Aiwa VX-S207U, VX-S137U manual Changement des réglages, Pour annuler un enregistrement programmé

Page 63

3 Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sé lectionner 1 FOIS, QUOT ou HEBDO.

Pour

Sé lectionnez

Une seule émission

1 FOIS

Une émission journalière

QUOT

Une émission hebdomadaire, par ex. HEBDO tous les lundis (HEB-LUN)

4 Appuyez sur ENTER.

Les informations du programmateur suivantes apparaissent sur l’écran.

Si vous désirez modifier le réglage ici, voir “Changement des réglages”.

PLUSCODE NO. 1 2 3 – – – – – –

DATE 17(LUN)

DEBUT 6:30PM

FIN 7:00PM

CANAL 003

VITESSE SP

5 Appuyez plusieurs fois de suite sur ENTER jusqu’à ce que lavitesse de dé filement de la bande se mette à clignoter et appuyezensuite sur SET/TRACKING + ou – pour sé lectionner SP, LP ou SLP.

PLUSCODE NO. 1 2 3 – – – – – –

DATE 17(LUN)

DEBUT 6:30PM

FIN 7:00PM

CANAL 003

VITESSE SP

6 Appuyez sur la touche VCR PLUS+ ou ENTER.

La liste des enregistrements programmés apparaît.

Pour annuler un enregistrement programmé

Appuyez sur MENU, et appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner TIMER REC SET. Appuyez ensuite sur SET/TRACKING + ou – pour sélectionner le programme inutile, puis appuyez sur CANCEL.

Si des enregistrements programmé s se chevauchent

Les parties d’émissions qui se chevauchent ne seront pas enregistrées. Les premiers enregistrements programmés dans l’écran de programmation ont la priorité sur les suivants comme illustré ci-dessous.

Emission 1

 

 

Emission 2

 

 

 

Parties effacées

 

Emission 3

 

 

Parties effectivement

 

 

enregistrées

 

 

Emis. 1

Emis. 2

Emis. 3

Pour annuler les fonctions d’allumage et d’extinction automatique

Pour éviter l’exécution de ces fonctions au cours d’un programme, appuyez sur VCR PLUS+ après l’étape 6. Le menu ON/OFF TIMER s’affiche alors à l’écran. Reportez- vous ensuite aux sections “Réglage du programmateur de mise sous tension” et “Réglage du programmateur de mise hors tension”.

Conseils

Si “PROGRAMME PLEIN” clignote et si la liste des enregistrements programmés sáffiche, cela signifie que 8 émissions ont déjà été programmées. Annulez l’émission soperflue.

Pour confirmer le réglage, sélectionnez PROG. ENR. dans le menu de manière à afficher la liste des enregistrements programmés. Appuyez deux fois sur MENU pour revenir à l’écran normal.

Si l’alimentation est interrompue pendant plus de 5 secondes, les émissions programmées sont effacées. Dans ce cas, vous devez recommencer les réglages de l’horloge et du programmateur.

Remarque

Si la cassette arrive en fin de bande pendant un enregistrement programmé, l’indication TIMER REC de l’appareil se met à clignoter.

7 Appuyez deux fois sur MENU pour revenir à l’é cran normal.

8 Appuyez sur T-REC.

L’indication TIMER REC de l’appareil s’allume et le magnétoscope passe en mode de veille d’enregistrement programmé.

Si l’indication TIMER REC ne s’allume pas, c’est que vous n’avez pas introduit de cassette.

La cassette est éjectée si son onglet de protection contre l’effacement a été brisé.

Vous pouvez mettre l’appareil hors tension. L’appareil démarrera automatiquement l’enregistrement à l’heure programmée.

Attention

Lorsque l’indicateur TIMER REC de l’appareil est

allumé , les fonctions de cassette sont inopé rantes. Pour pouvoir les utiliser, appuyez sur T-REC. Mais n’oubliez pas d’appuyer à nouveau sur T-REC pour activer les enregistrements par programmateur.

