Kodak C700 manual Contenido, Tamaños típicos de Impresión de, Como cambiar los formatos de

Page 54

CONTENIDO

 

IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA

50

COMO AJUSTAR LA CORREA DE

 

LA CÁMARA

51

COMO CARGAR LA BATERÍA

51

Indicador de batería débil

52

Consejos para usar la batería

52

Apagado automático

52

COMO CARGAR LA PELÍCULA

53

COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS

54

Tamaños típicos de Impresión de

 

fotografías (formatos)

55

Como usar el lente de zoom

55

COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS CON FLASH ...56

Señales de las lámparas del flash

56

Distancia del sujeto al flash

57

COMO SELECCIONAR LOS MODOS DE

 

FLASH Y EL MODO DE FOCO INFINITO

57

“FLASH DE RELLENO”

58

“INFINITO”

58

“FLASH APAGADO”

58

COMO USAR EL “AUTODISPARADOR”

59

COMO IMPRIMIR LA FECHA Y HORA

59

Como fijar la fecha y hora

59

Formatos de fecha y hora

60

Como cambiar los formatos de

 

fecha y hora

60

COMO “DEFINIR LA PANTALLA”

61

COMO SELECCIONAR EL IDIOMA

61

COMO IMPRIMIR EL TÍTULO DE

 

LA IMPRESIÓN

62

COMO IMPRIMIR EL TÍTULO EN EL ROLLO ...62

Lista de selección de título

63

COMO DESCARGAR LA PELÍCULA

64

Rebobinado automático

64

Intercambio de rollo a la mitad (MRC)

64

CUIDADO DE LA CÁMARA

65

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

66

ESPECIFICACIONES

68

49

Image 54
Contents Kodak Camera Identification F T LCD Panel Page Kodak Advantix Need Helpwith Your CAMERA?Double exposure protection DEP Triple format selectionDate and time imprinting/titling Mid-roll change MRCFilm status indicator FSI Contents Camera Identification LCD panelLoading the Battery Attaching the StrapInsert the shorter looped end of the strap behind the Strap Power shut-off Low-battery indicatorBattery tips It’s time to replace the battery whenLoading the Film Do not force the film cassette into the film chamberTaking Pictures Uncover the Lens 7 and to activate the flash Slide the Zoom Using the zoom lensTypical print sizes formats Partially depress the ShutterFlash-lamp signals Lamp Indicator SituationTaking Flash Pictures Flash-to-subject distance Film Wide Tele Speed 30 mm 60 mmFill Flash Frame your picture in the Viewfinder Setting the date and timeDate and Time Imprinting Repeatedly press the MenuTime Date and time formatsChanging the date and time formats Date FormatUsing the SET Display Setting the LanguagePrint Title Imprinting Roll Title ImprintingPress the Enter Button 18 to store the selected title Title-select list TitleUnloading the Film Automatic rewindCaring for Your Camera Troubleshooting What happened Probable cause SolutionSee Flash-to-subject Specifications Français Changement du film à mi-rouleau Choix de trois formatsImpression de la date et de l’heure/Titre Amélioration de la qualité de l’imageIndicateur de l’état du film Table DES Matières Modification des formats deDescription DE L’APPAREIL-PHOTO Panneau ACLInstallation DE LA Pile Fixation DE LA DragonneMise hors tension Indicateur de pile faiblePropos de la pile Il est temps de remplacer la pile lorsqueChargement DU Film Afin de découvrir ’activer le flash Appuyez sur leFormats de photo Utilisation du zoomAfin de dégager l’OBJECTIF 7 et d’activer le flash Pour Prendre DES Photos AU FlashSignification des témoins du flash Si le témoin Cela signifie queDistance entre le flash et le sujet Sensibilité Grand-angulaire Téléobjectif30 mm 60 mm Enfoncez le DÉCLENCHEUR2 pour prendre la photo Jusqu’à ce que l’indicateur et le messageRéglage de la date et de l’heure Utilisation DU RetardateurImpression DE LA Date ET DE L’HEURE Enfoncez le DÉCLENCHEUR2. LeModification des formats de date et d’heure Format 2200 Réglage DE L’AFFICHAGESélection DE LA Langue ISO 2200 Appuyez plusieurs fois sur le Bouton DEImpression DU Titre DE LA Photo Avant de prendre une photoRetrait DU Film Liste de titres TitreRembobinage automatique Changement du film à mi-rouleau Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Problème Cause probable Solution DépannageDistance entre le flash Fiche Technique Cámara de Zoom C700 ¿NECESITAAYUDA CON SU CÁMARA?Page Selección de 3 formatos Impresión de titulos, fecha y horaIntercambio de rollo a la mitad MRC Indicador del estado de la película FSI Contenido Tamaños típicos de Impresión deComo cambiar los formatos de Identificación DE LA Cámara Panel LCDPase el extremo corto de la correa debajo de la Como Ajustar LA Correa DE LA CámaraComo Cargar LA Batería Como aquí se indica Cierre la puerta a presiónApagado automático Indicador de batería débilConsejos para usar la batería Debe cambiar la batería cuandoLa película en el Compartimiento de la película Como Cargar LA PelículaPELÍCULA17 para abrir automáticamente la Puerta DEL Cierre la puerta del compartimiento deLente 7 y activar El flash Oprima el Botón Como Tomar FotografíasPara destapar el El visor cambiará y demostrará el campo seleccionadoEncuadre el sujeto dentro del Ocular Como usar el lente de zoomPanorámico Oprima parcialmente elBrilla verde Señales de las lámparas del flashSituación CompletamenteDistancia del sujeto al flash ISO de la Gran angularPelícula 30mm 60mm Encuadre al sujeto dentro del Ocular Para tomar la fotografía, oprima elHasta que el mensaje e indicador de Como fijar la fecha y hora Frente de la cámara parpadeará durante la cuenta regresivaFormatos de fecha y hora Los formatos de fecha y hora FormatoDe Fecha ISO 1200 03/21/97 120003/21/97 ISO Llegar a la selección deseadaComo Imprimir EL Título EN EL Rollo Como Imprimir EL Título DE LA ImpresiónLista de selección de título TituloRebobinado automático Intercambio de rollo a la mitad MRCCuidado DE LA Cámara Problemas Y Soluciones Problema Causa probable SoluciónVea Distancia del sujeto La lámpara de flash El flash no está completaCámara lista Mente cargado Cámara lista Pies 0,8 m Al flash en la página Brilla rojoVisor Imagen genuina con formato C, H, y P exhibido Dimensiones 121 x 67 x 43,5 mm PesoEspecificaciones De la cámara