Philips SCF215 manual Italiano, Installazione, Per l’uso a casa, Per l’uso in auto

Page 53

Italiano 53

Installazione

Per l’uso a casa

Prima di collegare lo scaldabiberon alla presa di rete, verificate che l’uscita

sia 230 V CA.

1Posizionate lo scaldabiberon fuori della portata dei bambini, su una superficie orizzontale, asciutta e non scivolosa.

2Ruotate la manopola di controllo click-step portandola sulla posizione m.

3Srotolate il cavo dal vano 8, estraendone la lunghezza necessaria, e collegatelo alla presa di rete.

Per l’uso in auto

1

2

3

4

Posizionate lo scaldabiberon fuori della portata dei bambini, su una superficie orizzontale, asciutta e non scivolosa.

Ruotate la manopola di controllo click-step portandola sulla posizione m.

Collegate l’adattatore per auto 9 alla spina 3.

Srotolate il cavo dal vano 8, estraendone la lunghezza necessaria, e collegate l’adattatore per auto alla presa dell’accendisigari (12 V CC).

Note:

-Non utilizzate mai lo scaldabiberon quando l’auto è in movimento.

-Non utilizzate lo scaldabiberon se non contiene acqua.

-Utilizzate lo scaldabiberon solo quando la temperatura dell’ambiente

è compresa tra +7 cC e +37 cC.

Attenzione: sostituite spesso l’acqua nello scaldabiberon, per motivi

igienici.

Image 53
Contents Baby bottle warmer Page Page Page SCF English InstallationIntroduction General description FigFor use in the car EnglishOperation Warming of baby bottlesWarming of baby food jars Cleaning MaintenanceKeeping warm Operation in the carModel SCF205 Model SCF215 Guarantee & service Technical SpecificationsOr increase the adjustment setting Temperature too high Trouble shootingComments Solutions Introduktion DanskGenerel beskrivelse fig Brug hjemmeBrug i bilen DanskFunktion Opvarmning af sutteflaskerHold mælken/maden varm Opvarmning af glas med babymadTag glasset op og drej kontrolknappen til positionen m Rengøring Reklamationsret og serviceVedligeholdelse Strømforsyning Lysnet Strømforbrug Watt Bilbatteri Tekniske specifikationerMellem +7 Og +37Kommentarer Løsninger FejlfindingAllgemeine Beschreibung Abb DeutschEinführung Für den Gebrauch zu Hause DeutschFür den Gebrauch im Auto BetriebErwärmen von Gläschen mit Babynahrung Fläschcheninhalt einHandrücken geben Betrieb im Auto WarmhaltenGarantie und Kundendienst WartungReinigung Technische Daten ProblemeGerätetyp Gerätetyp SCF215 SCF205 FehlerbehebungProbleme Lösungen Gläschen ist nicht richtig Erwärmt Γενική περιγραφή Εικ ΕλληνικάΕισαγωγή Εγκατάσταση 26 ΕλληνικάΓια χρήση στο σπίτι Για χρήση στο αυτοκίνητοΘέρμανση των μπιμπερό ΕλληνικάΛειτουργία Διατήρηση θερμοκρασίας 28 ΕλληνικάΘέρμανση των βάζων βρεφικής τροφής Συντήρηση Λειτουργία στο αυτοκίνητοΚαθαρισμός Εγγύηση & σέρβιςΤύπος Τύπος SCF215 SCF205 30 ΕλληνικάΤεχνικές προδιαγραφές Σχόλια Λύσεις Ανεύρεση προβλημάτωνΥπερχείλιση νερού Έχετε τοποθετήσει Στο εσωτερικό δοχείοDescripción general fig EspañolIntroducción Funcionamiento EspañolInstalación Cómo calentar tarros de comida para bebé Funcionamiento en el coche Cómo mantener la comida calienteGarantía y servicio MantenimientoLimpieza Especificaciones técnicas Resolución de problemasModelo Modelo SCF215 SCF205 ComentariosComentarios Soluciones Johdanto SuomiLaitteen osat Kuva AsentaminenKäyttäminen autossa SuomiKäyttäminen Tuttipullojen lämmittäminenIrrota purkin etiketti ja kansi Käännä säädin 4 m-asentoon Vauvanruokapurkkien lämmittäminenPoista purkki säiliöstä ja käännä säädin m-asentoon Lämpötilan säilyttäminenTakuu & huolto HoitoPuhdistaminen SCF205 SCF215 Tekniset tiedotVianmääritys Ongelma RatkaisuLämmityksen aikana Tämä on normaalia.ValoKun purkki on jo lämmennyt Description générale fig FrançaisUtilisation à la maison FrançaisUtilisation dans la voiture UtilisationRéchauffage de petits pots Maintien au chaud Réglez le bouton de commande sur le symbole « petit pot »Entretien Garantie et serviceNettoyage Caractéristiques techniquesModèle Modèle SCF215 Commentaires SolutionDépannage ’eau déborde Vous avez versé une tropLe réchauffage du pot ne s’est pas effectué correctement Descrizione generale fig ItalianoIntroduzione Italiano InstallazionePer l’uso a casa Per l’uso in autoFunzionamento Riscaldamento di biberon Funzionamento in auto Riscaldamento di vasetti di pappa per bambiniMantenimento della temperatura Garanzia e assistenza ManutenzionePulizia Modello Caratteristiche tecnicheRisoluzione dei guasti Commenti SoluzioniIl vasetto non si è riscaldato correttamente CommentiAlgemene beschrijving fig NederlandsInleiding Nederlands InstallatieVoor gebruik in huis Controleren of de netspanning 230 V wisselstroom isHet verwarmen van babyflessen BedieningHet verwarmen van potjes babyvoeding Verwijder het etiket en deksel van het potjeUit Draai de stapsgewijze bedieningsknop naar het symbool potjeWarm houden Bediening in de autoSchoonmaken Garantie & service Technische specificatiesOnderhoud Opmerkingen Oplossingen Problemen oplossenOpmerkingenOplossingen Norsk InstallasjonInnledning Generell beskrivelse figFor bruk i bilen NorskBruk Varme opp babyflaskerLitt på håndbaken Varme opp glass med babymatHolde varm Garanti og serviceBruk i bilen VedlikeholdFeilsøking Tekniske spesifikasjonerModellen Modellen SCF215 SCF205 Glasset varmes ikke opp ordentlig KommentarerLøsningerDescrição geral fig PortuguêsIntrodução Funcionamento PortuguêsInstalação Remova a etiqueta e a tampa do boião CliquesAquecer boiões de alimentos para bebé Funcionamento no carro Manter os alimentos quentesLimpeza ManutençãoGarantia e assistência Especificações técnicas Alimentação Corrente Consumo de WattsComentários Soluções Resolução de problemasPortuguês Användning hemma SvenskaAllmän beskrivning Bild Användning i bilen SvenskaAnvändning Uppvärmning av nappflaskorUppvärmning av barnmatsburkar Hålla maten varm Garanti och serviceFölj anvisningarna ovan UnderhållModell Modell SCF215 Tekniska specifikationerFelsökning Anmärkningar LösningarAnmärkningarLösningar Giriş TürkçeGenel açıklamalar Şek KurulumArabada kullanım için 86 TürkçeBiberon Isıtıcısını içinde su olmadan kullanmayın ÇalıştırmaSıcak tutma TürkçeBebek maması kavanozlarının ısıtılması Arabada kullanım 88 TürkçeBakım TemizlemeModel Model SCF215 SCF205 Teknik SpesifikasyonlarSorun giderme Yorumlar ÇözümüOlun 90 TürkçeBu normaldir ısıtma Sürekli yanıp sönüyor Sırasında yanıp sönebilirPage Page

