Graco PD114224C owner manual Evite el peligro de asfixia, Los bebés pueden asfixiarse

Page 7

Evite el peligro de asfixia

Distinto que las cunas que tienen costados rígidos, el corralito tiene costados flexibles. Como resultado, el colchón del corralito ha sido diseñado especialmente para prevenir la asfixia. El colchón del corralito tiene una base sólida, cierta longitud y ancho y tiene menos de una pulgada de espesor para poder cumplir con las normas de seguridad. Usar un colchón más espeso o de tamaño diferente podría permitir que la cabeza del niño se enganche entre el colchón y el costado del corralito causando la asfixia.

Los bebés pueden asfixiarse.

En los espacios entre un colchón demasiado pequeño o demasiado espeso y los costados del producto

En ropa de cama blanda.

NUNCA agregue un colchón, cojín, edredón o acolchado. Use SOLAMENTE el colchón provisto por Graco.

Para reducir el riesgo del síndrome de la muerte repentina en bebés (SIDS por sus siglas en inglés), los pediatras recomiendan que los bebés sanos duerman sobre la espalda, a menos que su médico le indique lo contrario.

Nunca use las bolsas de plástico del empaquetado o películas de plástico como fundas para el colchón que no se vendan o se fabriquen para dicho propósito. Pueden causar la asfixia.

NUNCA ponga cordones a los juguetes.

Cómo evitar el peligro de estrangulación

Los cordones y cuerdas pueden causar la estrangulación. Mantenga los cordones y cuerdas fuera del alcance del niño.

NUNCA coloque el producto cerca de una ventana donde los cordones de las cortinas o persianas puedan estrangular al niño.

NUNCA cuelgue cordones encima o sobre el producto.

NUNCA coloque artículos con un cordón alrededor del cuello del niño, tales como cordones de capucha, cordón del chupete, etc.

NUNCA amarre cuerdas a los juguetes.

Este producto no es para uso comercial.

7

Image 7
Contents Keep Instructions for Future USE Read all instructions Before assembly and USE of productUsing the playard Setting Up the PlayardThis product is not intended for commercial use Avoiding Suffocation HazardsAvoiding Strangulation Hazards Infants can suffocate Utiliser le parc Installer le parcCe produit n’est pas pour un usage commercial Éviter le danger d’asphyxieÉviter le danger d’étranglement Le jeune enfant peut sétoufferUso del corralito Instalación del corralitoEste producto no es para uso comercial Evite el peligro de asfixiaLos bebés pueden asfixiarse Cómo evitar el peligro de estrangulaciónVérifiez Verifique que tiene Parts list Liste des pièces Lista de las piezasNewborn Naissant Setup Assembler InstallarNabaissez PAS le centre maintenant When setting up, lock rails before lowering centerPage Page To Fold Pour plier Cómo plegarlo Le moyeu du centre doit être relevé Center of floor must be upEl centro del piso debe estar levantado Page To Cover Pour recouvir Para cubrirlo Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota para interiores Mise EN GardePage For Stage 2 Bassinet Use For Stage 1 Bassinet UsePour lutilisation du berceau détape Para usar el moisés en la etapa Page Page Page Page Mise EN Garde Advertencia Insert long tubes into Stage Page Soins et entretien Care and MaintenanceAtención y mantenimiento Page Or/ó