Philips 27PC4326/37 quick start Avant d’utiliser le TV/magnétoscope/DVD

Page 8

T3221UB_FR1 4/20/06 9:45 PM Page 8

8 Avant d’utiliser le TV/magnétoscope/DVD

Installation des piles de la télécommande

1 Retirez le couvercle du compartiment des piles au dessous de la télécommande. Faites glisser le cou- vercle vers le bas et vers l’extérieur. Suivez la direction de la flèche du couvercle.

2 Mettez deux piles AAA dans le compartiment des piles. Alignez les côtés + et – comme indiqué.

3 Remettez le couvercle du logement des piles en place.

Sécurité des piles

MISE EN GARDE concernant les piles - Pour éviter les fuites des piles pouvant entraîner des blessures ou endommager la télécommande ou d’autres biens.

Installez correctement TOUTES les piles en respectant les repères + et –, tel qu’indiqué sur l’appareil.

Évitez de mélanger les piles (usagées et neuves, ou carbone et alcaline, etc.).

Retirez les piles du boîtier lorsque la télécommande n’est pas utilisée pendant une période de temps prolongée.

Protection contre l’enregistrement

Les vidéocassettes ont des languettes d’enregistrement pour éviter un enregistrement accidentel.

1 Pour empêcher l’enregistrement accidental, cassez et enlevez la languette à l’aide d’un tournevis.

2 Pour permettre l’enregistrement, couvrez le trou avec un ruban adhésif.

Utilisation de la télécommande

Dirigez la télécommande vers le capteur de l’avant du TV/magnétoscope/DVD. Plus de détails en page 14.

Ne placez pas d’objets entre la télécommande et le TV/magnétoscope/DVD.

Entretien du TV/magnétoscope/DVD

Enlevez toute étiquette faiblement adhésive de type note repo- sitionnable de la vidéocassette avant d’insérer cette dernière dans le TV/magnétoscope/DVD. En effet, ces étiquettes décol- lables peuvent enrayer le TV/magnétoscope/DVD.

Le TV/magnétoscope/DVD requiert un entretien périodique pour maintenir ses excellentes performances. Ce TV/magnétoscope/DVD possède un système interne de nettoyage des têtes. Les têtes vidéo devront cependant être remplacées tôt ou tard. Seul un centre de service agréé est habilité à effectuer cette opération.

1

2

3

1 2

Astuce

Votre nouveau produit, son emballage et ce manuel contiennent les matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Les sociétés spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériaux réutilisables et pour réduire au minimum la quantité qui doit être correctement mise au rebut.

Les piles utilisées dans votre produit ne doivent pas être simplement jetées lorsqu’elles sont épuisées mais mises au rebut comme déchets chimiques dans un centre de recyclage.

Veuillez vous renseigner sur les règlements locaux concernant la mise au rebut de votre produit, de ses piles et de son emballage lorsque vous remplacez votre matériel actuel.

