Insignia NS-FSDVDR Quelle est la durée de la couverture?, Où cette garantie s’applique-t-elle?

Page 112

Graveur de DVD Insignia NS-FSDVDR

Garantie limitée de 90 jours.

Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-FSDVDRneuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas :

la formation du client;

l’installation;

les réglages de configuration;

les dommages esthétiques;

les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;

les accidents;

une utilisation inadaptée;

une manipulation abusive;

la négligence;

une utilisation commerciale;

la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;

un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).

La présente garantie ne couvre pas non plus :

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises

àneuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.

Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le

1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du produit aux États-Unis et au Canada.

les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;

la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;

toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit;

les produits vendus en l’état ou hors service;

les consommables tels que les fusibles ou les piles;

les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.

Pour contacter Insignia :

Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 www.insignia-products.com

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC

Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U. 55423-3645

© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.

Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

www.insignia-products.com

111

Image 112
Contents DVD-R/DVD-RW Safety information ContentsIntroduction Insignia NS-FSDVDR DVD recorder Recycling Model and serial numbersFeatures RecordingEditing PlaybackAccessories OthersFront BackIndicator Description Front panel displayFront panel display also displays messages To indicate the following status informationRemote control Button DescriptionSetting up your recorder Installing remote control batteriesUsing the remote control SkipConnecting an antenna or cable/satellite box To connect an antenna through your recorder to your TVConnecting to your TV using an S-Video cable better picture Connecting to your TV using component cables best pictureTo connect your recorder to your TV using an S-Video cable Connecting your TV with an RF modulator Connecting the basic audioConnecting to an audio system To connect your recorder to your TV using an RF modulatorSetting up the first time Connecting to an external sourceSelecting basic options Adding or deleting channels Scanning for channelsSetting the audio channel Automatically setting the clockManually setting the clock Changing channelsPress Enter Press Setup to close the menu Turning Daylight Saving Time on or offSelecting the TV aspect ratio To turn Daylight Saving Time on or offPlaying DVDs and CDs Playing a DVD formatted in Video or VR mode To play a DVD formatted in Video or VR modeControlling disc playback To control disc during playbackUsing rapid play Using the DVD disc menuUsing the DVD title menu Selecting a chapter, title, or trackUsing repeat play Adding markersTo add a marker To use repeat playUsing random play Using subtitlesCreating a playback loop Programming a playback listTo turn surround sound on or off To switch the audio soundtrack or channelType Turning the camera angle feature on or off Switching camera anglesReducing audio noise Selecting the audio languageUsing the screen saver Selecting the Setup menu languageSelecting the disc menu language Adjusting the brightness of the front panel display Adjusting the PCM audio featureTo adjust the brightness of the front panel display Audio setting only affects the audio during DVD playbackAdjusting Dolby Digital audio Using Dynamic Range ControlTo adjust the Dolby Digital audio To use Dynamic Range ControlUsing progressive scan Selecting the still modeSetting parental controls Rating levelsRecording DVDs Preparing to recordRecording modes Recordable DVD formatsWhat is CPRM? RestrictionsInformation on copy control Finalizing discsFormatting a blank DVD Reformatting a DVDTo format a blank DVD To reformat a DVDRecording a program To record a programUsing One-Touch recording Setting up a timer recordingCancelling or correcting a timer program recording Checking a timer recording in progressStopping a timer recording in progress Troubleshooting timer recordingsProtecting a DVD Recording from an external deviceFinalizing a DVD Editing DVDs Deleting titles Video modeAutomatically finalizing a DVD Deleting titles VR mode/Original list Deleting titles VR mode/PlaylistChange from the Playlist to the Original list Press ReturnTo edit a title name Editing title names Video modeCharacter set 2-Character entry area 1st 2nd 3rd 4th press Editing title names VR modePress Adding or deleting chapter marks Video mode Space Symbol Symbol mode Mode # $ % & ’ + , . / = ?Button 1st 2nd 3rd 4th press Press To add a chapter markAdding or deleting chapter marks VR mode To add or delete a chapter markProtecting titles VR mode/Original list Un-protecting a title VR mode/Original listTo protect a title To un-protect a titleDividing a title VR mode/Playlist Combining titles VR mode/PlaylistTo divide a title To combine titlesAdding titles to the Playlist VR mode Deleting a PlaylistYou can add titles to the Playlist To add a title to the PlaylistDeleting parts of titles VR mode Adding thumbnail labels to titlesPlay , and Pause To delete parts of a titleTroubleshooting MaintainingSound Recording,timer recording,editing Miscellaneous Error message Error