Panasonic CT-32E14, CT-G2134, CT-G2174, CT-G2174L, CT-G2974, CT-G2974L, CT-G3354 Câble / antenne

Page 52

FRANÇAIS

INSTALLATION

Installation

Emplacement du téléviseur

Suivre ces recommandations avant de déterminer l’emplacement du téléviseur.

Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets.

Protéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes internes.

Un éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande.

Éviter de placer le téléviseur près d’un appareil dégageant un champ magnétique, notamment des moteurs, des ventilateurs ou des haut-parleurs externes.

ATTENTION: Ne placer ce téléviseur que sur un meuble ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Déplacer avec précaution tout support à roulettes portant l’appareil afin d’éviter toute blessure que pourrait causer le basculement

du support et(ou) du téléviseur. Pour la protection des enfants, s’assurer que le téléviseur est placé sur un meuble stable ne pouvant être basculé, poussé ou tiré et empêchant tout enfant de monter ou de s’asseoir dessus. La chute d’un téléviseur peut provoquer des blessures graves, voire la mort.

CT-32E14, CT-32E14U:

ATTENTION: N’utiliser que le meuble TY32E14T de Panasonic avec ce téléviseur. L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.

Branchement de sources auxiliaires

Les branchements à d’autres appareils devraient être faits avec des câbles audio et vidéo blindés. Pour de meilleurs résultats:

Utiliser des câbles coaxiaux blindés de 75 ohms.

Utiliser les prises d’entrée et de sortie correspondant aux appareils auxiliaires.

Afin de réduire le risque d’interférence, éviter d’utiliser des câbles longs.

Cordon d’alimentation

ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE

D’ÉLECTROCUTION, INSÉRER À FOND LA LAME

LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE

LA PLUS LARGE DE LA PRISE. NE PAS UTILISER Fiche polarisée

UNE PRISE DANS LAQUELLE LA LAME POLARISÉE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT.

PLACER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UN ENDROIT OÙ IL NE RISQUE PAS D’ÊTRE PIÉTINÉ, COINCÉ, ÉCRASÉ, PLIÉ, ETC. FAIRE PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS, FICHES ET PRISES COMPRISES.

Câble / antenne

Pour une bonne réception des canaux VHF/UHF, le branchement à une antenne ou à la câblodistribution est nécessaire.

Branchement à la câblodistribution

Câble de la compagnie

Brancher le téléviseur au câble de la

de câblodistribution

 

compagnie

de

câblodistribution.

Ne

 

serrer qu’à la main. L’utilisation de tout

 

outil (une pince, par example) pour

 

serrer peut causer des dommages.

 

VHF/UHF 75-ohms

Nota:

Il peut être nécessaire d’utiliser un

(sur le panneau arrière)

 

 

câblosélecteur pour assurer une

 

 

réception de qualité optimale. Pour

 

 

des renseignements sur

la

 

 

 

compatibilité, consulter

la compagnie de

 

câblodistribution.

 

 

 

Branchement à une antenne

 

 

 

Pour

une

bonne réception

des

Câble d’antenne

 

canaux VHF/UHF, le branchement

 

 

àune antenne est nécessaire. Une antenne extérieure donnera

de meilleurs résultats.

Nota: Le mode câble est implicitement réglé en usine. Pour sélectionner le signal

de la télédiffusion (antenne), choisir le mode TÉLÉ sous la rubrique PROG. CANAL du menu SET UP (RÉGLAGE).

Installation des piles de la télécommande

Utiliser deux piles AA:

La polaritíé des piles

5A.

 

1 /

AA

 

AA / 1.

 

5A

 

12

5A.

 

1

/

 

AA

AA / 1.

 

5A

3

Marche à suivre

1.Renverser la télécommande pour qu’elle soit face en bas.Pour retirer le couvercle du logement des piles, appuyer sur l’indication et glisser dans la direction de la flèche.

2.Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-).

3.Remettre le couvercle en place.

Nota: Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et endommager la télécommande.

Précautions à prendre

Remplacer les 2 piles à la fois.

Ne pas utiliser des piles de types différents (carbone zinc avec alcalines).

Ne pas recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter au feu les piles.

