Philips SBC RU 865/00 manual ’un coup d’œil, Installation, Ajout d’un équipement

Page 13

XP SBC RU 865.1 15-08-2002 10:26 Pagina 13

FRANÇAIS 13

D’un coup d’œil

Une fois les piles insérées, la télécommande SBC RU865 est prête à fonctionner avec la plupart des téléviseurs, magnétoscopes, lecteurs DVD et amplificateurs Philips. Il vous suffit d’appuyer sur les touches de sélection (comme indiqué ci-dessous) correspondant au matériel Philips que vous souhaitez utiliser. Si vous souhaitez utiliser d’autres marques de matériel, vous devez commencer par régler la télécommande SBC RU865, conformément aux indications du chapitre 1. ‘Installation’.

La télécommande SBC RU865 dispose de six modes de fonctionnement destinés à six appareils différents.Téléviseur (TV), magnétoscope (VCR), lecteur DVD (DVD) et amplificateur (AMP) sont les modes par défaut. Les deux autres modes peuvent être choisis parmi un choix de 18 équipements. Pour créer votre liste de modes d’équipement personnelle, il vous suffit d’ajouter et de supprimer des appareils et de constituer des combinaisons de six équipements à partir de cette bibliothèque. L’afficheur à cristaux liquides indique le mode dans lequel vous vous trouvez. Pour passer d’un mode à l’autre, il vous suffit d’appuyer sur les touches de sélection. Grâce aux touches SMART CONTROLS programmables, des fonctions peuvent être ajoutées à chaque matériel installé.

En mode HOME CINEMA, les principales fonctions du téléviseur, du lecteur DVD et de l’amplificateur sont à portée de main. Appuyez simplement sur la touche CINEMA et sans devoir changer de mode, vous pouvez utiliser les fonctions des touches de base de votre système home cinéma.

Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 3 ‘Mode Home Cinéma’.

1. Installation

La télécommande SBC RU865 est prête à fonctionner avec la plupart des appareils Philips: téléviseurs, magnétoscopes, récepteurs satellite, lecteurs DVD, lecteurs de disques compacts, tuners, amplificateurs et systèmes home cinéma. Pour les appareils d’autres marques, elle doit d’abord être configurée. Ceci ne prend que quelques secondes, grâce à la simplicité d’installation du système Philips.

Vous disposez de deux modes de configuration:

-le mode d’installation normale qui consiste à configurer les fonctions des touches de base de chaque appareil installé;

-le mode d’installation Home Cinéma qui consiste à configurer les fonctions des touches de base de votre système home cinéma.

Ajout d’un équipement

1Recherchez la marque du matériel que vous souhaitez faire fonctionner dans la liste des codes (au centre de ce manuel.

2Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez ajouter.

3Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que la mention SETUP s’éclaire dans l’afficheur.

DEV (première ligne)

ADD (seconde ligne)

4Confirmez votre sélection à l’aide de la touche SEND.

SAT (seconde ligne)

5Utilisez les touches SMART CONTROLS pour sélectionner l’appareil à ajouter.

CABLE (par exemple, sur la seconde ligne)

6Confirmez votre sélection à l’aide de la touche SEND.

CODE (première ligne)

7Utilisez les touches du pavé numérique pour entrer le code.

1234 (par exemple à la seconde ligne)

8Confirmez votre sélection à l’aide de la touche SEND.

STORED (seconde ligne)

9Appuyez sur n’importe quelle touche pour vérifier si le code est correct et si votre appareil répond.

Si l’appareil ne réagit pas ou si toutes les touches ne fonctionnent pas correctement, le code est incorrect. Dans ce cas, reportez-vous à la section ci-après ‘Changement du code d’équipement’.

