Philips DMP-BD65 operating instructions Zasady bezpieczenstwa, Drogi Kliencie

Page 92

Drogi Kliencie

Dziękujemy za nabycie tego produktu.

Aby optymalnie i bezpiecznie korzystać z tego urządzenia, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.

Przed podłączeniem, używaniem lub ustawianiem tego produktu przeczytaj całą instrukcję obsługi.

Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości.

Należy zapoznać się również z instrukcją

obsługi (dokument PDF) znajdującą się na płycie CD-ROM (w zestawie).

Instrukcja obsługi (format PDF) nie może zostać odtworzona na odtwarzaczu.

Zawiera ona informacje na temat czynności zaawansowanych oraz rozwiązywania problemów. (> 3)

UWAGA!

WTYM URZĄDZENIU ZNAJDUJE SIĘ LASER. WYKONYWANIE REGULACJI INNYCH NIŻ OPISANE LUB POSTĘPOWANIE W SPOSÓB NIEPRZEWIDZIANY W INSTRUKCJI OBSŁUGI GROZI NIEBEZPIECZNYM NAŚWIETLENIEM PROMIENIAMI LASERA.

PROSIMY NIE OTWIERAĆ OBUDOWY I NIE DOKONYWAĆ NAPRAW SAMODZIELNIE. PROSIMY POWIERZYĆ NAPRAWY KWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.

OSTRZEŻENIE:

ABY OGRANICZYĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA URZĄDZENIA,

NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU, WILGOCI, KAPANIE LUB ZACHLAPANIE; PONADTO NA URZĄDZENIU NIE NALEŻY USTAWIAĆ ŻADNYCH NACZYŃ ZAWIERAJĄCYCH PŁYNY, TAKICH JAK WAZONY.

NALEŻY KORZYSTAĆ WYŁĄCZNIE Z ZALECANYCH AKCESORIÓW.

NIE NALEŻY DEMONTOWAĆ OBUDOWY URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ELEMENTY NADAJĄCE SIĘ DO SAMODZIELNEJ NAPRAWY. NAPRAWĘ URZĄDZENIA NALEŻY ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.

UWAGA!

NINIEJSZEGO URZĄDZENIA NIE NALEŻY INSTALOWAĆ LUB UMIESZCZAĆ W SZAFCE NA KSIĄŻKI, ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB INNEJ OGRANICZONEJ PRZESTRZENI, W CELU ZAPEWNIENIA DOBREJ WENTYLACJI. NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE ZASŁONY I INNE MATERIAŁY NIE ZASŁANIAJĄ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH TAK, ABY ZAPOBIEC RYZYKU PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU W WYNIKU PRZEGRZANIA.

NIE ZASŁANIAJ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH URZĄDZENIA GAZETAMI, OBRUSAMI, ZASŁONAMI I PODOBNYMI PRZEDMIOTAMI.

NIE UMIESZCZAJ NA URZĄDZENIU ŹRÓDEŁ OTWARTEGO OGNIA, TAKICH JAK ZAPALONE ŚWIECE.

POZBYWAJ SIĘ ZUŻYTYCH BATERII W SPOSÓB NIEZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU NATURALNEMU.

UWAGA

Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy baterie zostaną nieprawidłowo założone.

Baterie należy wymieniać na takie same lub na baterie równorzędnego typu, zalecane przez producenta. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z instrukcjami producenta.

To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane

użyciem telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią, wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a telefonem komórkowym.

Urządzenie powinno zostać umieszczone w pobliżu łatwo dostępnego gniazda ściennego.

Wtyczka zasilania sieciowego powinna być łatwo dostępna. Aby całkowicie odłączyć zasilanie urządzenia, należy odłączyć przewód zasilania od gniazda zasilania.

URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO UŻYWANIA W KLIMACIE UMIARKOWANYM.

2 (92)

Zasady bezpieczenstwa

Ustawienie urządzenia

Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni, z dala od miejsc bezpośrednio nasłonecznionych, w których panuje wysoka temperatura, duża wilgotność lub występują nadmierne drgania. Takie warunki mogą doprowadzić do uszkodzenia obudowy i innych podzespołów, a tym samym skrócić okres eksploatacji urządzenia.

Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich przedmiotów.