Changement des réglages

Pour programmer un enregistrement journalier

A l’étape 4, appuyez plusieurs fois de suite sur SET/ TRACKING + ou – pour afficher le type d’enregistrement journalier que vous souhaitez:

LUN-VEN : du Lundi au Vendredi

LUN-SAM : du Lundi au Samedi

DIM-SAM : tous les jours

PLUSCODE NO. 1 2 3 – – – – – –

DATE LUN - VEN

DEBUT 6:30PM

FIN 7:00PM

CANAL 003

VITESSE SP

Pour allonger la duré e d’enregistrement

Après l’étape 4, appuyez plusieurs fois de suite sur ENTER jusqu’à ce que l’heure de fin se mette à clignoter et appuyez ensuite sur SET/TRACKING + ou – pour changer la valeur de réglage.

FRANÇ AIS 26

Image 63
Contents VX-S207U VX-S137U Electric Power InstallationLightning MaintenanceDamage Requiring Service Outdoor AntennaWelcome Connecting the antenna To use the security hook for safety VX-S207 onlyBasic connections Mount the supplied antenna in the antenna holder To connect the supplied telescopic antenna VX-S137 onlyTo connect a Catv system without using a Catv converter To connect a Catv system using a Catv converterCatv connections Controlling the TVs and CATVs Preparing the remote controlUsing the remote control Inserting the batteriesSet the TV VCR/CATV selector to TV VCR Setting the languagePress Power to turn on the unit Press Menu Before startingSetting the clock Setting the Auto ClockTo correct the digits while setting Setting the time by the daylight saving time Setting the standard time according to your areaNormally the Auto setting is sufficient Adding or erasing the channels manually Setting the channelsShowtime Sample Channel Line Up Chart TV Station VCR Plus+Checking the channel set-up to use VCR Plus+ system For exampleWatching a TV program Setting the sleep timerFull Screen Text Selecting the closed captions modePress Caption repeatedly to select the caption mode CaptionsAdjusting the picture Press SET/TRACKING + or to adjust the settingIncreasing Decreasing Numbers Adjusting the sound Makes the bass Sound stronger Sound weakerMakes the treble Sound stronger Sound weaker Press SET/TRACKING + or to select on TIMER, then press Enter Setting the On-TimerSetting the Off-Timer To correct the data while settingPress SET/TRACKING + or to display SET, then press Enter Press d Play to start playback Playing back a tapeTo stop playback Insert a cassetteAdditional functions If you cannot get a clear playback picturePress Menu To cancel repeat playbackVarious search functions Playing back a tape repeatedlyTo stop End Search To search the next index signalSearching with the index function Index Search Searching the end of the recorded program End SearchTo prevent an accidental recording Recording a TV programTo stop recording To pause recordingPress w REC/OTR When you set the timer for more than two timer programsStop recording when recording without timer Recording with One-Touch RecordingTo extend the recording duration while recording Setting the timer withChanging the setting Example Setting the timer manuallyTo set the daily/weekly timer Press SET/TRACKING + or to set the date, then press EnterSelect the tape speed Connecting with another VCRDubbing OperationPress SET/TRACKING + or to display the desired setting Setting the V-chipSetting the V-chip Registering the passwordAppears instead of the number Chip SET menu appears Changing the passwordWhen TV-MA is selected, the items below appear To use the TV after the TV is protectedRecording the sound of the SAP Broadcast Multichannel TV Sound MTS and Hi-Fi audio sound systemOn-screen display Playing back a MTS-program recorded tapeIdentifying the on-screen display items Care and maintenance Troubleshooting+1 to W+84 Specifications14 to Catv 5A, A-1 to A-5, a to WParts and controls Front panel VX-S207Front panel VX-S137 Rear panel Remote