SCF215 specifications

The Philips SCF215 is a remarkable product in the realm of baby feeding equipment, primarily recognized as a well-designed baby bottle. This bottle, designed with both functionality and safety in mind, meets the needs of modern parents and their infants, facilitating a smooth feeding experience.

One of the standout features of the Philips SCF215 is its innovative Natural Response Teat. This teat is crafted to mimic the softness and feel of the breast, allowing for a more natural feeding transition for babies. The unique design enables babies to control the flow of milk by simply sucking, similar to how they would when breastfeeding. As a result, it encourages the development of healthy feeding habits and provides comfort for infants.

In terms of safety and health, the Philips SCF215 is made from BPA-free materials. This consideration is crucial for parents who are increasingly concerned about the substances that come into contact with their babies. The bottle is designed to be safe for heating, and its materials withstand frequent sterilization, ensuring hygiene at all times.

Another key characteristic of this baby bottle is its ergonomic design. The bottle’s shape allows for an easy grip, making it simple for both parents and their little ones to hold. The wide neck of the bottle ensures easy filling and cleaning, which is particularly beneficial for busy parents. Additionally, the design integrates a leak-proof cap that protects the teat from contamination when not in use.

The Philips SCF215 is compatible with other products in the Philips Avent range, providing versatility and convenience for parents who might seek a comprehensive feeding solution. The various teat flow options available also allow parents to customize the feeding experience according to their baby’s age and preferences.

Moreover, ease of use is paramount, and this bottle is dishwasher and microwave safe, making it convenient for daily routines. Cleaning becomes an effortless task, helping parents to focus more on spending quality time with their little ones rather than worrying about bottle maintenance.

In summary, the Philips SCF215 combines safety, functionality, and convenience, making it a popular choice among parents. Its thoughtful design and innovative features enable a seamless feeding experience that adapts to the evolving needs of infants, making it a staple in many households.