Philips CD150 manual Permuter un appel interne Et un appel externe, Tip, Recherche de combiné

Page 32

6.8.3 Répondre à un appel externe pendant une communication par interphone

1 Pendant une communication par interphone, vous entendez un nouveau bip à l’arrivée d’un appel externe.

2 Appuyez sur rpour répondre à l’appel externe et terminer la communication par interphone.

• La connexion avec l’appel externe est établie.

Note

Pour mettre l’appel interne en attente et répondre à l’appel externe, appuyez sur la touche i.

6.8.4Permuter un appel interne

et un appel externe

Pendant l'appel, appuyez longuement sur la touche *pour passer d'un appel interne à un appel externe.

6.8.5Créer une conférence à trois La fonction de conférence permet à un appel externe d’être partagé entre deux combinés (en mode interphone). Les trois correspondants peuvent converser entre eux et cette fonction ne nécessite

aucun abonnement.

1 Pendant l’appel, appuyez longuement

sur la touche ipour mettre l’appel externe en attente (le correspondant ne peut plus vous entendre).

2If there are more than 2 registered handsets, the handset numbers which are available for intercom will

be displayed. Press the specific handset number you wish to call to start intercom.

3Appuyez sur la touche rou v sur le combiné appelé pour répondre à l’appel interne : les deux correspondants internes peuvent alors se parler.

La liaison par interphone est établie.

4 Appuyez sur la touche idu premier combiné pendant 2 secondes pour démarrer la conférence à trois.

CONFERENCE s’affiche dès que la conférence est établie.

Tip

To establish intercom using handsfree mode, press vkey again on the called handset to turn on speakerphone.

6.9Recherche de combiné

La fonction de recherche vous permet de localiser un combiné manquant, s’il est à portée et si ses batteries sont chargées.

1Appuyez sur la touche Vsur la base.

Tous les combinés souscrits sonnent.

2 Quand vous l'avez trouvé, appuyez sur n'importe quelle touche du combiné pour arrêter la recherche.

Note

Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes, le combiné et la base reviennent automatiquement au mode veille.

Conseil

Appuyez de nouveau sur la touche V de la base pour arrêter la recherche de combiné.

