Sony TC-KE300 Mise à jour du calibrage, Remarque, Si Auto CAL clignote sans interruption

Page 23

Fonctions élaborées pour l’enregistrement

Calibrage automatique du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement

Comme plusieurs types de cassettes sont en vente dans le commerce, la platine règle automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés pour chaque type de cassette (ATS: Sélection automatique du type de cassette). Vous pouvez cependant obtenir de meilleurs résultats en ajustant automatiquement le courant de polarisation et le niveau d’enregistrement.

 

 

 

 

 

AUTO CAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REC LEVEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

 

 

 

 

RESET

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

7

 

 

 

 

MEMORY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO CAL

DOLBY NR

BALANCE

2

8

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

B

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

C

 

 

 

 

0 AMS )

 

 

 

 

 

1

9

 

 

 

 

 

 

MPX

 

L R

0

10

 

0

 

á

)

 

FILTER

 

 

 

 

EJECT

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

p

P

R

r

¤

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

REC MUTE

REC

 

 

 

 

 

 

PPAUSE

1Introduisez la cassette sur laquelle vous voulez enregistrer dans la platine.

Vérifiez que les languettes de protection de la cassette ne sont pas brisées.

2Appuyez sur AUTO CAL jusqu’à l’apparition de “CAL” dans l’afficheur.

Remarque

Si la languette de protection pour ce format a été retirée (voir page 11), “AUTO CAL” clignote trois fois dans l’afficheur et le calibrage automatique est impossible.

3Appuyez sur P PAUSE pour lancer le calibrage automatique.

Le calibrage automatique démarrera (à savoir tonalités d’essai d’enregistrement, rebobinage, et lecture).

Pendant le calibrage, le compteur passe de 9 à 0.

AUTO

￿￿ ￿CAL9￿ ￿

CAL REC

A la fin du calibrage automatique, la bande est rebobinée jusqu’à sa position d’origine, le compteur redevient normal et la platine s’arrête.

4Démarrez l’enregistrement réel (voir page 6).

Pour annuler la fonction de calibrage automatique

Appuyez sur p.

Si “AUTO CAL” clignote sans interruption

Le calibrage automatique a été interrompu par:

La fin de la bande. Tournez la cassette ou rebobinez la bande jusqu’à une nouvelle position permettant l’enregistrement du signal d’essai.

Une cassette endommagée ou des têtes sales. Changez de cassette ou nettoyez et démagnétisez les têtes (voir page 11).

Mise à jour du calibrage

Tant que la platine reste allumée, les données de calibrage sont sauvegardées et rappelées chaque fois que vous introduisez une cassette du même type (I, II ou IV). “AUTO CAL” apparaît dans l’afficheur à l’insertion d’une cassette pour indiquer que des données de calibrage existent pour ce type de cassette. Il est toutefois conseillé de procéder au calibrage chaque fois que vous introduisez une nouvelle cassette car les caractéristiques des cassettes de même type varient aussi. Avant le recalibrage, n’oubliez pas d’effacer les données précédentes en appuyant sur AUTO CAL jusqu’à ce que “AUTO CAL” disparaisse de l’afficheur. Puis, commencez ensuite à partir de l’étape 2 du calibrage automatique.

9F

3-856-134-51(1)

