Panasonic CT-32E14, CT-G2134, CT-G2174, CT-G2174L, CT-G2974, CT-G2974L, CT-G3354 Instalación

Page 28
Enchufe polarizado

INSTALACIÓN

Instalación

Ubicación de la Televisión

Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles.

• Evite el exceso de luz solar u otras luces brillantes,

incluyendo reflejos.

• Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o

humedad. La ventilación inadecuada puede causar

fallas en componentes internos.

• La iluminación fluorescente puede reducir el rango de

transmisión del control remoto.

Conexión de Cable / Antena

Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o de antena.

Conexión de cable

Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable. Apriete a mano solamente. El uso de herramientas (ej. pinzas) para apretar el cable puede dañar el sintonizador.

Cable de Entrada de la

Compañía de Cable

75 Ohmios VHF/UHF en la parte posterior de la TV

Evite el equipo magnético, incluyendo motores,

 

ventiladores o altavoces externos.

PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble,

Nota: Se puede requerir de un decodificador de cable para una recepción adecuada. Verifique con su compañía de cable local sobre los requisitos de compatibilidad.

mesa, cómoda o librero especificado por el fabricante o comprado con el aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al empujar. Para

evitar lesiones a infantes, nunca coloque el televisor en muebles que puedan ser inclinados o movidos por un niño. La caida de un televisor puede causar daños serios e incluso la muerte.

CT-32E14, CT-32E14U:

Conexión de Antena

Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de una antena externa. Para la mejor recepción, se recomienda una antena en el exterior.

La Modalidad de Antena debe estar ajustada en televisión.

Cable de Entrada de una Antena de Casa

PRECAUCIÓN: Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC TY32E14T. Si lo utiliza con algún otro mueble o porta-televisor, podría ser frágil o inestable, lo que podría ocasionar un accidente.

Conexiones de Cable Opcional

Cables blindados de audio y video deben usarse entre los componentes. Para obtener mejores resultados:

Use cable coaxial blindado de 75 ohmios.

Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente.

Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia.

Cable de Suministro de Corriente Alterna

PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA

DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA

CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA

POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA DE

LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA CLAVIJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PREVINIENDO QUE SE EXPONGA LA CLAVIJA.

PROTEJA EL CABLE DE CA DE SER PISADO, ENROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALE DEL APARATO.

Nota: La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica. Usuarios de antena deberán cambiar a Modalidad de Antena en el menú de Ajuste (SETUP).

Instalación de Pilas en el Control Remoto

Use dos pilas AA: .

Marcas de polaridad de la batería

5A.

 

1 /

AA

 

AA / 1.

 

5A

 

1

2

5A.

 

1 /

 

AA

AA / 1.

 

5A

 

3

Procedimiento

1.Voltee el control remoto con los botones hacia abajo. Remueva la tapa de la batería presionando la marca y deslizando la en la dirección indicada.

2.Instale las pilas igualando las marcas (+) y (–) de la polaridad.

3.Coloque nuevamente la tapa de las pilas.

Nota: Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al control remoto.

Precauciones

Reemplaze las pilas por pares.

No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).

No intente cargar, hacer corto circuito, desarmar, calentar o quemar las pilas.