Image 8
Contents Necesita ayuda Inmediata? Need help fast?Besoin d’une aide Rapide? Cher propriétaire d’un produit Philips ’usage du clientConsignes DE Sécurité Importantes Informations générales et de sécuritéInformations générales et de sécurité suite Mesures de sécuritéTable des matières Introduction Disques lisibles Codes de régionSystèmes de couleur Disques non acceptésAvant d’utiliser le TV/magnétoscope/DVD Raccordement du TV/magnétoscope/DVD Les instructions continuent à la page suivanteRaccordement du TV/magnétoscope/DVD suite Suite des instructions de la page précédenteAntenne d’intérieur Non fournie Pour l’exemple seulementConnexions optionnelles Connexions stéréo numériquesVous pouvez connecter le TV/magnétoscope/DVD Vers la prise Audio OUT Coaxial du TV/magnéto- scope/DVDBoutons de la télécommande Boutons de la télécommande suite Panneau avant Panneau arrière Prise ANT. Entrée antenneCordon d’alimentation Prise Audio OUT CoaxialSélection des chaînes Appuyez sur VOL. X/Y pour ajuster le volumeRegarder la télévision Lecture d’une vidéocassette OPEN/CLOSE Advd pendant la lecture d’une vidéocassetteLecture d’un disque En appuyant surLangue du menu Préréglage automatique d’une chaîneAjout/Suppression de chaînes DES CANAUX. Appuyez ensuite sur EnterTV/magnétoscope. Le témoin rouge VCR/TV s’allume Appuyez sur ou pour sélectionner RéglageRéglage de l’horloge Réglage manuel de l’horloge’HORLOGE Heure22 Réglage de l’horloge suite Réglez enfin Minute avec ou Appuyez ensuite sur SET-UPRéglage auto de l’horloge Avant de commencerAppuyez sur Select afin de mettre le EnterRECH. Auto Horloge CH 24 Réglage de l’horloge suiteAppuyez sur SET-UP pour effacer l’écran de Heure d’été Appuyez sur SET-UP pour effacer le menuFuseau horaire Fuseau HoraireChaîne à l’écran. Pour les effacer, appuyez encore sur Écrans d’étatÉcrans d’état 28 Écrans d’état Réglages de l’imageCouleur TeinteEnregistrement sur vidéocassette Appuyez une fois sur REC I pour démarrer l’enregistrementVitesse de vidéocassette T160 T120 T60Enregistrement par commande simple Appuyez sur REC/OTR ’avant du TV/magnéto- scope/DVDEnregistrement programmé Avant de commencer, n’oubliez pasEN DIFFÉRÉ, appuyez ensuite sur Enter Appuyez sur ou pour sélectionner ProgEnregistrement programmé suite Sur SLP avec ou Enfin, réglez la vitesse de la cassette sur SP ouProlongation d’un enregistrement programmé Correction d’un enregistrement programméAnnulation des enregistrements programmés Pour annuler un enregistrement programmé en coursRéglage DE L’USAGER Ner Retour Auto Appuyez sur la touche ou pour sélectionLe TV/magnétoscope/DVD enregistre votre bande 36 Réenregistrement copie de vidéocassetteLe magnétoscope ou le caméscope lit votre bande Répétée ’USAGERAppuyez sur ou pour sélectionner Lect Sur Enter jusqu’à ce que EF appa Lecture de locationAppuyez sur ou pour sélectionner Loca Minuteur de sommeil Remise à zéro, Minuteur de sommeilRemise à zéro Recherche chronologique Recherche indexée Une fois le programme atteint, la lecture démarreFonctions de lecture du magnétoscope RalentiRecherche en avant et en arrière SP/LP/SLP Recherche accélérée LP/SLPFonctionnalités automatiques Rembobinage, éjection et arrêt automatiquesRéglage d’alignement automatique Alignement manuelAppuyez sur SET-UP Appuyez sur ou pour sélectionner Sous-titres TVTitres Service de sous-titrage Sous-titres DTVDTV CC Appuyez sur ou sur pour sélectionner un élémentSous-titres DTV suite Réglage par l’utilisateurLorsque PARAM. Utilis est sur EF, vous pouvez régler Taille S.