Philips CD150 Entrer/modifier un numéro des mémoires à accès direct, Sélectionner Changer Numero

Page 28

6.5.6.1 Entrer/modifier un numéro des mémoires à accès direct

1 Appuyez sur la touche m en mode veille, faites défiler avec : jusqu’à REPERTOIRE et appuyez sur <OK, faites défiler avec : jusqu’à MEMOI. DIRECTE et appuyez sur <OK.

2 Faites défiler avec :jusqu’à TOUCHE 1 ou TOUCHE 2 et appuyez sur <OK.

• S’il existe, le numéro stocké s’affiche.

3 Appuyez sur mpour accéder au menu des mémoires directes.

4Faites défiler avec

sélectionner CHANGER NUMERO

<OK.:pouret appuyez sur

5 Entrez le numéro (24 chiffres maximum) et appuyez sur <OK pour confirmer.

6ENTRER NOM s’affiche à l’écran.

7 Entrez le nom du contact (12

caractères maximum) et appuyez sur

<OK.

Vous entendez un bip de validation.

6.5.6.2 Supprimer une mémoire à accès direct

1 Appuyez sur la touche m en mode veille, faites défiler avec : jusqu’à REPERTOIRE et appuyez sur <OK, faites défiler avec : jusqu’à MEMOI. DIRECTE et appuyez sur <OK.

2 Faites défiler avec :jusqu’à TOUCHE 1 ou TOUCHE 2 et appuyez sur <OK.

• S’il existe, le numéro stocké s’affiche.

3 Appuyez sur mpour ouvrir le menu de la mémoire à accès direct.

4 Faites défiler avec :jusqu’à SUPPRIMER et appuyez sur <OK.

5CONFIRMER? s’affiche à l’écran. Appuyez sur <OK pour confirmer

la suppression.

Vous entendez un bip de validation et l’écran revient au menu précédent.

6.6Utiliser la liste des appels émis

La liste des appels émis enregistre les 5 derniers numéros composés. Chaque entrée peut comprendre jusqu’à 24 chiffres au maximum.

6.6.1 Ouvrir la liste des appels émis

1 Appuyez sur la touche l pour ouvrir la liste des appels émis et faites défiler avec :pour naviguer dans cette liste.

• Le dernier numéro composé apparaît au début de la liste. Si ce numéro correspond à une fiche du répertoire, le nom s’affiche.

2 Appuyez sur <OK pour voir les détails (nom, numéro, date et heure de l’appel). Appuyez sur mpour accéder au menu du journal des appels.

Note

Pour revenir au mode veille, appuyez sur la touche e.

26

Mieux utiliser votre téléphone

Image 28
Contents Avertissement Page Votre téléphone De sécuritéPour démarrer Horloge et alarme Caractéristiques Techniques39 Foire aux questionsIndex Réglages avancésNotification de la compagnie De téléphone locale Renseignements en matière dapprobation de LéquipementRenseignements en matière de sécurité Les droits de la compagnie de téléphone Renseignements concernant les interférencesDessayer de les réduire de la façon suivante Doit provoquer aucune interférence et« recevant » les interférences Compatibilité avec les Prothèses auditives Conformité aux limites Dexposition de radiation RF du FCCAlimentation électrique Conformité Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques EMFRecycler vos batteries Notre environnement et conserver nos ressources naturellesFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips Votre téléphoneManuel d’utilisation Garantie Vue d’ensemble de votre téléphone Écouteur Touche OK Touche retour/effacer cTouches de navigation Touche prise de ligne rTouche rappel l Touche de verrouillage du clavier/formatTouche de désactivation de la sonnerie # Touche silence MTrappe des batteries Haut-parleur Agrafe de ceintureIcônes Barre d’état Alarme activée Haut-parleur activé Sonnerie désactivée’affiche dans un menu pour confirmer votre sélection Vue d’ensemble de la base Touche de recherche de combiné Pour chercher un combinéConnecter la base Pour démarrerPour démarrer Chargez les batteries Complètement chargé ConseilStructure des menus BIP Touches ACTIVE/DESACTIVE LangueREGL. Avances Utilisation de votre téléphone 1 Décrochage en mode mains- libres ’appel est effectuéLa communication est établie Le haut-parleur du combiné est activé Mieux utiliser votre téléphone Allumer / éteindre le Combiné Verrouiller / déverrouiller le Clavier Entrée de texte ou de nombres4 Régler le volume du haut- parleur Choisir de Volume 1 à Volume Appel en attenteActiver / désactiver le haut- parleur Vous entendez un bip de validationModifier une fiche du répertoire Supprimer une fiche duSupprimer toutes les fiches répertoire 6 Mémoire à accès directEntrer/modifier un numéro des mémoires à accès direct Sélectionner Changer NumeroSupprimer une mémoire à accès direct Utiliser la liste des appels émisAppuyez sur la touche len ÉmisSuppression Ouvrir la liste des appels Le plus récent en tête de la listeDétails Consulter le journal des AppelsSupprimer Tout et appuyez sur Utiliser l’interphoneAppeler un autre combiné Transférer un appel externe à un autre combinéTip Permuter un appel interne Et un appel externeRecherche de combiné Sonnerie du combiné 1 Régler le volume de la sonnerie Réglages PersonnalisésJusqu’à NOM Combine et Choisir la mélodie de la sonnerieVotre combiné peut prendre en charge plusieurs langues Changer la langue de l’affichageActiver/désactiver le Raccrochage automatique Horloge et alarme Régler la date et l’heureHORLOGE/REVEIL et appuyez sur Aller à Date ET HeureRégler l’alarme Choisir la mélodie de ’alarmeOK, faites défiler avec Jusqu’à Melodie Reveil et appuyez sur OKRéglages avancés Jusqu’à Changer PIN et appuyez OK.surSouscrire un combiné Appui 5 s Touche Recherche safficheBien été effectuée et lécran revient au menu précédent Réinitialiser l’appareilReinitialiser et appuyez sur OK Code régionalChanger le mode de Numérotation Définir un préfixeNUM a Detect s’affiche à l’écran. Appuyez sur OK Le dernier préfixe stocké s’affiche s’il existeRégler la première sonnerie 10 Réglages par défautEnviron 800 mW en mode veille Rétro éclairage LCD progressifLe rétro éclairage LCD est de couleur ambre Mélodies standard et 5 mélodies polyphoniquesFoire aux questions Mon combiné revient toujours au mode veille Comportement de l’appareil Le clavier ne fonctionne pasLe combiné chauffe si l’appel dure longtemps Le combiné ne se souscrit pas à la baseIndex Vue d’ensemble de votre téléphone Index
Related manuals
Manual 43 pages 57.48 Kb