Kolcraft S56J-R3 manual Para reclinar el asiento, Para operar el freno de pie

Page 18

To Recline Seat

Para reclinar el asiento

 

 

WARNING

To avoid finger entrapment or pinching, do not adjust the seat back while child is in the stroller. To avoid head entrapment, always fasten the canopy to the seat back when using the stroller in the reclined position.

2 1

Tighten

Apriete

2

ADVERTENCIA

Para evitar heridas en los dedos, no ajuste el respaldo del asiento con el niño adentro. Para evitar lastimar la cabeza de su niño, cuando use la carriola en posición reclinada, siempre mantenga el toldo abrochado al respaldo del asiento.

To recline seat back, loosen belt.

Para reclinar el asiento, deslice el cinturón.

To raise seat back, tighten belt.

Para subir el asiento, apriete el cinturón.

To Operate Foot Brake

Para operar el freno de pie

 

 

Unlock

Quitar

Lock

Poner

1TO LOCK BRAKE: Push 1-Touch brake bar down to lock wheels.

PARA PONER EL FRENO: Presione la barra del freno una vez hacia abajo para frenar las ruedas.

2TO UNLOCK BRAKE: Lift up on brake bar.

PARA QUITAR EL FRENO: Eleve la barra del freno.

To Operate Hand Brake

1

Para operar el freno de mano

1Squeeze hand brake toward handle to temporarily activate the rear brakes on your stroller.

Apriete el freno de mano hacia la barra para poner temporalmente los frenos traseros en su carriola.

CAUTION: Rear brakes will disengage when hand brake is released.

PRECAUCIÓN: Los frenos traseros se quitarán cuando el freno de mano sea soltado.

18

Image 18
Contents Kolcraft Enterprises, Inc. All Rights Reserved S56J-R3 9/07 Adult Assembly Required IT is not a TOY Advertencia Qué evitar mientras utiliza ésta carriola How to Assemble Your Stroller / Cómo ensamblar su carriola Lista de partesPara abrir la carriola Para ensamblar las ruedas traseras Para ensamblar la rueda delanteraPara ajustar el asa Para ajustar el imán del contador Para instalar el apoyapiésPara instalar la charola delantera Requiere 4 Pilas AA No Incluídas Para instalar las pilas en Music On The MovePara instalar el contador Sitúe las baterías en el compartimiento como se muestraPara ajustar el freno de mano Advertencia Para adjuntar la canastaSnap rear of basket around the back tube as shown Siente al niño en la carriola Abroche las cintas de los hombros al cinturónPara ajustar la altura de las cin Tas de los hombrosPara unir la protección contra Habra el toldoPara operar el freno de mano Para reclinar el asientoPara operar el freno de pie Para reclinar el asiento, deslice el cinturónPara usar adecuadamente la correa De seguridadUso y almacenamiento de la To Operate Music On The Move Para operar Music On The Move Para iniciar el contador Para operar el contador Para resolver los problemas con Para reemplazar la batería en el contadorEl contador Care & Maintenance / Cuidado & Manteniniento Para plegar la carriolaEmpuje la carriola hacia adelante para plegar Limited Warranty / Garantía limitada Personal Record Card / Tarjeta de registro personal Número de Modelo/EstiloReplacement Parts List / Lista de piezas de repuesto Marque con un círculo el repuestoQue necesita Total
Related manuals
Manual 28 pages 40.27 Kb