Peerless Industries PT632, PT630 manual 13 de

Page 13

Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias

Español

ADVERTENCIA

• Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifique que tengan un mínimo de 1-3/8" (35 mm) de superficie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1" (25 mm) del costado del bloque. El bloque de hormigón de escorias debe ser de conformidad con las especificaciones C-90 de ASTM. Se sugiere taladrar el agujero con un taladro eléctrico normal en velocidad lenta en vez de un taladro percutor para evitar romper la parte trasera del agujero al entrar en un espacio o cavidad.

• El concreto debe tener una densidad mínima de 2000 psi. Un concreto menos denso podría no ser capaz de sujetar el anclaje para concreto.

• El instalador debe verificar que la superficie de apoyo sea capaz de soportar firmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes.

1

Asegúrese de que la placa de pared (A) esté

1

superficie de

 

nivelada y utilícela como plantilla para marcar dos

concreto

 

agujeros de montaje. Taladre dos agujeros de 5/16"

 

 

 

(8 mm) de diámetro a una profundidad mínima de

 

E

 

2.5" (64 mm). Inserte los anclajes (E) en los agujeros

 

 

a ras con la pared, como se muestra. Coloque la

Perfore los agujeros y después inserte los anclajes (E).

 

placa de pared sobre los anclajes y fíjela con dos

 

tornillos de 14 x 2.5" (D). Nivele y apriete todos los

2

A

 

sujetadores.

 

ADVERTENCIA

D

E

Apriete los tornillos de tal modo que la placa de apoyo

Coloque la placa (A) sobre los anclajes (E) y fíjela con

 

quede firmemente sujeta, pero no los apriete en

los tornillos (D).

 

 

exceso. El apriete excesivo puede dañar los tornillos,

3

 

 

reduciendo enormemente su fuerza de fijación.

 

 

 

 

Nunca apriete más de 80 pulg-lb (9 N•m).

 

 

Siempre fije los anclajes de expansión directamente

 

 

 

al concreto que soporta carga.

 

 

Nunca fije los anclajes de expansión a una pared

Apriete todas las fijaciones.

 

 

de concreto recubierta con yeso, tabiques de yeso-

 

 

 

 

 

cartón u otro material de acabado. Si el montaje a

concreto

bloque de

 

superficies de concreto recubiertas con una superficie

macizo

hormigón

 

de acabado es inevitable, será necesario escariar el

 

de escorias

 

acabado, como se muestra más abajo. Asegúrese de

 

 

 

 

 

que los anclajes de concreto no se alejen del concreto

 

 

 

al apretar los tornillos. Si el grosor de la pared de

 

 

 

yeso/tabique de yeso-cartón es mayor que 5/8"

 

 

 

(16 mm), el instalador deberá suministrar fijaciones

 

 

 

especiales (no evaluados por UL).

 

 

CORTE

 

INCORRECTO

 

CORRECTO

A

E

placa

concreto

placa

concreto

 

 

de

 

de

 

 

pared

 

pared

 

D

 

VISTA EN

 

 

 

 

 

 

yeso / tabique de yeso-cartón

 

 

 

 

 

 

 

 

13 de 34

PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9245-2 07-28-09

Image 13
Contents Model # PT630 PT632 FeaturesTable of Contents Tools Needed for AssemblyParts List Installation to Wood Stud Wall Installation to Solid Concrete or Cinder Block For Vesa 75 Mounting Pattern Ing plate B to back of screen using four M4 x 10 mmChoose hole pattern as shown below. Attach mount For Vesa 100 Mounting PatternFor Vesa 200 x 200 Mounting Pattern 1FOR Vesa 200 x 100 Mounting PatternTOP View Installing and Removing Flat Panel ScreenL US PT630 PT632 CaracterísticasHerramientas necesarias para el ensamblaje AdvertenciaContenido Construcción DE LA Pared Accesorios Necesarios11 de Lista de piezas12 de Instalación en una pared con montante de madera único13 de EN EL Caso DE LA Configuración DE Montaje Vesa EN EL Caso DE LA Configuración DEMontaje Vesa Escoja un patrón de agujeros, como se muestra abajoEN EL Caso DE LA Configuración DE Montaje Vesa 200 x EN EL Caso DE LA Configuración DE MontajeVesa 200 x 15 deInstalación y desinstalación de la pantalla plana Precaución16 de PT630 PT632 Caractéristiques Outils nécessaires au montage AvertissementTabla de contenido Type DE MUR Pièces DE Fixation RequisesPièce no o PT630 PT632 Description19 sur 20 sur Installation sur un mur à montant en bois simple21 sur Choisissez la configuration de trous illustrée ci Pour LA Configuration DE MontagePour LA Configuration DE Montage Vesa VesaPour LA Configuration DE Montage Vesa 200 x 1POUR LA Configuration DE Montage Vesa 200 x23 sur Montage et démontage d’un écran plat Mise EN Garde24 sur PT630 PT632 Merkmale Inhaltsverzeichnis Für den Zusammenbau erforderliche WerkzeugeDeutsch Wandkonstruktion Erforderliche BefestigungsteileTeileliste Installation zu Holzständerreihel 29 von Installation zu massivbeton oder porenbetonsteinBei Montagemuster Vesa AchtungBEI Montagemuster Vesa 200 x 1BEI Montagemuster Vesa 200 xAnbringung und Abnahme des Flachbildschirms VorsichtLimited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS