Philips SBC RU 510/87U, 47PFL3609/93 manual Configuración automática del mando a distancia

Page 21

XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 12:36 Pagina 21

Instrucciones de manejo

Configuración automática del mando a distancia

Si no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo, el mando a distancia puede buscarlo automáticamente.

1Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con el mando a distancia original o las teclas del televisor

(por ejemplo, el canal 1).

El mando a distancia RU510 emite la señal de ‘apagar TV’ para todos los modelos de televisor almacenados en la memoria.

2 Mantenga pulsados los botones 1 y 3 del

ME

NU

 

K

RU510 simultáneamente durante tres

 

 

O

 

 

 

 

segundos, hasta que el LED verde parpadee

1

 

2

3

dos veces y luego permanezca encendido.

4

 

5

6

 

7

 

8

9

 

SHIFT

0

 

3Pulse brevemente la tecla de modo

‘en espera’ del mando a distancia RU510.

Español

El mando a distancia RU510 comienza a emitir todas las señales conocidas de ‘apagar TV’, una por una. Cada vez que se envía un código, el LED verde se ilumina.

4Cuando el televisor se apague (en espera), pulse la tecla de modo ‘en espera’ del mando a distancia RU510 dos veces durante

un segundo, para confirmar.

2x

El mando a distancia RU510 ha encontrado el código que funciona con el televisor.

5Compruebe que todas las funciones del televisor funcionan con el mando a distancia RU510.

Si no es así, repita el proceso de configuración automática. El mando a distancia RU510 buscará un código que funcione mejor.

Una vez que el mando a distancia RU510 ha verificado todos los códigos conocidos, la búsqueda se detiene automáticamente y el LED verde deja de parpadear.

La programación automática de un televisor lleva como máximo 5 minutos.

21

Image 21
Contents SBC RU 510/87U XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 1409 Pagina I V E R S a L Introduction Instructions for use ContentsInstructions for use Installing the remote control Testing the remote controlInserting the batteries Instructions for use Setting the remote controlThen keep keys 1 and 3 on the RU510 Automatically setting the remote controlRemains lit Press the Standby key of the RU510 brieflyInstructions for use Keys and functions Shift + VOL+Shift + VOL Restoring the original functions of your remote control Adding a function to the remote controlInstructions for use Extra possibilities Press keys 9, 9 and 4, in that orderNeed help? Instructions for use TroubleshootingInstruzioni per l’uso SommarioIntroduzione Instruzioni per l’uso Installazione del telecomando Inserimento delle batterieCollaudo del telecomando Configurazione del telecomando Premete brevemente il tasto Standby dell’RU510 Configurazione automatica del telecomandoShift + Prog Instruzioni per l’uso Tasti e funzioniAggiungere una funzione al telecomando Instruzioni per l’uso Funzioni aggiuntiveRipristino delle funzioni originali del telecomando Premete i tasti 9, 9 e 4, in questo ordineProblemi? Instruzioni per l’uso Risoluzione di problemiIntroducción Instrucciones de manejo ContenidoVerificación del mando a distancia Sus funciones, consulte la sección‘3.Teclas y funciones’ Configuración del mando a distancia Instrucciones de manejoLuego permanezca encendido Configuración automática del mando a distancia Instrucciones de manejo Teclas y funciones Cómo agregar una función al mando a distancia Instrucciones de manejo Funciones adicionalesPulse las teclas 9, 9 y 4, en este orden Luego permanezca encendidaAyuda Instrucciones de manejo Solución de problemasIntrodução ÍndiceTestar o telecomando Respectivas funções, consulte ‘3Teclas e funções’ Manual de utilização Programar o telecomandoVezes e permanecer aceso Programar automaticamente o telecomando Manual de utilização Teclas e funções Consulte também ‘Resolução de problemas’Manual de utilização Possibilidades extra Adicionar uma função ao telecomandoRestaurar as funções originais do telecomando Precisa de ajuda? Manual de utilização Resolução de problemas61-67 R03, UM4 AAA RU510 RU510.RU510 ‘1’ ‘3’ Sp p RU510 Standby, Standby RU510 « StandbyShift + PROG+ Shift + Prog Shift + VOL+ Teletext OffPpO Shift RU510 PhilipsTeletext RU510 Philips SBC RU510/87U Введение Инструкции по использованию СодержаниеПодготовка пульта дистанционного управления Назначение кнопокПpовеpка пульта Установка батаpей‘3. Назначение кнопок’ Если телевизоp пpавильно pеагиpует наНастpойка пульта Инструкции по использованиюАвтоматическая настpойка пульта Затем остался гоpетьКpатковpеменно нажмите кнопку Standby на пульте RU510 Кнопки с цифpами Инструкции по использованию Назначение кнопокПоследовательно нажмите кнопки 9, 9 и Возвpат к исxодной конфигуpации пультаОстался гоpеть Удалены все дополнительныеДополнительная инфоpмация Инструкции по использованию НеполадкиObsah Návod k použitíÚvod Úvod Instalace dálkového ovládačeNávod k použití Instalace dálkového ovládače Uložení bateriíZkouška dálkového ovládače Nastavení dálkového ovládače Automatické nastavení dálkového ovládače Návod k použití Tlačítka a funkce Rozšíření funkcí dálkového ovládače Návod k použití Další možnostiObnova původního nastavení dálkového ovládače RU510 po dobu tří sekund, dokud zelenáPotřebujete pomoc? Návod k použití Odstraňování závadInstrukcja obsługi Spis treści Rozwiązywanie problemów Potrzebna pomoc?Wprowadzenie Wprowadzenie Instalowanie pilotaWkładanie baterii Instrukcja obsługi Instalowanie pilotaTestowanie pilota Pilot RU510Konfigurowanie pilota Instrukcja obsługiAutomatyczne konfigurowanie pilota Następnie naciśnij jednocześnie przyciskiDwukrotnie i pozostanie zapalony Klawisze numeryczne Instrukcja obsługi Klawisze i funkcjeDodawanie funkcji pilota Instrukcja obsługi Dodatkowe możliwościPrzywracanie oryginalnych funkcji pilota Naciśnij kolejno klawisze 9, 9 iPotrzebna pomoc? Instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemówCodes 0235, 0103 0064, 00360244, 0401 0245Hornyphone 0036Huanyu HyperMetz 0063Minerva Mitsubishi0064, 0397 0064, 01900103, 0111 0064, 05830397, 0235 0378, 03880190, 0235 0064, 03470245, 0240 0190, 01140240, 0571 0064, 0063XP SBC RU 510/87.3 06-02-2004 1307 Pagina Page Certificado de GuaranteeCertificate Certificado de Certificat de
Related manuals
Manual 32 pages 42.81 Kb Manual 12 pages 25.37 Kb

