Philips SCF215 manual Manutenção, Limpeza, Garantia e assistência Especificações técnicas

Page 76

76Português

Manutenção

Limpeza

Desligue o Aquecedor de Biberões para Bebé da corrente (ou da tomada do isqueiro) e deixe-o arrefecer. Limpe o recipiente e o exterior do Aquecedor de Biberões para Bebé com um pano húmido.

Notas:

-Nunca mergulhe o Aquecedor de Biberões para Bebé em água.

-Não utilize produtos de limpeza ou agentes abrasivos.

A sinalética encontra-se na parte de baixo do produto.

Aviso: Se ocorrer uma avaria, consulte o seu revendedor ou o centro de assistência Philips. Em nenhuma circunstância deve tentar reparar o aparelho, uma vez que invalidaria a garantia.

Garantia e assistência

Garantia e Assistência: Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte o Departamento de Assistência da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Especificações técnicas

 

Modelo

Modelo SCF215

 

SCF205

 

 

 

 

Alimentação

230 V CA

230 V CA

(corrente)

 

 

Consumo de

100 watts

90 watts

energia (corrente)

 

 

Alimentação

-

12 V CC

(bateria do carro)

 

 

Image 76
Contents Baby bottle warmer Page Page Page SCF Installation EnglishIntroduction General description FigEnglish For use in the carOperation Warming of baby bottlesWarming of baby food jars Maintenance CleaningKeeping warm Operation in the carGuarantee & service Technical Specifications Model SCF205 Model SCF215Comments Solutions Trouble shootingOr increase the adjustment setting Temperature too high Dansk IntroduktionGenerel beskrivelse fig Brug hjemmeDansk Brug i bilenFunktion Opvarmning af sutteflaskerTag glasset op og drej kontrolknappen til positionen m Opvarmning af glas med babymadHold mælken/maden varm Vedligeholdelse Reklamationsret og serviceRengøring Tekniske specifikationer Strømforsyning Lysnet Strømforbrug Watt BilbatteriMellem +7 Og +37Fejlfinding Kommentarer LøsningerEinführung DeutschAllgemeine Beschreibung Abb Deutsch Für den Gebrauch zu HauseFür den Gebrauch im Auto BetriebHandrücken geben Fläschcheninhalt einErwärmen von Gläschen mit Babynahrung Warmhalten Betrieb im AutoReinigung WartungGarantie und Kundendienst Probleme Technische DatenGerätetyp Gerätetyp SCF215 SCF205 FehlerbehebungProbleme Lösungen Gläschen ist nicht richtig Erwärmt Εισαγωγή ΕλληνικάΓενική περιγραφή Εικ 26 Ελληνικά ΕγκατάστασηΓια χρήση στο σπίτι Για χρήση στο αυτοκίνητοΛειτουργία ΕλληνικάΘέρμανση των μπιμπερό Θέρμανση των βάζων βρεφικής τροφής 28 ΕλληνικάΔιατήρηση θερμοκρασίας Λειτουργία στο αυτοκίνητο ΣυντήρησηΚαθαρισμός Εγγύηση & σέρβιςΤεχνικές προδιαγραφές 30 ΕλληνικάΤύπος Τύπος SCF215 SCF205 Ανεύρεση προβλημάτων Σχόλια ΛύσειςΥπερχείλιση νερού Έχετε τοποθετήσει Στο εσωτερικό δοχείοIntroducción EspañolDescripción general fig Instalación EspañolFuncionamiento Cómo calentar tarros de comida para bebé Cómo mantener la comida caliente Funcionamiento en el cocheLimpieza MantenimientoGarantía y servicio Resolución de problemas Especificaciones técnicasModelo Modelo SCF215 SCF205 ComentariosComentarios Soluciones Suomi JohdantoLaitteen osat Kuva AsentaminenSuomi Käyttäminen autossaKäyttäminen Tuttipullojen lämmittäminenVauvanruokapurkkien lämmittäminen Irrota purkin etiketti ja kansi Käännä säädin 4 m-asentoonPoista purkki säiliöstä ja käännä säädin m-asentoon Lämpötilan säilyttäminenPuhdistaminen HoitoTakuu & huolto Tekniset tiedot SCF205 SCF215Vianmääritys Ongelma RatkaisuKun purkki on jo lämmennyt Tämä on normaalia.ValoLämmityksen aikana Français Description générale figFrançais Utilisation à la maisonUtilisation dans la voiture UtilisationRéchauffage de petits pots Réglez le bouton de commande sur le symbole « petit pot » Maintien au chaudGarantie et service EntretienNettoyage Caractéristiques techniquesCommentaires Solution Modèle Modèle SCF215Dépannage ’eau déborde Vous avez versé une tropLe réchauffage du pot ne s’est pas effectué correctement Introduzione ItalianoDescrizione generale fig Installazione ItalianoPer l’uso a casa Per l’uso in autoFunzionamento Riscaldamento di biberon Mantenimento della temperatura Riscaldamento di vasetti di pappa per bambiniFunzionamento in auto Pulizia ManutenzioneGaranzia e assistenza Caratteristiche tecniche ModelloRisoluzione dei guasti Commenti SoluzioniCommenti Il vasetto non si è riscaldato correttamenteInleiding NederlandsAlgemene beschrijving fig Installatie NederlandsVoor gebruik in huis Controleren of de netspanning 230 V wisselstroom isBediening Het verwarmen van babyflessenHet verwarmen van potjes babyvoeding Verwijder het etiket en deksel van het potjeDraai de stapsgewijze bedieningsknop naar het symbool potje UitWarm houden Bediening in de autoOnderhoud Garantie & service Technische specificatiesSchoonmaken Problemen oplossen Opmerkingen OplossingenOpmerkingenOplossingen Installasjon NorskInnledning Generell beskrivelse figNorsk For bruk i bilenBruk Varme opp babyflaskerVarme opp glass med babymat Litt på håndbakenGaranti og service Holde varmBruk i bilen VedlikeholdModellen Modellen SCF215 SCF205 Tekniske spesifikasjonerFeilsøking KommentarerLøsninger Glasset varmes ikke opp ordentligIntrodução PortuguêsDescrição geral fig Instalação PortuguêsFuncionamento Aquecer boiões de alimentos para bebé CliquesRemova a etiqueta e a tampa do boião Manter os alimentos quentes Funcionamento no carroManutenção LimpezaGarantia e assistência Especificações técnicas Alimentação Corrente Consumo de WattsResolução de problemas Comentários SoluçõesPortuguês Allmän beskrivning Bild SvenskaAnvändning hemma Svenska Användning i bilenAnvändning Uppvärmning av nappflaskorUppvärmning av barnmatsburkar Garanti och service Hålla maten varmFölj anvisningarna ovan UnderhållTekniska specifikationer Modell Modell SCF215Felsökning Anmärkningar LösningarAnmärkningarLösningar Türkçe GirişGenel açıklamalar Şek Kurulum86 Türkçe Arabada kullanım içinBiberon Isıtıcısını içinde su olmadan kullanmayın ÇalıştırmaBebek maması kavanozlarının ısıtılması TürkçeSıcak tutma 88 Türkçe Arabada kullanımBakım TemizlemeTeknik Spesifikasyonlar Model Model SCF215 SCF205Sorun giderme Yorumlar Çözümü90 Türkçe OlunBu normaldir ısıtma Sürekli yanıp sönüyor Sırasında yanıp sönebilirPage Page

