Graco PD114224C owner manual

Page 28

GH

GI

Place bassinet inside playard as shown.

Placez le berceau à l’intérieur du parc, tel qu’illustré.

Ponga el moisés dentro del corralito como se indica.

Make sure the bassinet tubes are inserted into all four corners as shown.

Assurez-vous que les tubes du berceau sont bien insérés dans les quatre coins, tel qu’illustré.

Asegúrese de que los tubos del moisés estén colocados en las cuatro esquinas como se indican.

To remove the bassinet, reverse the steps.

Pour enlever le berceau, inversez les étapes.

Para sacar el moisés, invierta los pasos.

28

Image 28
Contents Read all instructions Before assembly and USE of product Keep Instructions for Future USESetting Up the Playard Using the playardAvoiding Suffocation Hazards Avoiding Strangulation HazardsInfants can suffocate This product is not intended for commercial useInstaller le parc Utiliser le parcÉviter le danger d’asphyxie Éviter le danger d’étranglementLe jeune enfant peut sétouffer Ce produit n’est pas pour un usage commercialInstalación del corralito Uso del corralitoEvite el peligro de asfixia Los bebés pueden asfixiarseCómo evitar el peligro de estrangulación Este producto no es para uso comercialParts list Liste des pièces Lista de las piezas Vérifiez Verifique que tieneSetup Assembler Installar Newborn NaissantWhen setting up, lock rails before lowering center Nabaissez PAS le centre maintenantPage Page To Fold Pour plier Cómo plegarlo Le moyeu du centre doit être relevé Center of floor must be upEl centro del piso debe estar levantado Page To Cover Pour recouvir Para cubrirlo Mise EN Garde Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota para interioresPage For Stage 1 Bassinet Use For Stage 2 Bassinet UsePour lutilisation du berceau détape Para usar el moisés en la etapa Page Page Page Page Mise EN Garde Advertencia Insert long tubes into Stage Page Care and Maintenance Soins et entretienAtención y mantenimiento Page Or/ó