4z

Image 52
Contents TQB2AA0503-2 Important Safety Instructions Important Information Table of Contents Care and Cleaning SpecificationsFeature Chart CongratulationsInstallation Initial Set Up Menu IDIOMA/LANGUEMode Auto ProgramAudio Adjustments Optional Equipment ConnectionsAmplifier Connection to Audio AMP Cable Box ConnectionRemote Control Operation EUR7613ZB0Operating Components with Remote Control Operating a VCROperating a Cable BOX Operating a DBSProgramming The Remote Control Code. The mode component button will blink twiceProgramming Without a Code Component Codes10 z Icon Menu Navigation ExitIcon Menu Operation SET UPPicture Timer ChannelsAudio LockAudio ADJ SurroundTV Programs Rating Chart Description Chip Menu OperationTV Programs VOL or VOLMovies Rating Chart Description Chip Menu OperationMovies Canadian English Press VOL or VOL To select 12, 24, 48 hours orCanadian French Blocking MessagePress CH Or CH Canadian French Rating DescriptionTroubleshooting Chart SimultaneouslyIndex To Audio AMP20 z 21 z Precaución Información Importante Tabla de Contenido FelicidadesInstalación Menú de Programación Inicial Conexiones de Equipo OpcionalFelicidades Registro del UsuarioCuidado y Limpieza EspecificacionesInstalación Ubicación de la TelevisiónConexión de Cable / Antena Conexiones de Cable OpcionalMenú de Programación Inicial ModoPrograma Auto Presione VOL para seleccionar modo de Televisión o CableConexión del Decodificador de Cable Conexiones de Equipo OpcionalConexión de la Videocasetera Conexión del Amplificador de Sonido Panel de Control FrontalAjustes de Sonido Audio Opere el equipo como se instruye en el manual del equipoOperación del Control Remoto Botones de función ComponenteOperación de Componentes con el control remoto Operación de una VideocaseteraOperación de DVD Operación de decodificador de CableProgramación del Control Remoto Programación Sin CódigoCódigos de Componentes TelevisiónCódigos para Componentes Marca CódigoOperación del Control Remoto modelos CT-G2174L y CT-G2174 EUR7713010Operación del Control Remoto modelo CT-G2134 EUR7713020Navegación del menú de iconos Imagen normalAjuste Operación del Menú de IconosImagen Cronómetro ImagenCanales Bloqueo AJ. AudioEnvolvente AltavocesProgramas DE Eeuu Operación del Menu V-CHIPTabla DE Programas DE Eeuu Inglés DE Canada Peliculas DE EeuuVOL o VOL Mensaje DE Bloqueo Francés DE CanadaVOL Cuadro de Localización de Fallas Indice Notas Mesures DE Sécurité Renseignements importants DE Sources D’IMAGES FixesFélicitations Table des matièresRéglage initial Branchement d’appareils auxiliaires Félicitations Dossier du clientEntretien et nettoyage SpécificationsEmplacement du téléviseur Installation des piles de la télécommandeBranchement de sources auxiliaires Cordon d’alimentationRéglage initial PROG. Auto Programmation automatiqueBranchement à un magnétoscope Branchement d’appareils auxiliairesBranchement à un câblosélecteur Panneau avant des commandes Branchement à un amplificateur audio toAudio AMP Réglages audioFonctionnement de la télécommande Utilisation par télécommande Utilisation d’un magnétoscopeUtilisation d’un lecteur DVD Utilisation d’un câblosélecteurProgrammation de la télécommande Sans codeCodes des appareils Magnétoscope Câblosélecteur Récepteur DVD Récepteur DBSCodes des appareils suite Marque CodePuis appuyer VOL Pour modifier ou activer la fonction Appuyer surAppuyer sur Plusieurs reprises pour quitter les Menus Réglage Fonctionnement avec menus à icônesImage Minuterie CanauxBlocage RÉG. AudioAutres RÉG SON AmbioTableau DES Cotes Émissions Télé USA Émissions Télé USAVOL ou Tableau DES Cotes Films USA Films USA CanadaTableau DES Cotes Canada Anglais Canada-Québec Tableau DES Cotes Canada QuébecMessage de verrouillage Cette Émission peut ne pas convenir auxGuide de dépannage Index Nota Limited Warranty on next DiagonalLimited Warranty for Models Sold in USA only Customer Services Directory Guia de Servicios Tecnicos Over In-home Service Warranty ServiceIf YOU Ship the Product to a Servicentre TelevisionExpédition de lappareil à un centre de service TéléviseursLimitations ET Exclusions Réparation Sous GarantiePage Page Page Page One Panasonic Way Secaucus, New Jersey