4z

Image 28
Contents TQB2AA0503-2 Important Safety Instructions Important Information Table of Contents Care and Cleaning SpecificationsFeature Chart CongratulationsInstallation Initial Set Up Menu IDIOMA/LANGUEMode Auto ProgramAudio Adjustments Optional Equipment ConnectionsAmplifier Connection to Audio AMP Cable Box ConnectionRemote Control Operation EUR7613ZB0Operating Components with Remote Control Operating a VCROperating a Cable BOX Operating a DBSProgramming The Remote Control Code. The mode component button will blink twiceProgramming Without a Code Component Codes10 z Icon Menu Navigation ExitIcon Menu Operation SET UPPicture Timer ChannelsAudio LockAudio ADJ SurroundTV Programs Rating Chart Description Chip Menu OperationTV Programs VOL or VOLMovies Rating Chart Description Chip Menu OperationMovies Canadian English Press VOL or VOL To select 12, 24, 48 hours orCanadian French Blocking MessagePress CH Or CH Canadian French Rating DescriptionTroubleshooting Chart SimultaneouslyIndex To Audio AMP20 z 21 z Precaución Información Importante Tabla de Contenido FelicidadesInstalación Menú de Programación Inicial Conexiones de Equipo OpcionalFelicidades Registro del UsuarioCuidado y Limpieza EspecificacionesInstalación Ubicación de la TelevisiónConexión de Cable / Antena Conexiones de Cable OpcionalMenú de Programación Inicial ModoPrograma Auto Presione VOL para seleccionar modo de Televisión o CableConexión del Decodificador de Cable Conexiones de Equipo OpcionalConexión de la Videocasetera Conexión del Amplificador de Sonido Panel de Control FrontalAjustes de Sonido Audio Opere el equipo como se instruye en el manual del equipoOperación del Control Remoto Botones de función ComponenteOperación de Componentes con el control remoto Operación de una VideocaseteraOperación de DVD Operación de decodificador de CableProgramación del Control Remoto Programación Sin CódigoCódigos de Componentes TelevisiónCódigos para Componentes Marca CódigoOperación del Control Remoto modelos CT-G2174L y CT-G2174 EUR7713010Operación del Control Remoto modelo CT-G2134 EUR7713020Navegación del menú de iconos Imagen normalAjuste Operación del Menú de IconosImagen Cronómetro ImagenCanales Bloqueo AJ. AudioEnvolvente AltavocesProgramas DE Eeuu Operación del Menu V-CHIPTabla DE Programas DE Eeuu Inglés DE Canada Peliculas DE EeuuVOL o VOL Mensaje DE Bloqueo Francés DE CanadaVOL Cuadro de Localización de Fallas Indice Notas Mesures DE Sécurité Renseignements importants DE Sources D’IMAGES FixesFélicitations Table des matièresRéglage initial Branchement d’appareils auxiliaires Félicitations Dossier du clientEntretien et nettoyage SpécificationsEmplacement du téléviseur Installation des piles de la télécommandeBranchement de sources auxiliaires Cordon d’alimentationRéglage initial PROG. Auto Programmation automatiqueBranchement à un magnétoscope Branchement d’appareils auxiliairesBranchement à un câblosélecteur Panneau avant des commandes Branchement à un amplificateur audio toAudio AMP Réglages audioFonctionnement de la télécommande Utilisation par télécommande Utilisation d’un magnétoscopeUtilisation d’un lecteur DVD Utilisation d’un câblosélecteurProgrammation de la télécommande Sans codeCodes des appareils Magnétoscope Câblosélecteur Récepteur DVD Récepteur DBSCodes des appareils suite Marque CodePuis appuyer VOL Pour modifier ou activer la fonction Appuyer surAppuyer sur Plusieurs reprises pour quitter les Menus Réglage Fonctionnement avec menus à icônesImage Minuterie CanauxBlocage RÉG. AudioAutres RÉG SON AmbioTableau DES Cotes Émissions Télé USA Émissions Télé USAVOL ou Tableau DES Cotes Films USA Films USA CanadaTableau DES Cotes Canada Anglais Canada-Québec Tableau DES Cotes Canada QuébecMessage de verrouillage Cette Émission peut ne pas convenir auxGuide de dépannage Index Nota Limited Warranty on next DiagonalLimited Warranty for Models Sold in USA only Customer Services Directory Guia de Servicios Tecnicos Over In-home Service Warranty ServiceIf YOU Ship the Product to a Servicentre TelevisionExpédition de lappareil à un centre de service TéléviseursLimitations ET Exclusions Réparation Sous GarantiePage Page Page Page One Panasonic Way Secaucus, New Jersey