-TITBord Caract Opacité AvantCouleur Avant Opacité Arrière48 Réglage du V-Chip Réglage de la cote TVExplications de la cote TV Allumez le TV/magnétoscope/DVDRéglage du V-Chip suite Si vous n’avez pas encore configuré votre Sous-cotes TVPropre code ou s’il y a eu une panne de courant Appuyez sur ou pour sélectionner Cote TV Appuyez sur EnterSi vous sélectionnez TV-Y7 Appuyez sur ou pour sélectionner FV violenceEn bas âge Appuyez ensuite sur Enter pour sélectionner Barré ou VisionRéglages de la cote Mpaa Explications de la cote MpaaAppuyez sur ou pour sélectionner Cote MpaaChangement du code d’accès Réglage CircuitSaisissez l’ancien code d’accès à l’aide des Touches numérotées. Si vous faites ceci pour laChangement du mode d’affichage de l’écran DTV Configuration DTVAffichage DTV LetterboxSon de télévision multicanal MTS Lorsque vous appuierez sur Mode plusieurs fois Chaque fois que vous appuierez sur Mode La langue changeraSon de télévision multicanal MTS suite Pour le son de télévisionPour le son du magnétoscope Pour les périphériques externesMenus des disques DVD, Menus des titres Menus des disquesMenus des titres Lecture interactive fonction PBCAvant de commencer, appuyez sur Select afin de Appuyez sur Play B pour reprendre la lecture normaleRecherche de chapitre/titre/chronologique Recherche de chapitreRecherche d’un titre Recherche chronologiqueRecherche de piste Recherche de pisteLecture en pause et en pas-à-pas, Reprendre Lecture en pause Lecture en pas-à-pasReprendre Pause FAppuyez plusieurs fois sur Mode jusqu’à ce Répétition, Répétition A-BRépétition Répétition A-BExemple DVD Exemple CD vidéo ou CD audio MarqueursParamètres des marqueurs/Recherche de marqueurs Sous-titres,Angles de caméra Sous-titresAngles de caméra Appuyez plusieurs fois sur ou pour changer de langueLangue audio, Son stéréophonique Langue audioSon stéréophonique Appuyez sur Return pour effacer la barre d’informationsRalenti, Zoom ZoomLecture programmée Lecture aléatoire, Lecture programméeLecture aléatoire Lecture de fichiers MP3/Windows MediaTM Audio/JPEG Pour interrompre la lecture, appuyez sur Stop CLecture simultanée, Lecture d’un dossier Lecture simultanéeLecture d’un dossier Pour interrompre la lecture, appuyez surÉcrans d’affichage des CD vidéo et CD audio Affichage à l’écranÉcrans d’affichage DVD Affichage à l’écran suite Écrans d’affichange MP3/Windows MediaTM Audio/JPEGAppuyez sur Display jusqu’à ce que les informations Relatives au fichier ou à la piste en cours apparaissentNiveau des noirs, Virtual Surround, Initialisation Niveau des noirsVirtual Surround InitialisationLangue Tonga 6661 Assamais 4765 Langue suiteCodes de langue 76 Réglages de l’écran Appuyez sur s ou B pour sélectionnerAFFICHAGE, puis appuyez sur Enter La lecture étant interrompue, appuyez de nouRéglages de l’écran suite Si vous sélectionniez Arrêt SUR ImageAppuyez sur SET-UP pour sortir du menu 78 Réglages audioLe son Dolby Digital doit être disponible sur le DVD lu Passez à l’étape Contrôle parentalAppuyez sur ENTER. Le menu parental apparaît Contrôle parental suite ’écran ci-dessous est affichéENTER.CHANGE PASSWORD, puis appuyez sur Modification du mot de passe parental4B en pages Appuyez sur ou pour sélectionner Le mot de passe par défaut estAutres La lecture étant interrompue, appuyez deAUTRES, puis appuyez sur Enter Custom dans le haut du menu puis appuyezSur Enter plusieurs fois pour sélectionner EF ou Lecteur ou de la télécommande pendant 20 minutesSi vous avez sélectionné Arrêt AUTO., appuyez Glossaire Astuces La télécommande n’actionne pas le TV/magnétoscope/DVD Astuces suiteLe disque n’est pas lu Le TV/magnétoscope/DVD n’affiche pas d’imageCaractéristiques Généralités TV/MAGNÉTOSCOPEGénéralités sur le lecteur de DVD Caractéristiques électriquesGarantie limitée QUI EST COUVERT?Commandes IndexBouton rec/otr CotesMemo Memo Philips Consumer Electronics