controlAlimentation AvertissementFoudre Remarque pour l’installateur du systè me CatvAntenne externe En cas de panneSous-titres Systè me VCR Plus+ et lecture monotoucheDiffusion MTS son té lé visé multicanal PuceRaccordement de l’antenne Raccordements de baseUtilisation du crochet de sé curité VX-S207 uniquement Remarque Placez l’antenne fournie dans le porte-antennePour raccorder un systè me Catv avec un convertisseur Catv Raccordements CatvIntroduction des piles Préparation de la télécommandeCommander un téléviseur et un convertisseur Catv Utilisation de la télécommandeRéglez le sélecteur TV VCR/CATV sur TV VCR Sélection de la langue d’affichageAppuyez deux fois sur Menu pour revenir à ’é cran normal Avant de commencerAppuyez sur SET/TRACKING + ou pour ré gler les minutes Réglage de l’horlogeRéglage automatique de l’horloge Pour corriger des chiffres en cours de ré glageAppuyez deux fois sur Menu pour revenir à l’é cran normal Réglage de l’heure d’étéRéglage de l’heure de votre zone géographique Appuyez sur Enter pour sé lectionner onAppuyez deux fois sur Menu pour revenir à l’é cran normal Sélection des chaînesAjout ou suppression manuel de chaînes Appuyez sur Enter pour sé lectionner TV ou CatvUSA Network Par exempleExemple tableau de concordance des canaux Station de Té lé vision VCR Plus+Réglage du programmateur d’extinction Regarder une émission de télévisionSous-titres Sélection du mode de sous- titres’affichage change selon la séquence suivante Pas d’affichage Texte CNL2 Texte CNL1 Sous-titres désactivéRéglage de l’image Rend les couleurs Claires plus vertes Claires plus rougesRend l’image plus Nette Douce Droit Gauche Réglage du sonRenforce les graves Atténue les graves Renforce les aiguës Atténue les aiguësRéglage du programmateur de mise sous tension ’indicateur ON-TIMER de l’appareil s’allume Réglage du programmateur de mise hors tensionPour corriger les donné es en cours de ré glage Appuyez sur d Play pour dé marrer la lecture Lecture d’une cassettePour arrê ter la lecture Introduisez une cassetteFonctions complémentaires Appuyez sur Call pour afficher le compteur de bande Différentes fonctions de rechercheLecture répétée d’une cassette Pour annuler la lecture ré pé té ePour arrê ter la recherche rapide Pour rechercher le signal d’index suivantAppuyez sur REC. END Search en mode d’arrê t Recherche avec la fonction ’indexation Recherche d’indexPour é viter un enregistrement accidentel Enregistrement d’une émission téléviséePour arrê ter l’enregistrement Pour activer une pause d’enregistrementEnregistrement avec la fonction monotouche Si vous avez programmé plus de deux enregistrementsAppuyez sur w REC/OTR Program dans ce menu correspond au bouton VCR PLUS+ Si vous faites une erreur, appuyez sur CancelRéglage du programmateur avec le système VCR Plus+ Vous pouvez programmer jusqu’à 8 émissionsPour programmer un enregistrement journalier Changement des réglagesPour annuler un enregistrement programmé Si des enregistrements programmé s se chevauchentExemple Pour programmer un enregistrement journalier/hebdomadairePour annuler un programme Avant de ré gler le programmateurSélectionnez la vitesse de la bande CopieRaccordement d’un autre magnétoscope FonctionnementRéglage de la puce Enregistrement du mot de passeActivation de la puce Modification du mot de passe Appuyez sur SET/TRACKING + ou pour sé lectionner V-CHIPAppuyez sur Enter pour afficher on Enregistrement du son d’une émission SAP Son télévisé multicanal MTS et système de son Hi-FiAffichage des indicateurs Lecture d’une émission MTS enregistrée sur une cassetteIdentification des indicateurs affichés Soin et entretien DépannageSpécifications Composants et commandes Panneau frontal VX-S207Panneau frontal VX-S137 Panneau arrière Télécommande8A-JTD-901-31 000620DTN-YX