Philips SBC RU 865/00 manual Configuração, Adicionar um aparelho, Remover o aparelho

Page 67

XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 59

PORTUGUÊS 59

O SBC RU865 tem seis modos operativos para controlar seis aparelhos diferentes.TV, VCR, DVD e AMP são modos de aparelhos pré-programados. Os outros dois podem ser instalados a partir de um conjunto de 18 aparelhos. Para criar a sua lista pessoal de modos de aparelhos, basta adicionar e retirar aparelhos, e fazer uma combinação de seis aparelhos a partir da respectiva biblioteca. O visor LCD mostra o modo de aparelho que está activado. Para alternar entre os modos de aparelhos, basta carregar nas respectivas teclas de selecção. Com os comandos inteligentes (SMART CONTROLS) programáveis, pode adicionar qualquer função a cada aparelho instalado.

No MODO DE CINEMA EM CASA (HOME CINEMA) estão disponíveis as funções mais importantes do televisor, leitor de DVD e amplificador. Basta carregar em CINEMA e, sem ser necessário alterar o modo de aparelho, pode utilizar as funções de teclas básicas dos aparelhos para cinema em casa.

Para mais informações, consulte o capítulo 3. 'Modo de cinema em casa' (Home Cinema).

1. Configuração

O SBC RU865 está pronto para controlar a maior parte dos televisores, videogravadores, receptores de satélite, leitores de DVD, leitores de CD, sintonizadores, amplificadores e sistemas para cinema em casa da marca Philips. Relativamente a equipamentos de outras marcas, primeiro é necessário configurar o telecomando.

Este procedimento demora apenas alguns segundos, graças à ‘Configuração simples de sistemas’ (‘Simple System Set-up’) da Philips!

Existem dois modos de configuração:

-modo de configuração normal: para configurar funções de teclas básicas de cada aparelho instalado.

-modo de configuração do cinema em casa: para configurar as funções de teclas básicas do sistema para cinema em casa.

Adicionar um aparelho

1Procure a marca do aparelho que quer utilizar na lista de códigos (na parte central deste manual).

2Ligue o aparelho que quer adicionar.

3Carregue sem soltar SETUP até esta opção se acender no visor.

DEV (primeira linha)

ADD (segunda linha)

4Carregue em SEND para confirmar.

SAT (segunda linha)

5Utilize SMART CONTROLS para seleccionar o aparelho que quer adicionar.

CABLE (por exemplo – segunda linha)

6Carregue em SEND para confirmar.

CODE (primeira linha)

7Utilize o teclado numérico para introduzir o código.

1234 (por exemplo – segunda linha)

8Carregue em SEND para confirmar.

STORED (segunda linha)

9Carregue em qualquer tecla para verificar se o código está correcto e se o aparelho responde.

Se o aparelho não responder ou se nem todas as teclas funcionarem devidamente, isso significa que o código não está correcto. Neste caso, consulte ‘Alterar o código do aparelho’, a seguir.

Remover o aparelho

1Carregue sem soltar SETUP até esta opção se acender no visor.

DEV (primeira linha)

ADD (segunda linha)

2Utilize SMART CONTROLS para seleccionar REMOVE.

REMOVE(segunda linha)

3Carregue em SEND para confirmar.

TV (segunda linha)

4Utilize SMART CONTROLS para seleccionar o aparelho que quer remover.

VCR (por exemplo – segunda linha)

5Carregue em SEND para confirmar.

REMOVED (segunda linha)

