Kodak T700 manual Distancia del sujeto al flash

Page 57

2.Mantenga al sujeto a fotografiar dentro del alcance indicado para la sensibilidad de la película en su cámara. No tome fotografías a más distancia de la indicada o sus fotografías saldrán oscuras.

3.Oprima parcialmente el disparador (1).

4.Cuando la lámpara de flash/cámara lista (11) brille verde, oprima completamente el disparador para tomar la fotografía (vea las Señales del flash/ lámpara de advertenciaen la página 56).

Distancia del sujeto al flash

Sensibilidad Gran

Telefoto-

ISO de

angular

gráfico

la película

(25 mm)

(50 mm)

50

2 a 11 pies

2 a 6 pies

 

(0,6 a 3,4 m) (0,6 a 1,8 m)

100

2 a 15 pies

2 a 8 pies

 

(0,6 a 4,6 m) (0,6 a 2,4 m)

200

2 a 21 pies

2 a 11 pies

 

(0,6 a 6,4 m) (0,6 a 3,4 m)

400

2 a 30 pies

2 a 16 pies

 

(0,6 a 9,1 m) (0,6 a 4,9 m)

800

2 a 42 pies

2 a 22 pies

 

(0,6 a 12,8 m)(0,6 a 6,7 m)

1600

2 a 59 pies

2 a 31 pies

 

(0,6 a 18 m)

(0,6 a 9,4 m)

55

Image 57
Contents Camera Identification Kodak1916 26 2738 3736 Need Help with Your CAMERA? Kodak AdvantixTriple format selection WeatherproofDate and time/title imprinting Flip flashFilm status indicator FSI Picture quality information exchange PQixMid-roll change MRC Contents Getting Started Setting the languageLanguages LCD display List of languagesDate and time imprinting Setting the date and timeAttaching the Neck Strap CONTROL-BUTTON Activator Loading the BatteryLow-battery indicator Battery tipsPower shutdown Loading the Film Auto Using the LCD BacklightTaking Pictures Classic Group Hdtv Panoramic Typical print sizes formatsTips for better pictures Using the focus lockUsing the Zoom Lens Taking Flash Pictures Flash/warning-lamp signals Lamp Indicator SituationISO Film Wide Tele Speed 25 mm 50 mm Selecting Flash Modes Flash off Night-view mode Infinity-focus modeInfinity-focus mode or night-view mode Using SELF-TIMER TITLE-SELECT List Print Title ImprintingTitle Number PRINT-QUANTITY Selection ISO FILM-SPEED DisplayOn the photofinisher’s capability Automatic rewind Unloading the FilmWait for the film to completely For the motor to stop runningCaring for Your Camera Troubleshooting What happened Probable cause SolutionChange MRC on Specifications Page Page ¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA? Cámara ZoomT700Identificación de la cámara Puerta del compartimiento de la película Panel LCD Prueba de intemperie Esta CámaraSelección triple de formato Impresión de fecha y hora/títuloProtección en contra de doble exposición DEP Cambio a medio rollo MRCCarga de rollo fácil Indicador del estado de la película FSI ContenidoComo Tomar Fotografías Como fijar el idioma ProcedimientosIdiomas Exhibición LCD Lista de idiomasComo fijar la fecha y hora Impresión de fecha y horaMenu Select Enter EXP. Left Activador DEL Botón DE Control Como Ajustar LA Correa DE LA CámaraComo Cargar LA Batería Indicador de batería débilConsejos para usar la batería Apagado automático Como Cargar LA Película Page Como Tomar Fotografías Tamaños típicos de impresión de fotografías formatos 88,9 X 216 mm hasta102 X 292,7 mm Como usar el cerrojo de enfoque Consejos útiles para obtener mejores fotografías Como Tomar Fotografías CON Flash Como Usar EL Lente DE ZoomDistancia del sujeto al flash Como Seleccionar LOS Modos DE Flash Señales del flash/lámpara de advertenciaIndicador Situación Luminoso Reducción de ojos rojos Flash automático sinFlash automático con Auto reducción de ojos rojos Flash de rellenoComo Seleccionar LAS Opciones DE Modos Especiales Modo de enfoque infinito Modo de vista de nocheModo de disparo continuo Como Usar EL Autodisparador Oprima el botón de registrarAutodisparador Como Imprimir EL Título DE LA Impresión Lista DE Selección DE Títulos Número Título De título Selección DEL Número DE Impresiones Exhibición DE LA Sensibilidad ISO DE LA Película Como Descargar LA PelículaRebobinado automático Modes Cuidado DE SU Cámara Problema Causa probable Solución Problemas Y SolucionesVea Cambio a medio Especificaciones Français Description de l’appareil-photo 1916 38 37 36 Panneau ACLChoix de trois formats Impression de la date, de l’heure et du titreFlash rétractable Protection contre la double exposition Rembobinage à mi-rouleauChargement instantané simple Indicateur de l’état du film Table DES MatièresChoix de la langue DémarrageAppuyez une fois sur le bouton de menu Impression de la date et de l’heure Liste des languesRéglage de la date et de l’heure Langues Affichage ACLAppuyez ensuite sur le bouton de sélection Fixation DE LA Courroie DE COU Activateur DU Bouton DE Commande Installation DE LA PileConseils au sujet des piles Indicateur de pile faibleArrêt automatique Chargement DU Film’exercez pas de pression Utilisation DU Panneau ACL Lumineux Pour Prendre DES Photos Classique Groupe Hdtv Formats des photosMémorisation de la mise au point Conseils pour prendre de meilleures photos Pour Prendre DES Photos AU Flash Utilisation DE ’OBJECTIF ZoomDistances entre le sujet et le flash Flash automatique Auto sans réduction des yeux rouges Témoins du flashFlash automatique Auto avec réduction des yeux rouges Indicateur SituationFlash d’appoint Flash d’appoint avec Fill réduction des yeux rougesFlash désactivé Sélection DES Modes Spéciaux Mise au point à l’infini Vue nocturneEntraînement continu Utilisation DU Retardateur Mode d’entraînement continuDe la liste de titres. Le Impression DU TitreNuméro Titre Du titre Liste DE TitresNuméro Titre Du titre Choix DU Nombre ’ÉPREUVES Rembobinage automatique Retrait DU FilmRembobinage à mi-rouleau Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Dépannage Problème Cause probable SolutionRembobinage à mi Caractéristiques 109 110 111 112