Sony TC-KE300 Para localizar Presione, Qué sucede durante el funcionamiento con el AMS- múltiple

Page 36

Operaciones avanzadas de reproducción

Localización de una canción (Sensor automático de canciones (AMS-múltiple/ Reproducción automática/ Reproducción memorizada))

Usted podrá localizar rápidamente canciones siguientes/anteriores (AMS-múltiple : sensor automático de canciones) o rápidamente el comienzo de una cinta. También podrá localizar un punto específico de cualquier parte de una cinta.

 

 

 

RESET

MEMORY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REC LEVEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

 

 

 

 

RESET

 

 

 

 

 

6

 

 

 

M 00 00 MEMORY

 

 

 

 

 

3

7

 

 

 

 

 

AUTO CAL

DOLBY NR

BALANCE

2

8

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

B

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

C

 

 

 

 

 

0 AMS )

 

 

 

 

 

 

1

9

 

 

 

 

 

 

MPX

 

L

R

0

10

 

0

 

á

)

 

FILTER

 

 

 

 

 

EJECT

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

p

P

R

r

¤

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

REC MUTE

REC

 

 

 

 

 

 

 

0 á )

Para localizar

presione

 

 

el comienzo de la

) las veces requeridas durante la

canción siguiente o de

reproducción

otra posterior (AMS-

Por ejemplo, para localizar la

múltiple*)

segunda canción posterior,

 

presiónela dos veces.

 

 

el comienzo de la

0 una vez durante la

canción actual (AMS-

reproducción.

múltiple*)

 

 

 

el comienzo de

0 las veces requeridas durante la

canciones anteriores

reproducción.

(AMS-múltiple*)

Por ejemplo, para localizar la

 

segunda canción anterior, presione

 

tres veces.

 

 

el comienzo de una

repetidamente MEMORY del deck

cinta (Reproducción

que esté utilizando hasta que “M”

automática)

desaparezca del visualizador.

 

Después presione 0manteniendo

 

pulsada á.

 

 

Qué sucede durante el funcionamiento con el AMS- múltiple

Se enciende el “PLAY” durante el AMS-múltiple. Cada vez que el aparato detecte un espacio en blanco, el número indicado disminuye en una unidad. Después de localizar el principio de la pista especificada, la indicación del contador vuelve a aparecer e inicia la reproducción.

: Comienzo de la canción

0 [] 0 [ ] ) [ ] ) []

Canción

Canción actual

Canción

anterior

 

siguiente

Notas

Es posible que la función del AMS-múltiple no trabaje correctamente si:

el espacio en blanco entre las canciones es inferior a 4 segundos.

la intensidad de la señal entre los canales izquierdo y derecho es muy diferente.

existe un pasaje de bajas frecuencias o de volumen muy bajo dentro de una canción.

Como el contador no es un reloj digital, su indicación diferirá del tiempo de reproducción o de grabación realmente transcurrido.

un punto particular de una (Reproducción memorizada)

repetidamente MEMORY hasta que esté utilizando “M” aparezca en el visualizador. Busque el punto deseado, y después presione RESET para poner a cero el contador y memorizar tal punto.

Para localizar el punto memorizado e iniciar la reproducción, presione 0 manteniendo pulsada á. (Para parar en “00 00”, presione solamente 0.)

*Usted podrá utilizar el AMS-múltiple para localizar hasta la 30.a canción posterior o anterior a la actual.

8ES

3-856-134-51(1)