messagesDVD-RW DVD Specifications Language codesDhhs and FDA safety certification Legal noticesCanada ICES-003 statement CopyrightWhat does the warranty not cover? What does this warranty cover?How to obtain warranty service? Where is the warranty valid?Insignia NS-FSDVDR DVD recorder Table des matières Informations sur la sécurité Risque DE Choc Électrique NE PAS OuvrirÉquipement de la compagnie DélectricitéSystème de mise à la terre des Électrodes de la compagnieFonctionnalités EnregistrementAccessoires Face avantÉdition LectureFace arrière Affichage de la face avantComposant Description Témoin DescriptionMode Répétition Repeat Répétition Est en mode RépétitionMode Attente ou en Mode MenuTélécommande Touche DescriptionInstallation de l’enregistreur/graveur Installation des piles de la télécommandeConnexion dune antenne ou dun décodeur câble/satellite Utilisation de la télécommandePour connecter une antenne du graveur au téléviseur Câbles RF de 75 ohms Connexion du téléviseur avec un modulateur RF Pour connecter le signal audio du graveur au téléviseurConnexions de laudio de base Connexion Configuration Connexion à un système audioVoir « Réglage de laudio Dolby Digital » à la Prises à composantes et est Compatible Dolby DigitalSélection des options de base Configuration lors de la première utilisationBalayage des canaux Changement de canal Ajout ou suppression de canauxRéglage du canal audio Réglage automatique de l’horloge Réglage manuel de l’horlogePour régler automatiquement l’horloge Pour régler l’horloge manuellementSélection du format décran du téléviseur Activer ou désactiver l’heure avancéePour sélectionner le format décran du TéléviseurLecture de DVD et de CD Affichage des informations détatDisques compatibles Standard de téléviseurs couleurLecture d’un DVD ou d’un CD Lecture dun DVD formaté en mode vidéo ou VRContrôle de la lecture du disque Sélection dun chapitre, dun titre ou dune Recherche sur un disquePiste Utilisation de la lecture à vitesse variable Utilisation du menu du disque DVD Ajout de signetsUtilisation du menu titre du DVD Agrandissement de l’image affichéeLecture en boucle Programmation d’une lecture en boucle programméeUtilisation de la lecture aléatoire Programmation dune liste de lectureChangement de bande sonore ou de canal Utilisation des sous-titresPour changer de bande sonore ou de canal Pour utiliser les sous-titresDVD-RW en mode VR Son ambiophonique activé ou désactivéCD audio Pour activer ou désactiver le son ambiophoniqueRéduction des parasites audio Pour changer les angles de prise de vuesSur certains DVD, plusieurs langues audio sont enregistrées Pour sélectionner la langue audioSélection de la langue du menu disque Sélection de la langue du menu de configurationUtilisation de l’économiseur d’écran Réglage de la luminosité de laffichage du Réglage de la fonction de laudio PCMPanneau avant Réglage de laudio Dolby Digital Pour régler laudio Dolby DigitalSélection du mode arrêt sur image Utilisation de la commande de portée dynamiqueUtilisation du balayage progressif Pour configurer les contrôles parentaux Configuration des contrôles parentauxNiveaux de classification Enregistrement de DVD Formats de DVD inscriptiblesVitesses denregistrement Modes d’enregistrementQuest-ce que « Cprm » ? Informations concernant le contrôle de copieType de Finalisation des disquesFormatage d’un DVD vierge Reformatage d’un DVDPour formater un DVD vierge Pour reformater un DVDEnregistrement dun programme Pour enregistrer une émission téléviséeUtilisation de la fonction denregistrement immédiat OTR Programmation dun enregistrement ultérieurPour utiliser la fonction denregistrement immédiat OTR Pour programmer un enregistrement ultérieurChevauchement denregistrements programmés ConseilsProblèmes relatifs aux enregistrements ProgrammésAnnulation ou correction dun Enregistrement programmé Vérification dun enregistrement programmé en coursProtection d’un DVD Finalisation d’un DVDPour enregistrer à partir d’un périphérique externe Pour protéger un DVDModifications des DVD Suppression de titres mode VidéoFinalisation automatique d’un DVD Suppression de titres mode VR/liste originale Suppression de titres mode VR/liste de lecture Pour modifier un nom de titre Modification du nom des titres mode VidéoJeu de caractères Modification du nom des titres mode VR Playlist-Edit Title Name Liste deLecture-Modification du nom des titres SafficheAjout ou suppression de signets de chapitre mode Vidéo Espace Mode Mode symbole Symbole # $ % & ’ + , . / = ?Pression Pour ajouter un signet de chapitreAjout ou suppression de signets de chapitre mode VR Protection des titres mode VR/liste originalePour ajouter ou supprimer un signet de chapitre Pour protéger un titrePour supprimer la protection dun titre Division dun titre mode VR/liste de Combinaison de titres mode VR/liste dePour diviser un titre Pour combiner des titresIl est possible d’ajouter des titres à la liste de lecture Ajout de titres à la liste de lecture mode VRPour ajouter un titre à la liste de lecture Suppression de parties de titres mode Suppression dune liste de lecturePour supprimer une liste de lecture Pour supprimer des parties dun titreEntretien Ajouter des vignettes aux titresRéparation Nettoyage du boîtierProblèmes et solutions Son Enregistrement, enregistrement programmé, montage Divers Messages d’erreur Message d’erreur Insérer un nouveau DVD Remplir Plus un DVD est inséré pour Des 99 titresSpécifications Codes de langueAvis juridiques Langue CodeCertification relative à la sécurité du Dhhs et de la Déclaration NMB-003 du CanadaComment obtenir une réparation sous garantie? Quelle est la durée de la couverture?Où cette garantie s’applique-t-elle? 112 Page 1VMN25093