Terraillon TPRO6300 manuel dutilisation Resultado DE LAS Mediciones, Pantallas Especiales

Page 45

ES

"­3#5,!#%,%#42¼.)#!,0!2!253/ -³$)#/ #,!33%$)))

PERSONALIZACIÓN de la visualización de los resultados del monitor de masa corporal (BFA)

%N LA CONlGURACIØN ORIGINAL ENELA PANTALLAPAPARECENELOSESIGUIENTES DATOS MASAAGRASA MASAAHÓDRICA MASAA ØSEA Y MASAYMUSCULAR 0UEDE ESCOGER SUPRIMIRGLA VISUALIZACIØN DEL ALGÞN DATO EN PARTICULAR

ss-ANTENGA PULSADO EL BOTØNL[MODE] durante más de 10 segundos para acceder al modo de configuración.

ss!CCEDA A LAACONlGURACIØN DEOLA FUNCIØN i02).4w Y i)$ ./w PULSANDO ELOBOTØN[ / Tare Height].

s$ESPUÏSPAPARECE EN LA PANTALLA i"&!w 0ARARCADA UNONDE LOSODATOS UTILICELLOSOBOTONESO;V==OO;W==PARA SELECCIONAR

i/.w U i/&&w Y ASÓ DESACTIVAR OAACTIVARDSU VISUALIZACIØN #ONlRME LA SELECCIØNEPULSANDO ELØBOTØNP[ / Tare Height].

FORMAT D’IMPRESSION DE LA BALANCE IMC

RESULTADO DE LAS MEDICIONES

Identificación

0001

Masa adiposa

10 %

Edad:

30 ans

Masa adiposa

  KG

Sexo:

&EMME

Masa magra

  KG

Actividad

Normale

Masa hídrica

50 %

Altura:

175,0 cm

Masa ósea

  KG

Peso

  KG

Masa muscular

  KG

IMC

21,5

 

 

PANTALLAS ESPECIALES

Err0

%RRORRDE CERODINICIAL "AJEADE LA BÉSCULA

AdErr

0ROBLEMA DEL APARATO 0ØNGASE ENA

 

espere a que en la pantalla aparezca

 

contacto con su distribuidor.

 

iwYVUELVA A REALIZARVLA MEDICIØN

 

 

Err1

0ESOSINESTABLE VUELVAEALPESARSE

%%0

0ROBLEMA DEL APARATO 0ØNGASE EN

Err2

Sobrecarga: retire el peso

 

contacto con su distribuidor.

 

 

 

inmediatamente.

 

 

Err3

)MPEDANCIA CORPORALASUPERIOR ALOLÓMITE

 

 

 

(de 100 1 A  K1): vuelva a realizar la

 

 

 

medición.

 

 

 

3I EL i%RRw APARECE MUY A MENUDO

 

 

 

dependiendo de su tipo de piel (fina

 

 

 

o gruesa), puede que sea necesario

 

 

 

HUMEDECERDLOSCPIES PARAOGARANTIZAR UN

 

 

 

CONTACTO MEJOR CON LOS ELECTRODOS

 

 

Err4

0ORCENTAJENDE GRASA CORPORALGSUPERIOR

 

 

 

al intervalo de 4 % a 50 %: vuelva a

 

 

 

realizar la medición.

 

 

Err5

6OLUMEN DEEAGUAUSUPERIOR ALEHABITUAL

 

 

 

Humedezca un poco sus pies y vuelva a

 

 

 

comenzar.

 

 

bAtt

Cambie las pilas.

Ustb

%L CEROCNO ESTÉ lJO %SPEREPAEQUEEEN

 

 

 

LA BÉSCULA APAREZCAEiwAY VUELVA A

 

 

 

realizar la medición.

45

Image 45
Contents TPRO6300 Applications Lire Avant UtilisationPrécautions D’EMPLOI Mise EN GardeVue de Face Description DU Produit0LATEAU Contenu DE L’EMBALLAGEAfficheur VISV-X ProcedureReglage DU Niveau DE LA Balance Utilisation DU ProduitInitialisation Ecran Mode peséeEcran La balance s’éteint automatiquement après 2 secondes FonctionnementPour les modèles sans toise électronique Pesée Avec Fonction IMC ET Mémoire Utilisateur3AISIR Laitaille Aveceles Touches NUMÏRIQUES Pour les modèles équipés d’une toise électroniqueTouche / Tare Height pour confirmer Appuyantnsur LA Touchel / Tare Height  6ALIDEZ Laesïlection EN Appuyantnsur / Tare HeightRappel DE Résultats DE LA Dernière Pesée Enregistrée Pesée Avec Fonction Impédancemètre Avec Mémoire Utilisateur %NSUITE LÏCRAN AFlCHEN Puis Appuyer SUR LA Touche / Tare Height pour validerTare Height Saisie ou mesure de la tailleLA Toucheo / Tare Height pour confirmer Surula Touche / Tare HeightEcran 7 Masse Osseuse CRANCR -ASSE S-USCULAIREDesactivation du mode Print Mode DE ParamétrageActivation du mode Identifiant Rappel de résultats de la dernière pesée enregistréeRésultat DES Mesures Format D’IMPRESSION DE LA Balance IMCIMC Affichages SpéciauxService APRES-VENTE Protection DE L’ENVIRONNEMENTGarantie Maintenance Precautions of USERead Before USE This PRODUCTFront view Product Specification0ILLAR WheelsMode \ Hold Weight \ OffHeight \ Tare \ Enter Digits 0 to  Product Usage Setting the BalanceScreen 4HEHSCALES WILLLSWITCHTOFFHAUTOMATICALLYAAFTERY SECONDSScreen  3TEPTOFFPTHEOSCALE the Display Returns TOYi KGTwTare Height to confirm Weighing with BMI Function and User MemoryFor models without electronic height meter For models with electronic height meterRecalling the USER’S Personal Stored Data Recalling Results from the Last Recorded Weighing  #ONlRMOTHElSELECTIONHBY Pressinge / Tare Height 0RESS KEY W\ Memory TOTENTERETHETiRECALLTRESULTSw MODE #ONlRM the Selection Byspressing KEY / Tare Height 3TEP3ONTO the Scalesowith Bare FEET  0RESS KEY MODE/HOLD Again the Screenswill DISPLAY %NTER Yourepersonal DATA &IRSTLY the SCREENSDISPLAYS !% Pressing KEY / Tare HeightFyou Wish to Storesthe USERSSPERSONAL Data Tare Height Again TONCONlRM the Recordrnumber and HEIGHT !!lRST Screen Appears Showing PERSONALEDATA Screen 2 Body fat percentage 3CREEN  7EIGHTG3CREEN  &ATTMASS 3CREEN  &ATFREE Mass 3CREEN  /$997!4%2%PERCENTAGEDeactivation of the Print Mode Setup ModeActivation of the ID Mode Recalling the user’s personal stored dataMeasurement Results Print Format from the BMI BalanceBMI Special IndicationsGuarantee After Sales ServiceProtect the Environment Mantenimiento LEA Estas Instrucciones Antes DE SU USO0ANTALLA Descripción DEL Producto0LACA Contenido DE LA CajaModo \ Mantener Pesar \ ApagarTalla \ Peso\ Enter Dígitos 0 a  No se suba a la báscula ni elimine el peso de la placa Ajuste DEL Nivel DE LA BásculaUSO DEL Producto Inicialización 0ULSELEL Botøn  /&& &PARA Conectarala BÉSCULA 0ANTALLAA0ANTALLAA 0ANTALLAA0ANTALLAA 0ANTALLAA Peso CON Función IMC Y Memoria DE UsuarioEn los modelos sin medición electrónica Introduzca la altura con las teclas numéricas0ULSELDE Nuevo EL Botøne Tare Height para confirmarConfirme la selección pulsando / Tare Height La selección pulsando el botón / Tare HeightRecuperación DE LOS Resultados DEL Último Peso Registrado  !!CONTINUACIØN Enela PANTALLAPAPARECE  0OR Þltimo Enela PANTALLAPAPARECEIntroduzca o mida su altura Tare Height Para CONlRMAROEL Nþmeroade Registronyþla ALTURA Tare Height para confirmar­3#5,!#%,%#42¼.#!,0!2!253/ -³$#/ #,!33%$  0ULSE Delnuevo EL Botøn MODE/HOLD Aparece Lacpantalla &! Modo DE ConfiguraciónRecuperación de los resultados del último peso registrado Desactivación del modo ImpresiónPantallas Especiales Resultado DE LAS MedicionesGarantía Protección DEL Medio AmbienteReclamaciøn Dentrondeldplazotde LA Garantóa  Servicio PosventaSales@terraillon.co.uk Terraillon SAS France & Headquarters