Image 36
Contents Stereo Cassette Deck Welcome About This ManualConventions Table of Contents Connecting the AC power cord UnpackingHooking Up the System HookupsPlaying a Tape PressDo not press Power or ¤ Eject while the tape deck is Operating. If you do so, the tape may be damagedTo adjust the recording balance To record with the Dolby NR systemTo locate Press What happens during Multi-AMS operationUpdating the calibration setting To cancel the automatic calibration functionIf Auto CAL flashes continuously Precautions Cleaning Cleaning the heads and tape pathDemagnetizing the heads Troubleshooting Specifications Glossary Index W, X, Y, ZNames of Controls Bienvenue Propos de ce manuelPréparatifs Fonctions élaborées pour l’enregistrementInformations complémentaires Déballage Raccordement de la platinePour raccorder la platine à une autre platine à cassette Lecture d’une cassette Pour Appuyez sur’appuyez pas sur Power ou ¤ Eject pendant le Enregistrement sur une cassettePour ajuster la balance Pour enregistrer avec le réducteur de bruit DolbyPour localiser Appuyez sur Que se passe-t-il quand le Multi-AMS marcheRemarques Mise à jour du calibrage RemarquePour annuler la fonction de calibrage automatique Si Auto CAL clignote sans interruptionPrécautions Remarques sur les cassettes NettoyageNettoyage des têtes et du parcours de la bande Démagnétisation des têtesEn cas de panne Spécifications Glossaire Nomenclature V, W, X, Y, Z¡Bienvenido ConvencionalismosPreparativos Operaciones avanzadas de grabaciónInformación adicional Índice alfabéticoDesembalaje Conexión a un sistemaConexión del cable de alimentación de CA ConexionesNo presione Power o ¤ Eject cuando está funcionando el Deck de cassettes. Esto puede hacer que se dañe la cintaPara Presione Grabación de una cinta Para ajustar el equilibrio de grabación Para grabar con el sistema de reducción de ruido NR DolbyPara localizar Presione Qué sucede durante el funcionamiento con el AMS- múltipleNotas Para cancelar la función de calibración automática Actualización del ajuste de calibraciónNota Si Auto CAL parpadea continuamentePrecauciones Notas sobre los cassettes LimpiezaLimpieza de las cabezas y la trayectoria de la cinta Desmagnetización de las cabezasGuía para la solución de problemas Especificaciones Glosario Índice alfabético Denominación de los controlesV, X, Y, Z ±a æ Mº‰ ¨GªŸ±¥¥M ØȧJ ›§l ØÈX ›§l¡ R¶a Nªy ¡§fi 16C Ƒµßi WÔ¥f UISµ t Œ ‰X§@ ¶±§l ¶AMS¢A¶¤ Ò µ¢A Oæ-Ò µ8ŒŒ´e ` N 10 d±a æ 11 Mº‰ 11 ¨GªŸ±¥¥M 12 WÆÊ Nªy Sµ t Œ ¨d¬I§@§U¨O߶¨Ï¶p§U˛±a µÿJ ¡n¿W s±µæ… u2`ª˙¶p¶Û±NdÆy s±µÏÒ§jæ C s±µ´e -§@wß‚ ¶U ’¶ ʧ q ˆ±ºC ±N AC qDÆyø¶bæfiß@Æ…M -ßO´ˆ§UPOWERŒ ¤EJECTCß´hi؇ l NÒŒß˘§Ò¥Óæ *t Œø˝ µ ±aÆ…±N¶’æ˜ s±µ Phonesc ´ˆ§U´O @ø˝ µHßK N~ QŸ µÆ… ±¤¬‡ REC Level H ’æ„ø˝ µ q CLÒ `ÿ´H C ˝ µ§§Aߢ§Ò HX PRO* t Œ±N¶¤ ß@ŒT߉X±µ§U˛´e ± ¶±§l ¶AMSG¶¤ º÷ ¬IC ¶ AMS æfiß@§§AµoÕ§ ªÚ±pN߉X ´ˆ§U ¶¤ ’æ„ æ¿£Mø˝ µ q Æ’ « ¶pGßAUTO CAL´˘ƒÚµ¤ŒŒ´e ` N

TC-KE300 specifications

The Sony TC-KE300 is a prominent example of a high-quality cassette deck that emerged in the late 1980s, specifically designed to cater to audiophiles and home recording enthusiasts. This model is part of Sony's extensive line of tape recorders that exemplifies the brand's commitment to audio excellence and innovative technology.

One of the standout features of the TC-KE300 is its dual cassette mechanism, which allows for both playback and recording from one tape to another. This feature was particularly appealing during a time when cassette tapes were a popular medium for music and voice recording. The device supports both normal and chromium dioxide tapes, maximizing playback fidelity and recording quality.

The TC-KE300 is equipped with Dolby B noise reduction technology, which significantly reduces background hiss during playback. This feature enhances listening comfort, especially for recordings made on higher-quality tapes. Additionally, the deck offers a range of playback speeds, ensuring compatibility with various tape formats and providing users with versatility for different audio settings.

Another notable characteristic of the TC-KE300 is its direct-drive motor system, which facilitates stable and accurate tape movement. This system minimizes wow and flutter—unwanted variations in pitch and speed—allowing for a cleaner sound reproduction. The precision engineering behind the motor ensures that recordings maintain their intended quality, appealing to discerning users.

The user interface of the TC-KE300 is straightforward yet functional. It includes illuminated buttons and a bright, easy-to-read cassette compartment that indicates loading and working status. The device also offers features like automatic pause and record levels, simplifying the recording process for users who may not be technically inclined.

In terms of build quality, the TC-KE300 demonstrates Sony's reputation for durability and reliability. The casing is robust, designed to withstand the wear and tear associated with regular use while maintaining an elegant aesthetic that fits well with any home audio system.

In summary, the Sony TC-KE300 stands as a reliable and well-engineered cassette deck representative of its time. Its combination of features, such as dual cassette capability, Dolby noise reduction, and direct-drive motor system, make it an attractive option for vinyl and tape enthusiasts alike. Although cassette technology has waned in popularity, devices like the TC-KE300 remain cherished by collectors and audio purists who appreciate its quality and craftsmanship.