Graco Infant Restraint/ Carrier Asiento de Seguridad infantil Portabebés, No instale ni use este

Page 41

Asiento de

seguridad infantil

/portabebés

Manual del propietario

LEA ESTE MANUAL

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES PARA

USO FUTURO.

No instale ni use este

sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual.

NO USAR DEBIDAMENTE

ESTE SISTEMA DE

SEGURIDAD PARA NIÑOS AUMENTA EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES SERIAS O FATALES EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE DE REPENTE.

© 2004 Graco ISPC025BF 07/04 US

Image 41
Contents Infant Restraint Carrier Do not install or use This infant restraint until youImportant Information Additional Information Properly securing your child in the infant restraint Your child’s safety depends onProperly reclining the infant restraint Properly routing the vehicle seat belt or LatchRegister Your Infant Restraint Registration InformationRecall Information It todayIf You Need Help Front View Features and ComponentsRear View Removing and Attaching Base Adjusting HandleNever use positions B or C in the vehicle Position E is the sitting positionCanopy tunnel. The canopy should appear Attaching CanopyAs shown Head Support on certain models Do not Place this Infant Restraint in a Vehicle Important InformationNever Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Your child Must meet all requirements Height and Weight LimitsWeight 20 lbs kg or less Height 26 inches 66 cm or less Vehicle Seat Requirements Infant Restraint LocationWhenever possible, secure the infant Watch the child. If the driver is the onlyVehicle seat must face forward Vehicle Seat Belt RequirementsLap Belts Forward of Seat Crease Unsafe Vehicle Belt SystemsPassive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR Safe Vehicle Belt SystemsLocking clip Inch To Install Locking ClipConnect lap and shoulder belts with locking clip as shown Latch Locations Visible, they may be marked with the symbolPositioning Harness Straps Using Infant RestraintSudden stop or crash Harness straps to other harness slotsCheck that straps are not twisted Safety CheckThread straps through tighteners exactly as shown Move infant restraint handle to sitting position see Securing Child in Infant RestraintSafety Check Or infant restraint without base Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle BeltInfant restraint with seat belt Thread the seat beltBase with seat belt Page For ease of installation, extend Latch Using Latch to install BaseReclining Infant Restraint/Base When using the base Final Safety Check Every time you drive with your child Airplane Use Additional InformationStoring Latch Use only in forward-facing aircraft seatCleaning and Maintenance Page Toll-free1-800-345-4109 Replacement PartsParts List Price Exton, PA Ship toPage No instale ni use este Asiento de Seguridad infantil PortabebésFunciones y componentes Ubicación del sistema de seguridad para niños Instalación del sistema de seguridad para niños/baseDe su vehículo Advertencias a padres y otros usuariosReclinar de manera correcta el sistema de seguridad infantil El mismoRegistro de su sistema de seguridad para niños Información sobre el registroGraco Children’s Products Inc Llame alCanadá 1-800-667-8184 Montreal Si necesita ayudaInformación sobre el retiro de productos del mercado Vista Delantera Funciones y componentesTraba de seguridad Vista TraseraAjuste de la manija Sacar y conectar la baseAmbos botones de ajuste de La manija deben saltar para trabar la manija en su lugarColocación de la capota Apoyacabezas en ciertos modelos Infla, puede golpear al niño y al sistema de Información importanteAdvertencias para uso como sistema de seguridad para niños Nunca Deje a SU Niño Solo Advertencias para el uso con un cochecito No ponga cordones a los juguetes Advertencias adicionales para el uso como transportadorNo cuelgue cordones sobre o encima del transportador Su niño Debe cumplir con todos los requisitos Limitaciones de peso y estaturaCuando sea posible, sujete el sistema Requisitos del asiento del vehículoRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Emergency Locking Retractor, ELR El LatchTrabado en la hebilla, este tipo de cinturón Sistemas Seguros de cinturones de vehículosSeguridad como se indica y Lo largo del cinturónTraba de seguridad Pulgada Ubicación del Latch Ranura del arnés Usar el asiento de seguridad infantilColocación de las correas del arnés Vuelva a insertar la correa en la ranura apropiada Saque la correa de la ranuraVerificación DE Seguridad Sujetar el niño en el sistema de seguridad para niños Verifique que las correas del arnés no estén dobladas 18 a Sistema de seguridad para niños con cinturón de seguridad Pase el cinturón de seguridadPage Enganche los conectores a los sujetadores Uso del Latch para instalar la baseInclinación del sistema de seguridad para niños/base Sistema de seguridad para niños al asiento del vehículo Cuando usa la baseZona de color azul Para niños Uso en aviones Información adicionalAlmacenamiento del Latch SeguridadLa Hebilla puede limpiarse con un trapo húmedo Limpieza y mantenimientoNotas Lista de piezas Piezas de repuestoPrecio En ciertos modelosExton, PA Devuelva el formulario con su pago a