Image 13
Contents Universal XP SBC RU 865.1 15-08-2002 102Send Controls IntroductionDont forget the batteries At glanceAdd device SetupRemove device Change device codeRead device code AutosearchCopy key functions Learn codes from original remote controlSmart controls Macro keysAdd key To reset all keys of a device Reset keysTo reset all keys of all devices Remove keyDefine Home Cinema Keys Home Cinema modeExtra functions Reset Home Cinema KeysSet-up backlighting Need Help?’oubliez pas les piles Commandes’un coup d’œil InstallationAjout d’un équipement Changement du code d’équipement Suppression d’un équipementRecherche automatique Prenez note de ce code Copie des codes de la télécommande d’origineLecture du code d’équipement Touches Macro Copie des fonctions de touchesAjout d’une touche Fonctions avancéesSuppression d’une touche Réinitialisation de touches Mode Home CinémaPour réinitialiser toutes les touches d’un appareil Pour réinitialiser toutes les touches de tous les appareilsDéfinition des touches Home Cinéma Réinitialisation des touches Home Cinéma Configuration de l’éclairage de fondFonctions supplémentaires Besoin d’aide ?Mandos Introducción¡No se olvide de las pilas Veamos Añadir dispositivo ConfiguraciónEliminar dispositivo Autobúsqueda Cambiar código de dispositivoLeer código de dispositivo Anote el códigoCopiar códigos del mando a distancia original Botones de macro Copiar funciones claveAñadir botón Controles inteligentesEliminar botón Modo Home Cinema Restablecer botonesPara restablecer todos los botones de un dispositivo Restablecer los botones de Home Cinema Definir los botones de Home CinemaFunciones adicionales Configurar contraluz¿Necesita ayuda? Bedienelemente EinführungBatterien nicht vergessen Auf einen BlickGerät hinzufügen EinrichtungGerät entfernen Gerätecode ändern Gerätecode lesen Notieren Sie den CodeKopieren der Codes von der Originalfernbedienung Makrotasten Tastenfunktionen kopierenFunktion entfernen Funktionen hinzufügenBetriebsart Heimkino Tasten zurücksetzenZurücksetzen aller Tasten eines Geräts Zurücksetzen aller Tasten aller GeräteHeimkino-Tasten zurücksetzen Heimkino-Tasten festlegenEinrichtung der Hintergrundbeleuchtung ZusatzfunktionenBrauchen Sie Hilfe? Toetsen en display InleidingVergeet de batterijen niet Het kortApparaat toevoegen InstellenApparaat verwijderen Automatisch zoeken Apparaatcode wijzigenSchrijf de code op Codes van oude afstandsbediening kopiëren Apparaatcode opvragenMacrotoetsen Toetsfuncties kopiërenToetsfunctie verwijderen Toetsfunctie toevoegenToetsfuncties herstellen Alle toetsen van een apparaat herstellen Home CinemaAlle toetsen van alle apparaten herstellen Functie van Home Cinema-toetsen herstellen Home Cinema-toetsen programmerenExtra functies Achtergrondverlichting instellenHulp nodig? Controlli IntroduzioneNon scordate di inserire le batterie PanoramicaAggiunta ed impostazione di un dispositivo ConfigurazioneEliminazione di un dispositivo Ricerca automatica Modifica del codice di un dispositivoApprendimento dei codici dal telecomando originale Lettura del codice di un dispositivoCopia delle funzioni dei tasti Aggiunta di un tasto Tasti macroRipristino delle impostazioni predefinite dei tasti Eliminazione di un tastoImpostazione dei tasti Home Cinema Modalità Home CinemaFunzioni aggiuntive Problemi?Impostazione