Image 67
Contents Universal XP SBC RU 865.1 15-08-2002 102Send At glance IntroductionControls Dont forget the batteriesChange device code SetupAdd device Remove deviceRead device code AutosearchCopy key functions Learn codes from original remote controlSmart controls Macro keysAdd key Remove key Reset keysTo reset all keys of a device To reset all keys of all devicesDefine Home Cinema Keys Home Cinema modeNeed Help? Reset Home Cinema KeysExtra functions Set-up backlighting’oubliez pas les piles Commandes’un coup d’œil InstallationAjout d’un équipement Changement du code d’équipement Suppression d’un équipementRecherche automatique Prenez note de ce code Copie des codes de la télécommande d’origineLecture du code d’équipement Touches Macro Copie des fonctions de touchesAjout d’une touche Fonctions avancéesSuppression d’une touche Pour réinitialiser toutes les touches de tous les appareils Mode Home CinémaRéinitialisation de touches Pour réinitialiser toutes les touches d’un appareilDéfinition des touches Home Cinéma Besoin d’aide ? Configuration de l’éclairage de fondRéinitialisation des touches Home Cinéma Fonctions supplémentairesMandos Introducción¡No se olvide de las pilas Veamos Añadir dispositivo ConfiguraciónEliminar dispositivo Autobúsqueda Cambiar código de dispositivoLeer código de dispositivo Anote el códigoCopiar códigos del mando a distancia original Botones de macro Copiar funciones claveAñadir botón Controles inteligentesEliminar botón Modo Home Cinema Restablecer botonesPara restablecer todos los botones de un dispositivo Restablecer los botones de Home Cinema Definir los botones de Home CinemaFunciones adicionales Configurar contraluz¿Necesita ayuda? Auf einen Blick EinführungBedienelemente Batterien nicht vergessenGerät hinzufügen EinrichtungGerät entfernen Gerätecode ändern Gerätecode lesen Notieren Sie den CodeKopieren der Codes von der Originalfernbedienung Makrotasten Tastenfunktionen kopierenFunktion entfernen Funktionen hinzufügenZurücksetzen aller Tasten aller Geräte Tasten zurücksetzenBetriebsart Heimkino Zurücksetzen aller Tasten eines GerätsHeimkino-Tasten zurücksetzen Heimkino-Tasten festlegenEinrichtung der Hintergrundbeleuchtung ZusatzfunktionenBrauchen Sie Hilfe? Het kort InleidingToetsen en display Vergeet de batterijen nietApparaat toevoegen InstellenApparaat verwijderen Automatisch zoeken Apparaatcode wijzigenSchrijf de code op Codes van oude afstandsbediening kopiëren Apparaatcode opvragenMacrotoetsen Toetsfuncties kopiërenToetsfunctie verwijderen Toetsfunctie toevoegenToetsfuncties herstellen Alle toetsen van een apparaat herstellen Home CinemaAlle toetsen van alle apparaten herstellen Achtergrondverlichting instellen Home Cinema-toetsen programmerenFunctie van Home Cinema-toetsen herstellen Extra functiesHulp nodig? Panoramica IntroduzioneControlli Non scordate di inserire le batterieAggiunta ed impostazione di un dispositivo ConfigurazioneEliminazione di un dispositivo Ricerca automatica Modifica del codice di un dispositivoApprendimento dei codici dal telecomando originale Lettura del codice di un dispositivoCopia delle funzioni dei tasti Aggiunta di un tasto Tasti macroRipristino delle impostazioni predefinite dei tasti Eliminazione di un tastoImpostazione dei tasti Home Cinema Modalità Home CinemaFunzioni aggiuntive Problemi?Impostazione della retroilluminazione Code List for Philips SBC RU865 0336, 0394 1030 0233, 0264 0373, 0132 0322 0072 0638 Helpline Uma breve apresentação IntroduçãoComandos Não se esqueça das pilhasAdicionar um aparelho ConfiguraçãoRemover o aparelho Procura automática Alterar o código do aparelhoTome nota do código Aprender códigos do telecomando original Ler o código de aparelhoTeclas macro Copiar funções de teclasRepor teclas Comandos inteligentesAdicionar uma tecla Remover uma teclaPara repor todas as teclas de todos os aparelhos Modo de cinema em casa Home CinemaRemover um aparelho Para repor todas as teclas de um aparelhoProgramar a retroiluminação Definir teclas de cinema em casaRepor teclas de cinema em casa Funções extraPrecisa de ajuda? Oversigt IndledningBetjeningselementer Glem ikke batterierneFjerne et apparat Tilføje et apparatAutosøgning Ændring af apparatkodeSkriv koden ned Kopiering indlæring af koder fra den gamle fjernbetjening Aflæsning af apparatkodeMakrotaster Kopier tast-funktionerTilbagestille taster Smart-tasterTilføje en tast Fjerne en tastGør sådan for at tilbagestille alle tasterne for et apparat Home Cinema-modusIndstilling af baggrundsbelysning Definere Home Cinema-tasterTilbagestille Home Cinema-taster Ekstra funktionerHar du brug for hjælp? Korthet InledningKontroller Glöm inte batteriernaLägga till enhet InställningTa bort enhet Automatisk sökning Byta enhetskodAnteckna koden Läsa in koder från originalfjärrkontrollen Läsa enhetskodMakroknappar Kopiera knappfunktionerTa bort knapp Lägg till knappÅterställa knappar Återställa alla knappar för en enhet HemmabiolägeÅterställa alla knappar för alla enheter Ställa in bakgrundsbelysning Definiera hemmabioknapparÅterställa hemmabioknappar Extra funktionerBehöver du hjälp? Ikke glem batteriene InnledningOversikt Legge til apparat InnstillingFjerne apparat Autosøking Endre apparatkodeLære koder fra opprinnelig fjernkontroll Lese apparatkodeMakroknapper Kopiere knappefunksjonerTilbakestille knapper Smart CONTROLS-knapperLegge til knapp Fjerne en knappSlik tilbakestiller du alle knappene for alle apparater Slik tilbakestiller du alle knappene for et apparatStille inn bakgrunnsbelysning Definere hjemmekinoknapperTilbakestille hjemmekinoknapper EktrafunksjonerTrenger du hjelp? Perustoiminnot JohdantoToiminnot Muista paristotLaitteen lisääminen Asetusten määrittäminenLaitteen poistaminen Automaattinen haku Laitekoodin muuttaminenMerkitse koodi muistiin Alkuperäisen kauko-ohjaimen koodien opettaminen Laitekoodin lukeminenMakropainikkeet Painiketoimintojen kopioiminenPainikkeiden nollaaminen Smart Controls -painikkeetPainiketoiminnon lisääminen Painikkeen poistaminenKaikkien laitteiden kaikkien painikkeiden nollaaminen KotiteatteritilaKotiteatteripainikkeiden määrittäminen Laitteen kaikkien painikkeiden nollaaminenTarvitsetko apua? Kotiteatteripainikkeiden nollaaminenLisätoiminnot Taustavalaistuksen määrittäminenΠλήκτρα ΕισαγωγήΜην τις µπαταρίες Ρύθµιση Με µια µατιάΠρσυσκευής Αλλαγή κωδικσυσκευής ΑσυσκευήςΑυτανα Ανάγνωση κωδικσυσκευής Σηµειώστε αυττκωδικΕκµάθηση κωδικών απταρτηλε Αντιγραλειτπλήκτρων 106 ΈλληνικαΠλήκτρα Smart controls Πλήκτρα µακρΑπλήκτρ ΠρπλήκτρΕπαναπλήκτρ Για να εκτελεστεί επανατων πλήκτρων µιας συσκευής ΤρλειτHome CinemaΕπαναπλήκτρων Home Cinema Καθπλήκτρων Home CinemaΡύθµιση ΠρλειτType SBC RU865