SCF215 specifications

The Philips SCF215 is a remarkable product in the realm of baby feeding equipment, primarily recognized as a well-designed baby bottle. This bottle, designed with both functionality and safety in mind, meets the needs of modern parents and their infants, facilitating a smooth feeding experience.

One of the standout features of the Philips SCF215 is its innovative Natural Response Teat. This teat is crafted to mimic the softness and feel of the breast, allowing for a more natural feeding transition for babies. The unique design enables babies to control the flow of milk by simply sucking, similar to how they would when breastfeeding. As a result, it encourages the development of healthy feeding habits and provides comfort for infants.

In terms of safety and health, the Philips SCF215 is made from BPA-free materials. This consideration is crucial for parents who are increasingly concerned about the substances that come into contact with their babies. The bottle is designed to be safe for heating, and its materials withstand frequent sterilization, ensuring hygiene at all times.

Another key characteristic of this baby bottle is its ergonomic design. The bottle’s shape allows for an easy grip, making it simple for both parents and their little ones to hold. The wide neck of the bottle ensures easy filling and cleaning, which is particularly beneficial for busy parents. Additionally, the design integrates a leak-proof cap that protects the teat from contamination when not in use.

The Philips SCF215 is compatible with other products in the Philips Avent range, providing versatility and convenience for parents who might seek a comprehensive feeding solution. The various teat flow options available also allow parents to customize the feeding experience according to their baby’s age and preferences.

Moreover, ease of use is paramount, and this bottle is dishwasher and microwave safe, making it convenient for daily routines. Cleaning becomes an effortless task, helping parents to focus more on spending quality time with their little ones rather than worrying about bottle maintenance.

In summary, the Philips SCF215 combines safety, functionality, and convenience, making it a popular choice among parents. Its thoughtful design and innovative features enable a seamless feeding experience that adapts to the evolving needs of infants, making it a staple in many households.