Terraillon TPRO6300 manuel dutilisation Procedure, Visv-X

Page 5

FR

BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III

PROCEDURE

INSTALLATION DE LA COLONNE ET BRANCHEMENT DE L’ECRAN

Si vous possédez une toise électronique, veuillez- vous référez à la notice de montage contenue dans l’emballage de la toise pour l’installation.

VISV-X

5

Image 5
Contents TPRO6300 Applications Lire Avant UtilisationPrécautions D’EMPLOI Mise EN GardeVue de Face Description DU Produit0LATEAU Contenu DE L’EMBALLAGEAfficheur VISV-X ProcedureInitialisation Reglage DU Niveau DE LA BalanceUtilisation DU Produit Ecran Mode peséeEcran La balance s’éteint automatiquement après 2 secondes FonctionnementPour les modèles sans toise électronique Pesée Avec Fonction IMC ET Mémoire Utilisateur3AISIR Laitaille Aveceles Touches NUMÏRIQUES Pour les modèles équipés d’une toise électroniqueTouche / Tare Height pour confirmer Appuyantnsur LA Touchel / Tare Height  6ALIDEZ Laesïlection EN Appuyantnsur / Tare HeightRappel DE Résultats DE LA Dernière Pesée Enregistrée Pesée Avec Fonction Impédancemètre Avec Mémoire Utilisateur %NSUITE LÏCRAN AFlCHEN Puis Appuyer SUR LA Touche / Tare Height pour validerTare Height Saisie ou mesure de la tailleLA Toucheo / Tare Height pour confirmer Surula Touche / Tare HeightEcran 7 Masse Osseuse CRANCR -ASSE S-USCULAIREDesactivation du mode Print Mode DE ParamétrageActivation du mode Identifiant Rappel de résultats de la dernière pesée enregistréeRésultat DES Mesures Format D’IMPRESSION DE LA Balance IMCIMC Affichages SpéciauxGarantie Service APRES-VENTEProtection DE L’ENVIRONNEMENT Maintenance Precautions of USERead Before USE This PRODUCTFront view Product Specification0ILLAR WheelsMode \ Hold Weight \ OffHeight \ Tare \ Enter Digits 0 to  Product Usage Setting the BalanceScreen 4HEHSCALES WILLLSWITCHTOFFHAUTOMATICALLYAAFTERY SECONDSScreen  3TEPTOFFPTHEOSCALE the Display Returns TOYi KGTwTare Height to confirm Weighing with BMI Function and User MemoryFor models without electronic height meter For models with electronic height meterRecalling the USER’S Personal Stored Data Recalling Results from the Last Recorded Weighing  #ONlRMOTHElSELECTIONHBY Pressinge / Tare Height 0RESS KEY W\ Memory TOTENTERETHETiRECALLTRESULTSw MODE #ONlRM the Selection Byspressing KEY / Tare Height 3TEP3ONTO the Scalesowith Bare FEET  0RESS KEY MODE/HOLD Again the Screenswill DISPLAY %NTER Yourepersonal DATA &IRSTLY the SCREENSDISPLAYS !% Pressing KEY / Tare Height !!lRST Screen Appears Showing PERSONALEDATA Fyou Wish to Storesthe USERSSPERSONAL DataTare Height Again TONCONlRM the Recordrnumber and HEIGHT Screen 2 Body fat percentage 3CREEN  7EIGHTG3CREEN  &ATTMASS 3CREEN  &ATFREE Mass 3CREEN  /$997!4%2%PERCENTAGEDeactivation of the Print Mode Setup ModeActivation of the ID Mode Recalling the user’s personal stored dataMeasurement Results Print Format from the BMI BalanceBMI Special IndicationsProtect the Environment GuaranteeAfter Sales Service Mantenimiento LEA Estas Instrucciones Antes DE SU USO0ANTALLA Descripción DEL Producto0LACA Contenido DE LA CajaModo \ Mantener Pesar \ ApagarTalla \ Peso\ Enter Dígitos 0 a  No se suba a la báscula ni elimine el peso de la placa Ajuste DEL Nivel DE LA BásculaUSO DEL Producto Inicialización 0ULSELEL Botøn  /&& &PARA Conectarala BÉSCULA 0ANTALLAA0ANTALLAA 0ANTALLAA0ANTALLAA 0ANTALLAA Peso CON Función IMC Y Memoria DE UsuarioEn los modelos sin medición electrónica Introduzca la altura con las teclas numéricas0ULSELDE Nuevo EL Botøne Tare Height para confirmarRecuperación DE LOS Resultados DEL Último Peso Registrado Confirme la selección pulsando / Tare HeightLa selección pulsando el botón / Tare Height Introduzca o mida su altura  !!CONTINUACIØN Enela PANTALLAPAPARECE 0OR Þltimo Enela PANTALLAPAPARECE Tare Height Para CONlRMAROEL Nþmeroade Registronyþla ALTURA Tare Height para confirmar­3#5,!#%,%#42¼.#!,0!2!253/ -³$#/ #,!33%$  0ULSE Delnuevo EL Botøn MODE/HOLD Aparece Lacpantalla &! Modo DE ConfiguraciónRecuperación de los resultados del último peso registrado Desactivación del modo ImpresiónPantallas Especiales Resultado DE LAS MedicionesGarantía Protección DEL Medio AmbienteReclamaciøn Dentrondeldplazotde LA Garantóa  Servicio PosventaSales@terraillon.co.uk Terraillon SAS France & Headquarters