Peerless Industries PT630, PT632 manual Vorsicht, Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms

Page 32

Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms

Deutsch

4

Setzen Sie die oberen Schlitze der Montageplatte (B) wie in Abbildung 4.1 dargestellt auf die Sechskant-

Kreuzschlitzschrauben der Wandplatte (A). HINWEIS: Die Seiten der Montageplatte (B) müssen sich wie in

Abbildung 4.2 dargestellt auf beiden Seiten außerhalb der Wandplatte (A) befinden. Setzen Sie die Schlitze der Montageplatte wie in Abbildung 4.3 dargestellt auf die Sechskant-Kreuzschlitzschrauben.

Drücken oder ziehen Sie an der Ober- bzw. Unterkante des Bildschirms, um die Neigung wie in Abbildung 4.4 dargestellt einzustellen. Die maximale Neigung beträgt 15° nach vorne bzw. 5° nach hinten. Zum Arretieren des Bildschirms in der gewünschten Neigungsstellung ziehen Sie die Sechskant-Kreuzschlitzschrauben an beiden Seiten des Halters fest. Zum Abnehmen des Bildschirms vom Halter lösen Sie die Schrauben um eine volle Umdrehung und heben den Bildschirm vom Halter ab.

ACHTUNG

Sind die Schrauben nicht um drei volle Umdrehungen in die Löcher des Bildschirms eingeschraubt oder stoßen sie unten an und die Halterung ist noch immer nicht sicher befestigt, kann der Bildschirm beschädigt werden oder das Produkt kann versagen.

VORSICHT

Achten Sie darauf, dass die Finger nicht eingeklem- mt werden, wenn der Bildschirm an der Unterkante gedrückt wird.

VORSICHT

Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Durch Überdrehen kann der Halter beschädigt werden. Das maximale Drehmoment zum Festziehen der Schrau- ben darf 40 in • lb (4,5 Nm) nicht überschreiten.

BILDSCHIRM

SCHLITZ SECHSKANT- KREUZSCHLITZSCHRAUBE

B

A

Abbildung. 4.1

BA SECHSKANT- KREUZSCHLITZSCHRAUBE

Abbildung. 4.3

SECHSKANT-

KREUZSCHLITZSCHRAUBE

BILDSCHIRM

DRAUFSICHT

Abbildung. 4.2 WAND

SEITEN DER MONTAGE- PLATTE (B) AN WANDPLAT- TEN-AUSSENSEITE (A)

Abbildung. 4.4

32 von 34 AUSGEGEBEN: 11-19-07 BLATT NR: 202-9245-2 07-28-09

©2009, Peerless Industries, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle anderen Marken- und Produktnamen sind eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer.

Peerless Industries, Inc.

3215 W. North Ave. Melrose Park, IL 60160 www.peerlessmounts.com

Image 32
Contents PT630 PT632 Features Model #Tools Needed for Assembly Table of ContentsParts List Installation to Wood Stud Wall Installation to Solid Concrete or Cinder Block Ing plate B to back of screen using four M4 x 10 mm For Vesa 75 Mounting PatternChoose hole pattern as shown below. Attach mount For Vesa 100 Mounting Pattern1FOR Vesa 200 x 100 Mounting Pattern For Vesa 200 x 200 Mounting PatternInstalling and Removing Flat Panel Screen TOP ViewPT630 PT632 Características L USAdvertencia Herramientas necesarias para el ensamblajeContenido Construcción DE LA Pared Accesorios NecesariosLista de piezas 11 deInstalación en una pared con montante de madera único 12 de13 de EN EL Caso DE LA Configuración DE EN EL Caso DE LA Configuración DE Montaje VesaMontaje Vesa Escoja un patrón de agujeros, como se muestra abajoEN EL Caso DE LA Configuración DE Montaje EN EL Caso DE LA Configuración DE Montaje Vesa 200 xVesa 200 x 15 de16 de PrecauciónInstalación y desinstalación de la pantalla plana PT630 PT632 Caractéristiques Avertissement Outils nécessaires au montageTabla de contenido Type DE MUR Pièces DE Fixation Requises19 sur PT630 PT632 DescriptionPièce no o Installation sur un mur à montant en bois simple 20 sur21 sur Pour LA Configuration DE Montage Choisissez la configuration de trous illustrée ciPour LA Configuration DE Montage Vesa Vesa23 sur 1POUR LA Configuration DE Montage Vesa 200 xPour LA Configuration DE Montage Vesa 200 x 24 sur Mise EN GardeMontage et démontage d’un écran plat PT630 PT632 Merkmale Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge InhaltsverzeichnisDeutsch Wandkonstruktion Erforderliche BefestigungsteileTeileliste Installation zu Holzständerreihel Installation zu massivbeton oder porenbetonstein 29 vonAchtung Bei Montagemuster Vesa1BEI Montagemuster Vesa 200 x BEI Montagemuster Vesa 200 xVorsicht Anbringung und Abnahme des FlachbildschirmsLimited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS