Terraillon TPRO6300 manuel dutilisation Protección DEL Medio Ambiente, Garantía, Servicio Posventa

Page 46

ES

"­3#5,!#%,%#42¼.)#!,0!2!253/ -³$)#/ #,!33%$)))

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

$EPOSITE LAS PILAS GASTADASPEN LOS CONTENEDORESAESPECÓlCOS PARAAQUEQSE PUEDANERECICLAR No utilice diferentes tipos de pilas. No mezcle las pilas usadas con pilas nuevas.

#UANDO SE AGOTE LA VIDA ÞTIL DELEAPARATO DEPOSÓTELO EN UN PUNTOODE RECOGIDA PARA EL RECICLAJE DE RESIDUOS de equipos eléctricos y electrónicos.

GARANTÍA

%STE PRODUCTO ESTÉ GARANTIZADOTFRENTE AALOSODEFECTOS DE MATERIALESEYYDE FABRICACIØN $URANTEAEL PERIODOIDE GARANTÓA este tipo de defectos se repararán gratuitamente (deberá presentar un comprobante de compra en caso de

RECLAMACIØN DENTRONDELDPLAZOTDE LA GARANTÓA 

,A GARANTÓA NO CUBREBLOSODA×OS×OCASIONADOSODE MANERA ACCIDENTAL POROUN USOSINDEBIDO OOPORONEGLIGENCIA %N CASO DEORECLAMACIØN DIRÓJASEÓAL PUNTO DEAVENTAPDONDETLO HAYAACOMPRADO

SERVICIO POSVENTA

0ARARCUALQUIERQSERVICIOCPOSVENTA PØNGASEGEN CONTACTO CONOEL SERVICIOCDE ATENCIØNCAL CLIENTE DE 4ERRAILLONIEN EL   O ENLA DIRECCIØN SERVICECONSOMMATEURS TERRAILLONFR

After Sales Service : Terraillon France & Headquarters

1 rue Ernest Gouin - CS 50001 - 78293 CROISSY-SUR-SEINE Cedex - France

Service consommateurs : 0 826 88 1789

serviceconsommateurs@terraillon.fr - www.terraillon.com

FOOK TIN TECHNOLOGIES LTD

4/F, Eastern Centre, 1065 King Road, HONG KONG

www.fooktin.com.hk



Image 46
Contents TPRO6300 Précautions D’EMPLOI Lire Avant UtilisationApplications Mise EN Garde0LATEAU Description DU ProduitVue de Face Contenu DE L’EMBALLAGEAfficheur Procedure VISV-XUtilisation DU Produit Reglage DU Niveau DE LA BalanceInitialisation Ecran La balance s’éteint automatiquement après 2 secondes Mode peséeEcran Fonctionnement3AISIR Laitaille Aveceles Touches NUMÏRIQUES Pesée Avec Fonction IMC ET Mémoire UtilisateurPour les modèles sans toise électronique Pour les modèles équipés d’une toise électroniqueTouche / Tare Height pour confirmer Rappel DE Résultats DE LA Dernière Pesée Enregistrée  6ALIDEZ Laesïlection EN Appuyantnsur / Tare HeightAppuyantnsur LA Touchel / Tare Height Pesée Avec Fonction Impédancemètre Avec Mémoire UtilisateurTare Height Puis Appuyer SUR LA Touche / Tare Height pour valider %NSUITE LÏCRAN AFlCHEN Saisie ou mesure de la tailleSurula Touche / Tare Height LA Toucheo / Tare Height pour confirmerCRANCR -ASSE S-USCULAIRE Ecran 7 Masse OsseuseActivation du mode Identifiant Mode DE ParamétrageDesactivation du mode Print Rappel de résultats de la dernière pesée enregistréeIMC Format D’IMPRESSION DE LA Balance IMCRésultat DES Mesures Affichages SpéciauxProtection DE L’ENVIRONNEMENT Service APRES-VENTEGarantie Read Before USE Precautions of USEMaintenance This PRODUCT0ILLAR Product SpecificationFront view WheelsHeight \ Tare \ Enter Weight \ OffMode \ Hold Digits 0 to  Setting the Balance Product UsageScreen 4HEHSCALES WILLLSWITCHTOFFHAUTOMATICALLYAAFTERY SECONDSScreen  3TEPTOFFPTHEOSCALE the Display Returns TOYi KGTwFor models without electronic height meter Weighing with BMI Function and User MemoryTare Height to confirm For models with electronic height meterRecalling the USER’S Personal Stored Data  0RESS KEY W\ Memory TOTENTERETHETiRECALLTRESULTSw MODE  #ONlRMOTHElSELECTIONHBY Pressinge / Tare HeightRecalling Results from the Last Recorded Weighing #ONlRM the Selection Byspressing KEY / Tare Height %NTER Yourepersonal DATA &IRSTLY the SCREENSDISPLAYS !%  0RESS KEY MODE/HOLD Again the Screenswill DISPLAY 3TEP3ONTO the Scalesowith Bare FEET Pressing KEY / Tare HeightTare Height Again TONCONlRM the Recordrnumber and HEIGHT Fyou Wish to Storesthe USERSSPERSONAL Data !!lRST Screen Appears Showing PERSONALEDATA 3CREEN  &ATTMASS 3CREEN  &ATFREE Mass 3CREEN  7EIGHTGScreen 2 Body fat percentage 3CREEN  /$997!4%2%PERCENTAGEActivation of the ID Mode Setup ModeDeactivation of the Print Mode Recalling the user’s personal stored dataBMI Print Format from the BMI BalanceMeasurement Results Special IndicationsAfter Sales Service GuaranteeProtect the Environment LEA Estas Instrucciones Antes DE SU USO Mantenimiento0LACA Descripción DEL Producto0ANTALLA Contenido DE LA CajaTalla \ Peso\ Enter Pesar \ ApagarModo \ Mantener Dígitos 0 a  USO DEL Producto Ajuste DEL Nivel DE LA BásculaNo se suba a la báscula ni elimine el peso de la placa Inicialización0ANTALLAA 0ANTALLAA 0ULSELEL Botøn  /&& &PARA Conectarala BÉSCULA 0ANTALLAAEn los modelos sin medición electrónica Peso CON Función IMC Y Memoria DE Usuario0ANTALLAA 0ANTALLAA Introduzca la altura con las teclas numéricasTare Height para confirmar 0ULSELDE Nuevo EL BotøneLa selección pulsando el botón / Tare Height Confirme la selección pulsando / Tare HeightRecuperación DE LOS Resultados DEL Último Peso Registrado  0OR Þltimo Enela PANTALLAPAPARECE  !!CONTINUACIØN Enela PANTALLAPAPARECEIntroduzca o mida su altura Tare Height para confirmar Tare Height Para CONlRMAROEL Nþmeroade Registronyþla ALTURA­3#5,!#%,%#42¼.#!,0!2!253/ -³$#/ #,!33%$ Recuperación de los resultados del último peso registrado Modo DE Configuración 0ULSE Delnuevo EL Botøn MODE/HOLD Aparece Lacpantalla &! Desactivación del modo ImpresiónResultado DE LAS Mediciones Pantallas EspecialesReclamaciøn Dentrondeldplazotde LA Garantóa  Protección DEL Medio AmbienteGarantía Servicio PosventaTerraillon SAS France & Headquarters Sales@terraillon.co.uk