Image 23
Contents Stereo Cassette Deck Conventions WelcomeAbout This Manual Table of Contents Hookups Connecting the AC power cordUnpacking Hooking Up the SystemPress Playing a TapeOperating. If you do so, the tape may be damaged Do not press Power or ¤ Eject while the tape deck isTo record with the Dolby NR system To adjust the recording balanceWhat happens during Multi-AMS operation To locate PressIf Auto CAL flashes continuously Updating the calibration settingTo cancel the automatic calibration function Precautions Demagnetizing the heads CleaningCleaning the heads and tape path Troubleshooting Specifications Glossary Names of Controls IndexW, X, Y, Z Propos de ce manuel BienvenueInformations complémentaires PréparatifsFonctions élaborées pour l’enregistrement Pour raccorder la platine à une autre platine à cassette DéballageRaccordement de la platine Pour Appuyez sur Lecture d’une cassetteEnregistrement sur une cassette ’appuyez pas sur Power ou ¤ Eject pendant lePour enregistrer avec le réducteur de bruit Dolby Pour ajuster la balanceRemarques Pour localiser Appuyez surQue se passe-t-il quand le Multi-AMS marche Si Auto CAL clignote sans interruption Mise à jour du calibrageRemarque Pour annuler la fonction de calibrage automatiquePrécautions Démagnétisation des têtes Remarques sur les cassettesNettoyage Nettoyage des têtes et du parcours de la bandeEn cas de panne Spécifications Glossaire V, W, X, Y, Z NomenclatureConvencionalismos ¡BienvenidoÍndice alfabético PreparativosOperaciones avanzadas de grabación Información adicionalConexiones DesembalajeConexión a un sistema Conexión del cable de alimentación de CAPara Presione No presione Power o ¤ Eject cuando está funcionando elDeck de cassettes. Esto puede hacer que se dañe la cinta Grabación de una cinta Para grabar con el sistema de reducción de ruido NR Dolby Para ajustar el equilibrio de grabaciónNotas Para localizar PresioneQué sucede durante el funcionamiento con el AMS- múltiple Si Auto CAL parpadea continuamente Para cancelar la función de calibración automáticaActualización del ajuste de calibración NotaPrecauciones Desmagnetización de las cabezas Notas sobre los cassettesLimpieza Limpieza de las cabezas y la trayectoria de la cintaGuía para la solución de problemas Especificaciones Glosario V, X, Y, Z Índice alfabéticoDenominación de los controles ±a æ Mº‰ ¨GªŸ±¥¥M ¡ R¶a ØȧJ ›§lØÈX ›§l Nªy ¡§fi 16C WÔ¥f UI ƑµßiŒŒ´e ` N 10 d±a æ 11 Mº‰ 11 ¨GªŸ±¥¥M 12 WÆÊ Nªy Sµ t Œ‰X§@ ¶±§l ¶AMS¢A¶¤ Ò µ¢A Oæ-Ò µ8 ±N AC q Sµ t Œ¨d¬I§@§U¨O߶¨Ï¶p§U˛±a µÿJ ¡n¿W s±µæ… u2 `ª˙¶p¶Û±NdÆy s±µÏÒ§jæ C s±µ´e -§@wß‚ ¶U ’¶ ʧ q ˆ±ºC´ˆ§U DÆyø¶bæfiß@Æ…M -ßO´ˆ§UPOWERŒ ¤EJECTCß´hi؇ lNÒŒß˘§Ò¥Óæ *t Œø˝ µ ±aÆ… ±N¶’æ˜ s±µ Phonesc±¤¬‡ REC Level H ’æ„ø˝ µ q C ´O @ø˝ µHßK N~ QŸ µÆ…˝ µ§§Aߢ§Ò HX PRO* t Œ±N¶¤ ß@Œ LÒ `ÿ´H CN߉X ´ˆ§U T߉X±µ§U˛´e ± ¶±§l ¶AMSG¶¤ º÷¬IC ¶ AMS æfiß@§§AµoÕ§ ªÚ±p ¶pGßAUTO CAL´˘ƒÚµ¤ ¶¤ ’æ„ æ¿£Mø˝ µ q Æ’ «ŒŒ´e ` N

TC-KE300 specifications

The Sony TC-KE300 is a prominent example of a high-quality cassette deck that emerged in the late 1980s, specifically designed to cater to audiophiles and home recording enthusiasts. This model is part of Sony's extensive line of tape recorders that exemplifies the brand's commitment to audio excellence and innovative technology.

One of the standout features of the TC-KE300 is its dual cassette mechanism, which allows for both playback and recording from one tape to another. This feature was particularly appealing during a time when cassette tapes were a popular medium for music and voice recording. The device supports both normal and chromium dioxide tapes, maximizing playback fidelity and recording quality.

The TC-KE300 is equipped with Dolby B noise reduction technology, which significantly reduces background hiss during playback. This feature enhances listening comfort, especially for recordings made on higher-quality tapes. Additionally, the deck offers a range of playback speeds, ensuring compatibility with various tape formats and providing users with versatility for different audio settings.

Another notable characteristic of the TC-KE300 is its direct-drive motor system, which facilitates stable and accurate tape movement. This system minimizes wow and flutter—unwanted variations in pitch and speed—allowing for a cleaner sound reproduction. The precision engineering behind the motor ensures that recordings maintain their intended quality, appealing to discerning users.

The user interface of the TC-KE300 is straightforward yet functional. It includes illuminated buttons and a bright, easy-to-read cassette compartment that indicates loading and working status. The device also offers features like automatic pause and record levels, simplifying the recording process for users who may not be technically inclined.

In terms of build quality, the TC-KE300 demonstrates Sony's reputation for durability and reliability. The casing is robust, designed to withstand the wear and tear associated with regular use while maintaining an elegant aesthetic that fits well with any home audio system.

In summary, the Sony TC-KE300 stands as a reliable and well-engineered cassette deck representative of its time. Its combination of features, such as dual cassette capability, Dolby noise reduction, and direct-drive motor system, make it an attractive option for vinyl and tape enthusiasts alike. Although cassette technology has waned in popularity, devices like the TC-KE300 remain cherished by collectors and audio purists who appreciate its quality and craftsmanship.