Napięcie

Nie wolno stosować źródeł zasilania o wysokim napięciu. Można w ten sposób doprowadzić do przeciążenia urządzenia i spowodować pożar.

Nie wolno stosować zasilania prądem stałym. Przed

podłączeniem urządzenia do zasilania na statku lub w innych miejscach, gdzie występuje zasilanie prądem stałym, należy sprawdzić dokładnie parametry źródła zasilania.

Ochrona przewodu zasilającego

Należy sprawdzić, czy przewód zasilający jest dobrze podłączony i czy nie jest uszkodzony. Złe podłączenie lub uszkodzenie przewodu może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na nim ciężkich przedmiotów. Przy odłączaniu przewodu należy chwycić mocno za wtyczkę. Chwytanie za przewód grozi porażeniem prądem. Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękoma. Grozi to porażeniem prądem.

Obce przedmioty i substancje

Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się metalowe przedmioty. Mogą one być przyczyną porażenia prądem lub nieprawidłowej pracy urządzenia.

Należy uważać, aby do środka urządzenia nie dostały się substancje płynne. Mogą one być przyczyną porażenia prądem lub nieprawidłowej pracy urządzenia. Jeżeli do tego dojdzie, należy natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą.

Nie wolno rozpylać na powierzchnię urządzenia lub do jego wnętrza środków owadobójczych. Zawierają one bowiem palne gazy, które mogą zapalić się, jeżeli środek dostanie się do wnętrza urządzenia.

Naprawa

Użytkownik nie powinien podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. Jeżeli dźwięk nie jest odtwarzany, wskaźniki nie są podświetlone, pojawi się dym lub wystąpi problem, który nie został omówiony w niniejszej instrukcji, należy odłączyć przewód zasilający i skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym punktem serwisowym. W przypadku napraw, demontażu lub przeróbek wykonywanych przez osoby niewykwalifikowane, może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia urządzenia.

Okres eksploatacji urządzenia można wydłużyć odłączając je od zasilania, jeżeli nie będzie używane przez dłuższy czas.

Pozbywanie się lub oddawanie urządzenia

W urządzeniu mogą być zachowane ustawienia

użytkownika. W przypadku pozbywania się urządzenia należy wykonać procedurę przywracania ustawień fabrycznych dla wszystkich funkcji.

W pamięci urządzenia może być zachowana historia operacji.

