceIf YOU Ship the Product to a Servicentre TelevisionExpédition de lappareil à un centre de service TéléviseursLimitations ET Exclusions Réparation Sous GarantiePage Page Page Page One Panasonic Way Secaucus, New Jersey