Philips SBCSC365 Babyenhet, Föräldraenhet, Mikrofon Högkänslig mikrofon, Tomma, Kontaktlampa

Page 51

 

 

BABYENHET

A-1

Mikrofon ----------------------------

högkänslig mikrofon

A-2

Lampa strömmen påkopplad ---

lyser när enheten aktiveras; blinkar när batterierna är nästan

 

 

tomma

A-3

Lampa överföring -----------------

lyser när ljud överförs

A-4

Tryckknapp ström POWER -----

tryck på denna knapp för att sätta på eller stänga av enheten

A-5

Mikrofonkänslighet ----------------

ställ in nivån på vilken mikrofonen fångar upp ljud

A-6

Uttag likström ---------------------

stick in nätadaptern i detta uttag

A-7

Brytare kanalval -------------------

välj kanal A eller B (den som har minst störning)

A-8

Lock batterifack -------------------

skruva loss och ta av för att sätta i batterier

A-9

Adapter växelström --------------

stick in i växelströmsnätuttaget och i uttaget för likströmtillförsel

 

 

 

FÖRÄLDRAENHET

 

B-1

Lampa strömmen påkopplad ---

lyser när enheten aktiveras; blinkar när batterierna är nästan

 

 

 

tomma

 

B-2

Kontaktlampa ----------------------

lyser för att ange att båda enheterna är i kontakt med varandra

 

B-3

Högtalare ---------------------------

ger klart ljud

 

B-4

Volymkontroll högtalare /

 

 

 

Off-brytare -----------------------

• ställer in ljudnivån;

 

 

 

• stänger av strömmen till enheten helt

 

B-5

Ljudnivålampor --------------------

ju mer ljud som kommer från din baby, desto fler lampor som lyser

 

B-6

Laddningsställ ----------------------

sätt enheten i stället för användning på nätström och när

 

 

 

batterierna är nästan tomma

 

B-7

Lock batterifack -------------------

skruva loss och ta av för att byta batterier

 

B-8

Brytare kanalval -------------------

välj kanal A eller B (samma som babyenheten)

 

B-9

Bältesklämma ----------------------

praktisk klämma för att bära med sig enheten

 

B-10

Uttag likström ---------------------

stick in nätadaptern i detta uttag

 

B-11

Adapter växelström --------------

stick in i växelströmsuttaget i uttaget för likströmtillförsel

 

B-12

Brytare akustisk varning --------

kopplar det akustiska larmet på och av

S

B-13

Lampa laddningsställ -------------

lyser när enheten står i stället och laddas upp

 

 

 