30

Mieux utiliser votre téléphone

Image 32
Contents Avertissement Page Pour démarrer De sécuritéVotre téléphone Horloge et alarme Caractéristiques Techniques39 Foire aux questionsIndex Réglages avancésRenseignements en matière de sécurité Renseignements en matière dapprobation de LéquipementNotification de la compagnie De téléphone locale Les droits de la compagnie de téléphone Renseignements concernant les interférences« recevant » les interférences Doit provoquer aucune interférence etDessayer de les réduire de la façon suivante Compatibilité avec les Prothèses auditives Conformité aux limites Dexposition de radiation RF du FCCAlimentation électrique Conformité Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques EMFRecycler vos batteries Notre environnement et conserver nos ressources naturellesManuel d’utilisation Garantie Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips Vue d’ensemble de votre téléphone Écouteur Touche OK Touche retour/effacer cTouches de navigation Touche prise de ligne rTouche rappel l Touche de verrouillage du clavier/formatTouche de désactivation de la sonnerie # Touche silence MTrappe des batteries Haut-parleur Agrafe de ceinture’affiche dans un menu pour confirmer votre sélection Alarme activée Haut-parleur activé Sonnerie désactivéeIcônes Barre d’état Vue d’ensemble de la base Touche de recherche de combiné Pour chercher un combinéPour démarrer Pour démarrerConnecter la base Chargez les batteries Complètement chargé ConseilStructure des menus BIP Touches ACTIVE/DESACTIVE LangueREGL. Avances Utilisation de votre téléphone 1 Décrochage en mode mains- libres ’appel est effectuéLa communication est établie Le haut-parleur du combiné est activéMieux utiliser votre téléphone Allumer / éteindre le CombinéVerrouiller / déverrouiller le Clavier Entrée de texte ou de nombres4 Régler le volume du haut- parleur Choisir de Volume 1 à Volume Appel en attenteActiver / désactiver le haut- parleur Vous entendez un bip de validationModifier une fiche du répertoire Supprimer une fiche duSupprimer toutes les fiches répertoire 6 Mémoire à accès directEntrer/modifier un numéro des mémoires à accès direct Sélectionner Changer NumeroSupprimer une mémoire à accès direct Utiliser la liste des appels émisSuppression ÉmisAppuyez sur la touche len Ouvrir la liste des appels Le plus récent en tête de la listeDétails Consulter le journal des AppelsSupprimer Tout et appuyez sur Utiliser l’interphoneAppeler un autre combiné Transférer un appel externe à un autre combinéRecherche de combiné Permuter un appel interne Et un appel externeTip Sonnerie du combiné 1 Régler le volume de la sonnerie Réglages PersonnalisésJusqu’à NOM Combine et Choisir la mélodie de la sonnerieActiver/désactiver le Raccrochage automatique Changer la langue de l’affichageVotre combiné peut prendre en charge plusieurs langues Horloge et alarme Régler la date et l’heureHORLOGE/REVEIL et appuyez sur Aller à Date ET HeureRégler l’alarme Choisir la mélodie de ’alarmeOK, faites défiler avec Jusqu’à Melodie Reveil et appuyez sur OKRéglages avancés Jusqu’à Changer PIN et appuyez OK.surSouscrire un combiné Appui 5 s Touche Recherche safficheBien été effectuée et lécran revient au menu précédent Réinitialiser l’appareilReinitialiser et appuyez sur OK Code régionalChanger le mode de Numérotation Définir un préfixeNUM a Detect s’affiche à l’écran. Appuyez sur OK Le dernier préfixe stocké s’affiche s’il existeRégler la première sonnerie 10 Réglages par défautEnviron 800 mW en mode veille Rétro éclairage LCD progressifLe rétro éclairage LCD est de couleur ambre Mélodies standard et 5 mélodies polyphoniquesFoire aux questions Mon combiné revient toujours au mode veille Comportement de l’appareil Le clavier ne fonctionne pasLe combiné chauffe si l’appel dure longtemps Le combiné ne se souscrit pas à la baseIndex Vue d’ensemble de votre téléphone Index
Related manuals
Manual 43 pages 57.48 Kb

CD150 specifications

The Philips CD150 is a notable entry in the realm of compact disc players, reflecting the company's commitment to integrating user-friendly features with robust performance. Launched during the height of the CD revolution in the early 1980s, this player was designed to cater to an emerging market that sought high-quality audio playback and reliability.

One of the main features of the CD150 is its sleek and minimalist design, which was typical of Philips products of the era. It features a compact chassis that allows it to fit seamlessly into various audio setups. The front panel includes a clean layout with an easy-to-read LED display that shows track numbers and elapsed time, making it user-friendly and accessible for all types of listeners.

In terms of sound quality, the CD150 employs advanced digital-to-analog conversion technology, which ensures high fidelity playback that captures the nuances of recordings. This model supports standard compact discs and offers a dynamic range that appeals to audiophiles. The player features a reliable error correction system that maintains audio quality even when reading imperfect discs, reducing the chances of skipping or loss of quality.

Another significant aspect of the CD150 is its ease of use. The intuitive controls allow users to navigate through tracks easily, with functions such as play, pause, stop, and search readily accessible. The remote control option further enhances convenience, allowing users to manage their listening experience from a distance.

Technologically, the CD150 is equipped with features indicative of the era's innovation, including a digital output option for connecting to external DACs or amplifiers, optimizing versatility in sound systems. The player also supports repeat and shuffle functions, adding flexibility in how music is enjoyed.

Overall, the Philips CD150 stands as a solid example of early CD player technology, featuring a blend of simple design, effective functionality, and reliable performance. Its combination of user-friendly features and high-quality sound playback ensures that it remains a respected piece of audio equipment, cherished by enthusiasts and collectors. The legacy of the Philips CD150 continues to highlight the technological advancements that shaped the audio landscape during the shift from analog to digital music formats.