SBC RU 510/87U, 47PFL3609/93 specifications

The Philips 47PFL3609/93, 42PFL3609/93, and 32PFL3409/93 are part of the company's premium range of LED televisions that blend advanced technology with stylish design. These models are equipped with a host of features designed to deliver an exceptional viewing experience.

One of the standout technologies in these models is Pixel Plus HD, which enhances image clarity and detail. This technology ensures that high-definition content is displayed with vibrant colors and sharp contrasts. The result is a picture that is lifelike and immersive, capturing the viewer's attention.

The LED backlighting technology used in these televisions enhances brightness and energy efficiency. This means that users can enjoy rich, vivid colors without compromising on energy consumption, making them an environmentally friendly choice.

Another key feature of the Philips 47PFL3609/93, 42PFL3609/93, and 32PFL3409/93 is the Ambilight technology. This unique system projects light from the sides of the television onto the wall behind, creating an extended viewing environment that enhances the immersive experience. Ambilight adjusts to the colors on the screen, providing a more profound sense of presence and depth.

In terms of audio, these models incorporate powerful sound technologies that complement the visual experience. The built-in speakers are tuned to deliver clear sound with adequate bass. The Digital Surround feature ensures that viewers can enjoy a cinematic audio experience right from their living room.

Connectivity is another area where these Philips models excel. They come equipped with multiple HDMI ports, USB connections, and other interfaces that allow users to connect various devices, including gaming consoles, Blu-ray players, and streaming devices. This versatility ensures that the television can serve as a central hub for all entertainment needs.

Philips has also included Smart TV functionalities in these models. With access to the internet, users can stream their favorite shows, browse for content, and connect to various apps, further enriching the entertainment options available.

In summary, the Philips 47PFL3609/93, 42PFL3609/93, and 32PFL3409/93 models offer an impressive array of features, including Pixel Plus HD technology, LED backlighting, Ambilight technology, and robust connectivity options. With these characteristics, they are well-suited for consumers looking for a high-quality television that enhances their home entertainment experience.