VQT2H96

Image 92
Contents Mode d’emploi de base Basic Operating InstructionsIstruzioni per l’uso di base Instrucciones básicas de funcionamientoSafety precautions Dear customerReading the Operating Instructions Table of contentsAccessory Type Logo Examples Type detail Playable contents Playable discs/Cards/USB devicesDiscs that cannot be played in this unit Region management informationSD card FinalizeVia an Hdmi AV OUT terminal Connecting to a TVConnecting to an amplifier/receiver Setting Connecting to a broadband network BD65Easy Setting Network Easy Setting BD65Playing video contents Inserting or removing a mediaLinked operations with the TV Other operations during playPress Option Select an item, then press OK SpecificationsEasy control only with Viera remote control Contact Information cdrequest@am-linux.jp Consignes de sécurité Cher clientAccessoires Utiliser la télécommandeTable des matières Mise en marche Connexion et réglageDisques/cartes/clés USB compatibles Impossible de lire les disques Information de gestion de régionFinalisation BD-VidéoÉtape 1 Connexion à un téléviseur Étape 2 Connexion à un amplificateur/ récepteurPar une prise Hdmi AV OUT Câble Hdmi Haut-parleurs multicanauxÉtape 4 Réglage Réglage facileRéglage facile du Réseau BD65 Connexion CâbleInsérer ou enlever un support Lire des contenus vidéoPour faire basculer les lecteurs Pour afficher des menusOpérations liées avec le téléviseur Autres opérations pendant la lectureCaractéristiques Software licensed under the GNU General Public Caro Cliente Accessori IndiceAvvio rapido Connessione e impostazioneDischi/Schede/Dispositivi USB riproducibili +R/+RW/+R DL CD musicaleDispositivo USB Fino a 128 GBDischi che non possono essere Riprodotti Informazioni sulla gestione delle RegioniSchede SD FinalizzazioneFase 1 Collegamento alla TV Fase 2 Collegamento ad un amplificatore/ ricevitoreTramite un terminale Hdmi AV OUT Cavo Hdmi Altoparlanti multi-canaleConnessione Wireless Fase 4 ImpostazioniImpostazione rapida Impostazione Rapida Rete BD65Riproduzione di contenuti video Inserimento o rimozione di un supportoPer passare da un driver allaltro Per visualizzare i menuOperazioni collegate con la TV Altre operazioni durante la riproduzioneSpecifiche tecniche Controllo facile solo con telecomando VieraPremere Option Selezionare una voce, quindi premere OKCopyrighted by several individuals. Please refer to For a Particular PurposeMedidas de seguridad Estimado clientePreparativos Conexión y configuración ContenidosAccesorios ReproducciónDiscos reproducibles /Tarjetas/ dispositivos USB BD-VídeoDVD-Vídeo +R/+RW/+R DL CD de músicaDiscos que no se pueden reproducir Información sobre la gestión de RegionesFinalizado BD-VídeoPaso 1 Conexión a un televisor Paso 2 Conexión a un amplificador/receptorTravés de un terminal Hdmi AV OUT Cable Hdmi Altavoces multicanalPaso 4 Ajustes Paso 3 Conexión a una red de banda ancha BD65Ajuste rápido Ajuste Rápido de Red BD65Reproducción del contenido del vídeo Inserción o extracción de un medioPara cambiar las unidades Para mostrar menúsOperaciones enlazadas con el televisor Otras operaciones durante la reproducciónEspecificaciones Control fácil únicamente con el mando a distancia Viera41 11 VQT2H96 Veiligheidsmaatregelen Geachte klantInhoudsopgave Aan de slag Aansluiting en instellingAfspelen De afstandsbediening gebruikenAfspeelbare discs/Kaarten/USB-inrichtingen Schijfjes die u niet kunt afspelen Informatie regiobeheerFinaliseren Muziek-CDStap 1 Aansluiten op een TV Stap 2 Aansluiten op een versterker/ ontvangerVia een Hdmi AV OUT aansluiting HDMI-kabel Meerkanaals luidsprekersStap 4 Instelling Eenvoudige InstellingEenvoudige Netwerkinstelling BD65 Bedraad aansluitingEen medium invoeren of verwijderen Video-inhoud afspelenOm schakelt stations Menu’s afbeeldenGecombineerde bediening met de tv Andere bewerkingen tijdens het afspelenTechnische gegevens Druk op Option Selecteer een item, druk vervolgens op OK51 11 VQT2H96 Säkerhetsföreskrifter Kära kundInnehållsförteckning TillbehörKomma igång Anslutning och inställning UppspelningSpelbara skivor/kort/USB-anordningar Skivor som inte går att spela upp Information om regionhanteringStänga finalize Musik-CDSteg 1 Att ansluta en Steg 2 Anslutning till en förstärkare/mottagareVia en Hdmi AV OUT-terminal HDMI-kabel Högtalare med flera kanalerSteg 4 Inställning Steg 3 Anslutning till ett bredbandsnätverk