della retroilluminazione Code List for Philips SBC RU865 0336, 0394 1030 0233, 0264 0373, 0132 0322 0072 0638 Helpline Comandos IntroduçãoNão se esqueça das pilhas Uma breve apresentaçãoAdicionar um aparelho ConfiguraçãoRemover o aparelho Procura automática Alterar o código do aparelhoTome nota do código Aprender códigos do telecomando original Ler o código de aparelhoTeclas macro Copiar funções de teclasAdicionar uma tecla Comandos inteligentesRemover uma tecla Repor teclasRemover um aparelho Modo de cinema em casa Home CinemaPara repor todas as teclas de um aparelho Para repor todas as teclas de todos os aparelhosRepor teclas de cinema em casa Definir teclas de cinema em casaFunções extra Programar a retroiluminaçãoPrecisa de ajuda? Betjeningselementer IndledningGlem ikke batterierne OversigtFjerne et apparat Tilføje et apparatAutosøgning Ændring af apparatkodeSkriv koden ned Kopiering indlæring af koder fra den gamle fjernbetjening Aflæsning af apparatkodeMakrotaster Kopier tast-funktionerTilføje en tast Smart-tasterFjerne en tast Tilbagestille tasterGør sådan for at tilbagestille alle tasterne for et apparat Home Cinema-modusTilbagestille Home Cinema-taster Definere Home Cinema-tasterEkstra funktioner Indstilling af baggrundsbelysningHar du brug for hjælp? Kontroller InledningGlöm inte batterierna KorthetLägga till enhet InställningTa bort enhet Automatisk sökning Byta enhetskodAnteckna koden Läsa in koder från originalfjärrkontrollen Läsa enhetskodMakroknappar Kopiera knappfunktionerTa bort knapp Lägg till knappÅterställa knappar Återställa alla knappar för en enhet HemmabiolägeÅterställa alla knappar för alla enheter Återställa hemmabioknappar Definiera hemmabioknapparExtra funktioner Ställa in bakgrundsbelysningBehöver du hjälp? Ikke glem batteriene InnledningOversikt Legge til apparat InnstillingFjerne apparat Autosøking Endre apparatkodeLære koder fra opprinnelig fjernkontroll Lese apparatkodeMakroknapper Kopiere knappefunksjonerLegge til knapp Smart CONTROLS-knapperFjerne en knapp Tilbakestille knapperSlik tilbakestiller du alle knappene for alle apparater Slik tilbakestiller du alle knappene for et apparatTilbakestille hjemmekinoknapper Definere hjemmekinoknapperEktrafunksjoner Stille inn bakgrunnsbelysningTrenger du hjelp? Toiminnot JohdantoMuista paristot PerustoiminnotLaitteen lisääminen Asetusten määrittäminenLaitteen poistaminen Automaattinen haku Laitekoodin muuttaminenMerkitse koodi muistiin Alkuperäisen kauko-ohjaimen koodien opettaminen Laitekoodin lukeminenMakropainikkeet Painiketoimintojen kopioiminenPainiketoiminnon lisääminen Smart Controls -painikkeetPainikkeen poistaminen Painikkeiden nollaaminenKotiteatteripainikkeiden määrittäminen KotiteatteritilaLaitteen kaikkien painikkeiden nollaaminen Kaikkien laitteiden kaikkien painikkeiden nollaaminenLisätoiminnot Kotiteatteripainikkeiden nollaaminenTaustavalaistuksen määrittäminen Tarvitsetko apua?Πλήκτρα ΕισαγωγήΜην τις µπαταρίες Ρύθµιση Με µια µατιάΠρσυσκευής Αλλαγή κωδικσυσκευής ΑσυσκευήςΑυτανα Ανάγνωση κωδικσυσκευής Σηµειώστε αυττκωδικΕκµάθηση κωδικών απταρτηλε Αντιγραλειτπλήκτρων 106 ΈλληνικαΠλήκτρα Smart controls Πλήκτρα µακρΑπλήκτρ ΠρπλήκτρΕπαναπλήκτρ Για να εκτελεστεί επανατων πλήκτρων µιας συσκευής ΤρλειτHome CinemaΕπαναπλήκτρων Home Cinema Καθπλήκτρων Home CinemaΡύθµιση ΠρλειτType SBC RU865