Philips RU620/00 Annotate IL Vostro Codice, Suggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato, Suono attivo

Page 19

Italiano

TV VCR

1 3

PROG

Istruzioni per l’uso

A V V E R T E N Z A

Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!

Non conoscete la marca della vostra apparecchiatura/non riuscite a trovare il codice giusto nell’elenco dei codici » ricerca automatica:

1 Premere il tasto di selezione della modalità per selezionare l’apparecchio (TV o VCR) che volete azionare.

2 Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso (se l’apparecchio

èun videoregistratore, si prega di inserire una cassetta e azionare il tasto play).

3 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e 3 - per circa tre secondi -, fino a quando si accende il LED verde.

(Rilasciare i tasti: il LED verde dovrebbe restare acceso)

4 Premere il tasto Power per iniziare la ricerca. Assicurarsi di mantenere il telecomando puntato verso l’apparecchiatura.

Ogni volta che il LED verde lampeggia, viene inviato un nuovo codice. Quando viene trovato il codice giusto, l’apparecchiatura si spegne. Premere immediatamente il tasto Power per fermare la ricerca. Se il LED verde lampeggia ancora dopo che il dispositivo è stata spento, questo significa che manca il codice corretto! Se manca il codice, seguire la procedura seguente, partendo dal punto 5. Se il LED non lampeggia più dopo che il dispositivo è stata spento, andare al punto 7.

5 Fate tornare indietro manualmente l’apparecchiatura.

6 Premere ‘PROG-’ (solo giù!) ripetutamente per inviare i

codici precedenti, fino a quando l’apparecchiatura si spegne nuovamente.

7 Premere il tasto Power per fissare il codice giusto nella memoria dell’SBC RU620.

– Il LED verde lampeggia due volte.

V E R I F I C A D I C O N T R O L L O

Spegnere manualmente l’apparecchiatura. Premere qualche tasto per verificare che la risposta sia corretta. Se la risposta non risulta corretta, ripetere la procedura partendo dal punto 1.

N O T A

-In media la ricerca dura 90 secondi. (Il tempo massimo di ricerca è di 5 minuti per la TV e 2 minuti per il VCR).

-La ricerca automatica si ferma automaticamente dopo aver provato tutti i codici.

Istruzioni per l’uso

ANNOTATE IL VOSTRO CODICE!

A V V E R T E N Z A

Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!

Prendere nota del codice riportato all’interno dell’alloggiamento delle batterie e nella lista dei codici riportata a metà di questo libretto. Ciò può essere utile se doveste reimpostare il SBC RU620. Avete usato la ricerca automatica o avete dimenticato di annotare il codice dopo l’impostazione? Nessun problema! Potete sempre ‘richiamare alla memoria’ il codice dal telecomando:

TV VCR

1 Assicurarsi di aver selezionato la modalità corretta con il tasto di selezione della modalità.

16 2 Quindi premere e rilasciare contemporaneamente i tasti

1 e 6.

Importante: dopo aver premuto i tasti, dovete rilasciarli immediatamente!

Il LED verde si accende.

3 Premere il tasto di canali a una cifra a quelli a due cifre.

Il LED verde si spegne.

14 Premere il tasto 1 e contare il numero di volte in cui il LED verde lampeggia. Questa è la prima cifra del codice a tre cifre. (Se non lampeggia la cifra è zero).

25 Premere il tasto 2 e contare il numero di volte in cui il LED verde lampeggia per la seconda cifra.

36 Premere il tasto 3 e contare il numero di volte in cui il LED verde lampeggia per la terza cifra.

7 Annotare il codice.

SUGGERIMENTI E TRUCCHI DI TIPO AVANZATO

A V V E R T E N Z A

Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!

Suono attivo

La funzione suono attivo consente di controllare il livello sonoro del vostro primo o secondo apparecchio televisivo per qualsiasi modalità in cui è impostato il telecomando.

Italiano

36

37

Image 19
Contents SBC RU620/00 Instructions for use Installing the batteriesKeys & Functions Your equipment is a Philips brand SET-UP for USEMake a Note of Your Code Functional back-lighting Troubleshooting GuideAdvanced Tips and Tricks Punch-Through SoundTasten & Funktionen Need HELP?Bedienungsanleitung Einlegen der BatterienSich befinden auf Einstellung FÜR DEN GebrauchIhre Anlage ist von der Marke Philips Weitere Einzelheiten sieheFunktionelle Beleuchtung Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Vorrangige LautstärkeregelungLösung Leitfaden ZUR ProblemlösungZur Beleuchtung aller Tasten Zum vollständigen Abschalten der BeleuchtungTouches & Fonctions Bedienungsanleitung Mode d’emploiInstallation des piles Brauchen SIE HILFE?Procédure en commençant à létape Appuyez sur la touche de sélection du mode pourRéglages À Effectuer Avant L’EMPLOI Ou VCR -magnétoscopeCommencer Trucs ET Astuces AvancésSon Ultra Réel Les relâcher immédiatementPour éclairer toutes les touches Pour désactiver complètement le mode éclairageEclairage des fonctions Guide DE DépannageTeclas & Funciones Vous Avez Besoin D’AIDE?Instrucciones de manejo Instalación de las pilasSu equipo es marca Philips Configuración Para EL USOPulse algunas teclas para comprobar la respuesta correcta Del modo en el que esté su control remoto ¡ANOTE SU CódigoMétodos Y Trucos Avanzados Punzado a través del sonidoIluminación posterior funcional Guía DE Resolución DE ProblemasTasti & Funzioni Installazione batterie¿NECESITA AYUDA? Istruzioni per l’usoNell’elenco Impostazioni PER L’USOLa vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Corretta. Se la risposta non risulta corretta, ripetere laSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Annotate IL Vostro CodiceSuono attivo Funzione Retroilluminazione Toetsen & Functies Avete Bisogno DI AIUTO?Gebruiksaanwijzing Inzetten van de batterijenDruk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werkt Lees voordat u begint de complete procedureInstelling Voor Gebruik Uw apparatuur is van het merk PhilipsUitgeschakeld, en alle toetsen lichten op als u de DE Fijne KneepjesOplichten van bepaalde toetsen Alle toetsen laten oplichtenHulp NODIG? Storingsgids¶ççàèóè