Samsung M53, M52, SCM51 manual Symptom Explanation/Solution

Page 57

ENGLISH

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

Troubleshooting

 

Resolución de problemas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symptom

Explanation/Solution

 

Síntoma

Explicación/Solución

 

 

 

 

 

A vertical stripe

The contrast between the subject and the

 

Aparece una línea verti-

El contraste entre el motivo y el fondo es

appears when you

background is too great for the camcorder

 

cal cuando filma un

demasiado grande para que la videocá-

shoot a bright subject

to operate normally. Make the background

 

motivo claro contra un

mara pueda funcionar de forma normal.

against a dark back-

bright to reduce the contrast or use the

 

fondo oscuro (llama de

Claree el fondo para reducir el contraste o

ground (candle flame,

BLC function while you are shooting.

 

vela, por ejemplo)

utilice la función BLC cuando esté filman-

for example)

(see page 33)

 

 

do. (consulte la página 33)

 

 

 

 

 

The image in the

The view finder lens has not been

 

La imagen en el visor

Las lentes del visor no han sido ajus-

viewfinder is blurred

adjusted.

 

se ve borrosa.

tadas.

 

 

Turn the viewfinder focus ring until the

 

 

Gire el aro de enfoque del visor hasta que

 

 

screen comes into sharp focus.

 

 

la pantalla del visor se vea nítidamente.

 

 

(see page 25)

 

 

(consulte la página 25)

 

 

 

 

 

The tape does not

Set the POWER switch to PLAYER.

 

La cinta no se mueve

Ajuste el interruptor POWER a la posición

move when you press

You have reached the beginning or end of

 

cuando usted pulsa los

de PLAYER.

 

botones de reproduc-

the play, Fast Forward

the cassette.

 

Ha llegado al inicio o al final del

 

ción de avance rápido y

or Rewind buttons.

 

 

videocasete.

 

 

de retroceso.

 

 

 

 

 

The Date Time or Title

The lithium battery is not installed or is

 

La Fecha, hora y el títu-

La pila de litio no está instalada o está

disappeared even

fully used up. (see page 17)

 

lo desaparecen aunque

totalmente gastada.

 

usted los haya progra-

though you had it set.

 

 

(consulte la página 17)

 

 

mado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

57

Image 57
Contents Video Camcorder Table of Contents Tabla de Contenido Table of Contents Taking care of the battery pack Cuidado de la batería Keep the terminals clean Mantenga los contactos limpiosPrecauciones con los Lentes Avisos relativos a la condensación de la humedad Precauciones con el VisorAvisos relativos a la batería When the lithium batteryAvisos relativos a la pila de litio As chemical wasteAvisos relativos a la correa para mano Minutes off timer in Standby modeAvisos relativos a la limpieza del cabezal del vídeo Apagado automático del modo Standby EsperaConozca su videocámara Features CaracterísticasFront View Vista Frontal Side View Vista lateral Menu ON/OFF 22. C.RESET Display TitleDSE EnterRear View Vista trasera Battery EjectSTART/STOP LOCK/STANDBY Snap SHOT/D.ZOOMOSD On Screen Display OSD Visualizador en pantalla White Balance modes are AUTO, Indoor and Outdoor Optional Accessories Basic AccessoriesAccesorios básicos Accesorios opcionalesRemote Control SCM52/M53 Mando a distancia SCM52/M53 Remote Control Battery InstallationDescription of Buttons Descripción de partas Preparing Configuración de la videocámaraWAIT-10S/SELF-30S WAIT-10S/SELF-END Hand Strap Correa de manoShoulder Strap Correa de hombro Preparing Configuración de la videocámaraTo use the AC Power Adapter Connecting the Power Source Conexión a la fuente de energíaUso del Adaptador de corriente AC CameraTo use the Battery Pack Para el uso de la batería Recharging the Battery PackRecarga de la batería Using the Battery Pack Uso de la batería Tipo de bateríaNotas Tips for Battery Identification Battery Level DisplayBattery level display indicates the amount of power remain Visualizador del nivel de bateríaPush the Push mark until Press the Eject button Pulse el botón EjectCompartment clicks into place Empuje la marca Push hasta que encaBasic Recording Filmación básica BatteryMaking your First Recording START/STOPEDIT/SEARCH Edit Search Editar búsquedaEDIT/SEARCH Press brieflyFocus Recording with the Viewfind erFilmar utilizando el visor EnfoquePlayer Reproducción de la cinta en videocámaraREW Stop Play StopPicture Search Búsqueda de imágenes Viewing a Still Picture Ver una imagen fijaPLAY/STILL REWZooming In and Out Lejos y Cerca Advanced Recording Filmación avanzadaNota MacroDigital Zoom Zoom Digital Le recomendamos que utilice la función DIS SCM53 con zoomDigital zoom for picture stability. see Setting the Digital Zoom ON/OFF SCM51/M52 En el caso de SCM51/M52Zoom DIS Digital Image Stabilizer, SCM53 only Temblor o movimiento de la mano que soporta la videocámaraSe mostrará la lista Menu Manual Focusing Auto FocusingEnfoque Manual/Automático Enfoque ManualBLC off BLC on Sports mode Modo Sports Auto mode Modo AutoPortrait mode Modo Portrait Spotlight mode Modo SpotlightSetting the Program AE Configuración de Programa AE Sepia Selecting an effect Seleccion de un efecto Recording DSE in Camera modeFilmacion DSE en modo Camera ILLO/VERDE/AZULSetting a DATE/TIME Configuración de FECHA/HORA Setting the DATE/TIME is possible in Standby of CameraPlayed on the viewfinder Aparezcan en el visor Recording the DATE/TIME Grabar una DATE/TIME Advanced RecordingGuage Selecting a Language Selección de un idiomaConfiguración de un título Setting a TitleRecording a Title Grabacion de un TítuloTo Start Recording Fade In and Out Entrada y Salida gradualEmpezar a grabar Fade OUTZoom Digital Advanced Shooting Filmación avanzadaSnap Shot SCM53 only Filmación Instantánea sólo SCM53 Gen se filmará indistintamenteCon la Snap Shot activada, no se pueden activar otras White Balance Balance de blancos La configuración del Mando a Distancia Remote Control setting screenGire el disco selector Menu de forma que el Turn the Menu dial so that Remote isDemonstration Demostración You are not recordingTurn the Menu dial so that Demo is highlighted After Recording Después de filmar Lighting Techniques Técnicas de iluminaciónConnecting to a TV which has an Audio and Video input jack Playing back a Tape Reproducir una cintaTo watch with TV monitor Para ver con el monitor de TV Playback Reproducción Localizar una escena búsqueda de imágenes Zero Return Retorno a ceroTo locate a scene picture search DSE in Player mode DSE en modo Player Maintenance MantenimientoCleaning the Viewfinder Colocación del OcularStoring the Camcorder Local authorized service centerSi esto sucede, limpie los cabezales del Pulse el botón Stop transcurridos 30 segundosColor system Sistema de color Using Your Camcorder AbroadZonas compatibles con PAL Zona compatible con NtscResolución de problemas Troubleshooting Resolución de problemasSelf Diagnosis Display Informa que AcciónYour warranty, if applicable Checking Resolución de problemasSu garantía, si aún estuviera en vigor Seguidamente, póngase en contacto con el servicio técnicoSymptom Explanation/Solution DEW Moisture Condensation Condensación de la humedadConnectors Conectores Specifications EspecificacionesSystem SCM51/M52/M53 General GeneralidadesIndex Índice Power Switch Peso Power Requirement PALStrobe PAL PIP OSD VídeoAD68-00186D Samsung Electronics’ Internet Home

M52, M53, SCM51 specifications

Samsung's SCM51, M53, and M52 represent a significant advancement in mobile technology, catering to a diverse range of user needs. These smartphones boast a collection of innovative features, cutting-edge technologies, and remarkable characteristics that position them as strong contenders in their respective categories.

The Samsung SCM51 is a testament to Samsung's commitment to delivering premium performance at an accessible price. It is powered by a robust processor, ensuring smooth multitasking and seamless app performance. The device features a vibrant Super AMOLED display, enabling users to enjoy vivid colors and deep contrasts whether they are browsing the web, playing games, or watching videos. Notably, the SCM51 incorporates a versatile camera system, with advanced AI capabilities for stunning photography, even in challenging lighting conditions. Enhanced battery life ensures that users can stay connected throughout the day without constantly worrying about recharging.

Moving on to the M53, this model is designed for those who seek a blend of sophistication and performance. With an impressive multi-lens rear camera setup, the M53 allows users to explore different photography styles, from ultra-wide shots to detailed macro images. The advanced night mode ensures exceptional low-light photography, making it perfect for capturing memories during evening outings. The M53 is also equipped with 5G connectivity, paving the way for lightning-fast internet speeds and smoother online experiences. The device's large storage capacity and expansion options make it ideal for content creators and heavy app users alike.

Lastly, the M52 is tailored for users who prioritize a sleek design without compromising on performance. It features a thin and lightweight body, making it easy to carry around. The M52 is powered by a high-performance chipset, facilitating high-speed gaming and efficient app usage. Its FHD+ display promises an immersive viewing experience while streaming movies or playing games. The phone is designed with an emphasis on security, incorporating features such as facial recognition and a fingerprint scanner for easy yet secure access.

In summary, Samsung's SCM51, M53, and M52 cater to a wide array of users, offering high-quality displays, impressive camera systems, and reliable performance. These devices are a testament to Samsung's innovation and understanding of diverse consumer needs, reinforcing the brand's reputation as a leader in the smartphone market. Whether you seek budget-friendly options or premium features, these models provide compelling choices for any user.