50

Image 51
Contents SBC SC365 Σελίδα PáginaSeite PaginaAre low Baby UnitParent Unit Unscrew and unclip to insert batteriesGetting the Units Ready for USE Baby unitParent unit CongratulationsMonitoring baby’s sounds HOW to USE the Baby MonitorChecking that the units are in touch Switching on the audible warningAvoiding interference Sound-level lightsProblem Possible Cause Solution Problem SolvingPilot tone Technical SpecificationsPower supply Operating rangeUnité Parents Unité BébéPréparation DES Unités Unité bébéUnité parents FélicitationsComment Utiliser LE Babyphone Surveiller les bruits de bébéPour vérifier si les deux unités communiquent Pour activer l’alarme sonorePour éviter les interférences Témoins de niveau sonoreProblème Cause possible Solution Résolution DES ProblèmesFréquences de transmission Caractéristiques TechniquesAlimentation électrique Portée utileUnidad DE LOS Padres Unidad DEL BebéPreparar LAS Unidades Para EL USO Unidad del BebéUnidad de Padres ¡ EnhorabuenaCómo Usar EL Vigilabebes Control de los sonidos del bebéActivar el aviso audible Evitar interferenciasLuces testigos del nivel de sonido Comprobar que las unidades estén en contacto entre síProblema Causa Posible Solución Resolver ProblemasTono piloto Especificaciones TécnicasFuente de alimentación Alcance de operaciónElterngerät BabygerätVorbereitung DER Geräte FÜR DEN Gebrauch BabygerätElterngerät Herzlichen GlückwunschGebrauch DES Babygerätes Überwachung der BabygeräuscheGürtelklipp Verhindern von StörungenAnzeige des Geräuschniveaus Einschalten des WarntonesProblem Mögliche Ursache Lösung Beseitigung VON ProblemenSendefrequenzen SpannungsversorgungSendebereich PilottonOudertoestel BabytoestelDE Toestellen in Gebruik Nemen BabytoestelOudertoestel ProficiatHOE DE Babyfoon TE Gebruiken Geluid van uw baby bewakenRiemclip Buiten-bereik-alarm inschakelenStoring voorkomen Indicatielampjes ‘LEVEL’Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Storingen Opsporen EN VerhelpenZendfrequenties Technische GegevensVoeding WerkbereikUnità Genitore Unità BambinoPreparazione ALL’USO Unità bambinoUnità genitore CongratulazioniCome Usare IL Baby Controllo Controllo dei suoni del bambinoAttivazione dell’allarme acustico Indicatori luminosi di suonoPer evitare interferenze Controllo del collegamento tra le unitàProblema Possibile causa Rimedio Risoluzione DI ProblemiSegnale pilota Specifica TecnicaAlimentazione Portata operativaUnidade DOS Pais Unidade do BebéPreparar AS Unidades Para Utilização Unidade do bebéUnidade dos pais ParabénsComo Utilizar O Baby Monitor Monitorizar sons do bebéLigar o sinal audível Evitar interferênciasIndicadores do nível de som Verificar se as unidades estão em contactoProblema Causa possível Solução Resolução DE ProblemasTom piloto Especificações TécnicasFonte de alimentação Raio de funcionamentoΒάση φόρτισης ΜΟΝΑ∆Α ΜωρουΣυγχαρητηρια ΠΩΣ ΝΑ Χρησιμοποιειτε ΤΟ Baby Monitor Προσθετεσ ∆ΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ Λυση Προβληματων Τεχνικα Χαρακτηριστικα Tomma BabyenhetFöräldraenhet Mikrofon Högkänslig mikrofonATT Göra Enheterna Klara ATT Användas BabyenhetFöräldraenhet GratulerarSÅ HÄR Används Babymonitorn Övervakning av babyns ljudKontrollera att enheterna har kontakt Påsättning av den akustiska varningssignalenUndvik störningar LjudnivålamporProblem Möjlig orsak Lösning ProblemlösningStyrfrekvens Tekniska SpecifikationerStrömtillförsel AnvändningsområdeForældre -ENHED Baby EnhedKlargøring TIL Brug Baby-enhedenForældre-enheden TillykkeSådan Bruges Babyfonen Registrering af barnets lydeCheck, om der er kontakt mellem enhederne Sådan tændes for lydalarmenUndgå interferens Lys til lydniveauProblem Mulig årsag Løsning ProblemløsningPrøvetone Tekniske SpecifikationerStrømforsyning RækkeviddeFor tilkopling av batterieliminator Baby -ENHETForeldre -ENHET Trykk på denne knappen for å slå enheten på eller avGjøre Enhetene Klare TIL Bruk Baby-enhetForeldre-enhet GratulererHvordan Bruke Barnevakten Lytte til lyder fra babyenKontroll av at enhetene har kontakt Slå på lydsignalUnngå interferens Lamper for lydnivåProblem Mulig årsak Løsning Løse ProblemerOverføringsfrekvenser Tekniske SpesifikasjonerDriftsområde PilottoneAikuisen Yksikkö Lapsen YksikköYksiköiden Käyttöönotto Lapsen yksikköAikuisen yksikkö OnnittelutItkuhälyttimen Käyttö Lapsen äänien valvontaVaroitusäänen kytkentä HäiriönestoÄänenvoimakkuutta osoittavat merkkivalot Yksiköiden välisen yhteyden tarkastusOngelma Mahdollinen syy Ratkaisu OngelmatilanteetOhjausääni Tekniset TiedotKäyttöjännite KäyttöalueΕλλάς Helpline