BD65Enkel inställning Enkel nätverksinställning BD65Sätta i eller ta ut ett media Spela upp videoinnehållVäxla enheter För att visa menyerFunktioner kopplade till TVn Andra funktioner under avspelningenTryck på Option Väl ett alternativ och tryck sedan på OK SpecifikationerLätt kontroll endast med VIERA-fjärrkontroll At least three 3 years from delivery of products, Panasonic Sikkerhedsforskrifter Kære kundeIndholdsfortegnelse TilbehørFørste trin Tilslutninger og indstillinger AfspilningSpilbare diske/kort/USB-anordninger SD-memorykort fra 8 MB til 2 GBSDHC-memorykort fra 4 GB til 32 GB SDXC-memorykort 48 GB, 64 GBFinalisér Diske, som ikke kan afspilles med Dette apparatRegionsstyringsinformation Trin 1 Tilslutning til et fjernsyn Trin 2 Tilslutning til en forstærker/receiverHDMI-kabel HDMI-kabel Multikanalhøjt alereTrin 4 Indstilling Trin 3 Tilslutning til et bredbåndsnetværk BD65Nem indstilling Nem netværksindstilling BD65Isætning eller udtagning af medier Afspilning af videoindholdSådan skifter du drev For at vise menuerSammenkædede handlinger med TV’et Andre funktioner under afspilningNem betjening kun med VIERA-fjernbetjeningen Tryk på Option Markér et emne og Tryk så på OKDansk Bezpečnostní opatření Vážený zákazníkuObsah PříslušenstvíSeznámení s výrobkem Zapojení a nastaveníDisky s možností přehrávání/karty/USB zařízení +R/+RW/+R DL Hudba na CDPamět’ová karta Sdxc 48 GB, 64 GB Až do 128 GBDisky, které nelze přehrávat v tomto Zařízení Informace o správě regionuKarta SD UzavřítKrok Připojení k TV Krok Připojení k zesilovači/přijímačiProstřednictvím zásuvky Hdmi AV OUT Kabel Hdmi Multikanálové reproduktoryKrok Nastavení Krok Připojení k širokopásmové síti BD65Snadné nastavení Snadné nastavení sítě BD65Vložení nebo vyjmutí média Přehrávání obsahu videaPřepínání mechanik Zobrazení menuČinnosti propojené s televizorem Další operace během přehráváníStiskněte Option Zvolte položku a stiskněte OK Technické údajeSnadné ovládání s použitím dálkového ovládání Viera 81 11 VQT2H96 Biztonsági Óvintézkedések Kedves VásárlóTartalomjegyzék TartozékKezdeti lépések Csatlakoztatás és beállításLejátszható lemezek/kártyák/USB eszközök Készülékkel nem lejátszható Lemezek Régiókezelési információkLezárás Zenei CDLépés TV csatlakoztatása Lépés Erősítő/ vevőkészülék csatlakoztatásaHdmi AV OUT aljzaton keresztül Hdmi kábel Sokcsatornás hangszórókWired csatlakoztatás Wireless csatlakoztatásLépés Beállítás Egyszerű beállításHordozó behelyezése vagy eltávolítása Videótartalmak LejátszásaVáltás a meghajtók között Menük mutatásaKapcsolt műveletek a TV-vel Egyéb műveletek lejátszás közbenSpecifikációk Egyszerű vezérlés Viera távvezérlővelMagyar Zasady bezpieczenstwa Drogi KliencieAkcesoria Spis treściKorzystanie z instrukcji obsługi Kompatybilne płyty/karty/urządzenia USB +R/+RW/+R DL Płyta CD z muzykąKarta pamięci SD od 8 MB do 2 GB Karta pamięci Sdxc 48 GB, 64 GBPłyty, których nie można użyć w tym Urządzeniu Informacja dotycząca regionówFinalizacja Płyta CD z muzykąKrok 1 Podłączenie do telewizora Krok 2 Podłączanie wzmacniacza/odbiornikaPrzez gniazdo Hdmi AV OUT Kabel Hdmi Wielokanałow e głośnikiPołączenie Wired Połączenie WirelessKrok 4 Konfiguracja Łatwa konfiguracjaWkładanie lub usuwanie nośników Odtwarzanie zawartości videoPrzełączanie napędów Wyświetlanie menuPowiązane funkcje odbiornika TV Inne operacje podczas odtwarzaniaNaciśnij Option Wybierz element, po czym naciśnij OK Dane techniczneŁatwe sterowanie tylko przy użyciu pilota Viera 101 11 VQT2H96 Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi Hyvä asiakasSisällysluettelo VarusteetAlkuohjeet Yhteydet ja asetukset ToistoToistettavat levyt/kortit/USB-laitteet Levyt, joita ei voida toistaa tällä Laitteella Alueen hallintatiedotViimeistele Musiikki-CDVaihe 1 Liittäminen televisioon Vaihe 2 Liittäminen vahvistimeen/ vastaanottimeenHdmi AV OUT-liitäntä HDMI-kaapeli Monikanavais et kaiuttimetVaihe 4 Asetus Vaihe 3 Liittäminen laajakaistaverkkoon BD65Helppo asetus Verkon helppo asetus BD65Tietovälineen Videosisältöjen toisto Laittaminen tai PoistaminenValikoiden näyttämiseksi Asemien vaihtaminenLinkitetyt toimenpiteet television kanssa Muut toimenpiteet toiston aikanaPaina Option Valitse kohta ja paina sitten OK Tekniset tiedotHelppo säätö ainoastaan Viera kaukosäätimellä Suomi Pvurw Sxz FiTuotteen sisällä Produktets innside Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany