Philips RU620/00 Need HELP?, Bedienungsanleitung, Einlegen der Batterien, Tasten & Funktionen

Page 5

English

Instructions for use

NEED HELP?

If you have any questions about the SBC RU620, please call our help-line for assistance! You can find the number in the code list section of this booklet.

Before you call, please read this manual carefully. You will be able to solve most of your problems. If you don’t find an answer to your questions, make a note of your equipment in the table at the back of the code list section of this booklet. This makes it easier and faster for our operators to help you. Look for the model numbers in the equipment instruction manual, or on the back of your equipment. When calling our help-line please have your equipment close by, so our operators can help you verify the functionality of your remote control.

The model number of your Philips universal remote control is: SBC RU620

Date of purchase: _____/_____/______

day/month/year

Bedienungsanleitung

Mit dem Kauf dieser Philips Universal Fernbedienung haben Sie die richtige Wahl getroffen. Sie übernimmt die Aufgaben von nicht weniger als zwei verschiedenen Fernbedienungen und kann die gebräuchlichsten Funktionen von nahezu allen Marken von Fernsehgeräten sowie Videorecordern bedienen.

Einlegen der Batterien

 

Ihre SBC RU 620 benötigt zwei 1,5V Batterien vom Typ R03,

 

UM4 oder AAA.

Deutsch

Legen Sie diese so ein:

 

LR03 / AAA

 

LR03 / AAA

 

H I N W E I S

 

Denken Sie daran, die Batterien mindestens einmal im Jahr zu ersetzen.

Nehmen Sie die Batterien nicht für länger als eine Stunde aus dem Gerät, da Sie sonst die SBC RU 620 neu einstellen müssen.

Bei Bewegung der Fernbedienung bleibt die Hinterleuchtung aktiviert. Dadurch wird mehr Energie als normal verbraucht, so dass sie Ihre Batterien mit hoher Wahrscheinlichkeit häufiger wechseln müssen. Wenn Sie die Hinterbeleuchtung lieber desaktivieren wollen, folgen Sie der entsprechenden Anleitung im Abschnitt ‘Hinterleuchtung’.

TV VCR

+PROG PROG

VOL VOL

+

1 - 9

P￿P

TASTEN & FUNKTIONEN

Ein-/Ausschalter: zum Ein- / Ausschalten von TV / VCR.

Betriebsartenwahlschalter: zur Auswahl der Betriebsarten T, oder VCR.

Stummschalten: Zum Ein- / Ausschalten der TV-Lautsprecher.

Kanal auf / ab: zur Wahl des nächsten / vorhergehenden Kanals.

Lautstärke lauter / leiser: zur Kontrolle der Lautstärke des Fernsehgerätes

Nummerntasten: Zur direkten Kanal-Anwahl und für andere Funktionen.

Zum Umschalten zwischen ein- und zweistelliger Kanalanwahl und Kanalanzeige.

Zum Umschalten auf den zuletzt gewählten Kanal.

8

9

Image 5
Contents SBC RU620/00 Keys & Functions Installing the batteriesInstructions for use Make a Note of Your Code SET-UP for USEYour equipment is a Philips brand Advanced Tips and Tricks Troubleshooting GuidePunch-Through Sound Functional back-lightingBedienungsanleitung Need HELP?Einlegen der Batterien Tasten & FunktionenIhre Anlage ist von der Marke Philips Einstellung FÜR DEN GebrauchWeitere Einzelheiten siehe Sich befinden aufFortgeschrittene Tips UND Tricks Notieren SIE Ihren CodeVorrangige Lautstärkeregelung Funktionelle BeleuchtungZur Beleuchtung aller Tasten Leitfaden ZUR ProblemlösungZum vollständigen Abschalten der Beleuchtung LösungInstallation des piles Bedienungsanleitung Mode d’emploiBrauchen SIE HILFE? Touches & FonctionsRéglages À Effectuer Avant L’EMPLOI Appuyez sur la touche de sélection du mode pourOu VCR -magnétoscope Procédure en commençant à létapeSon Ultra Réel Trucs ET Astuces AvancésLes relâcher immédiatement CommencerEclairage des fonctions Pour désactiver complètement le mode éclairageGuide DE Dépannage Pour éclairer toutes les touchesInstrucciones de manejo Vous Avez Besoin D’AIDE?Instalación de las pilas Teclas & FuncionesPulse algunas teclas para comprobar la respuesta correcta Configuración Para EL USOSu equipo es marca Philips Métodos Y Trucos Avanzados ¡ANOTE SU CódigoPunzado a través del sonido Del modo en el que esté su control remotoIluminación posterior funcional Guía DE Resolución DE Problemas¿NECESITA AYUDA? Installazione batterieIstruzioni per l’uso Tasti & FunzioniLa vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Impostazioni PER L’USOCorretta. Se la risposta non risulta corretta, ripetere la Nell’elencoSuono attivo Annotate IL Vostro CodiceSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Funzione Retroilluminazione Gebruiksaanwijzing Avete Bisogno DI AIUTO?Inzetten van de batterijen Toetsen & FunctiesInstelling Voor Gebruik Lees voordat u begint de complete procedureUw apparatuur is van het merk Philips Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werktOplichten van bepaalde toetsen DE Fijne KneepjesAlle toetsen laten oplichten Uitgeschakeld, en alle toetsen lichten op als u deHulp NODIG? Storingsgids¶ççàèóè