Samsung SCC-B5351 manual Bracket COVER-CEILING CASE-BOTTOM

Page 7

User Guide

4.Align the arrows on the COVER-CEILING and the BRACKET to assemble the two parts and then rotate the COVER-CEILING approximately 25 degrees to fix them together.

BRACKET

COVER-CEILING

CASE-BOTTOM

Point Align the arrows on each side when assembling the pieces

Caution Make sure to hold and rotate the COVER-CEILING and not the CASE-BOTTOM, otherwise the COVER- CEILING may not turn appropriately and the camera will not be properly assembled.

5.Push the STOPPER-PIN firmly into the COVER-CEILING HOLE STOPPER-PIN

STOPPER-

PIN

COVER-

CEILING

Point Use a straight screwdriver to lift and pull out the

STOPPER-PIN when dismantling.

User Guide

Caution The STOPPER-PIN needs to be properly in place to prevent the camera body from falling off.

6.Adjusting the horizontal alignment of the camera LENS BLOCK.

-Leave the lens block position as provided when installing on a ceiling.

E

ceiling

LENS-

BLOCK

Installing on a ceiling (Default position)

-Completely unscrew the LENS-BLOCK fixing-screw in the anti-clockwise direction and rotate the LENS- BLOCK 180 . The text - “BOTTOM” - must face downwards. Fix the LENS-BLOCK by putting the removed fixing-screw back into the other side.

 

Wall

LENS-

Fixing-Screw

BLOCK

 

Installing onto a wall.

10

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

Image 7
Contents SCC-B5351GP User Guide Automatic function and special function Power supplyOverview Number of CCD pixelsFunction of Each Component Component NameIris Level Control InstallationFunction Switches Check what is inside the packageCable connection InstallationBracket COVER-CEILING CASE-BOTTOM An anti-clockwise direction to obtain a narrower Super had IT CCD SpecificationsDetails SCC-B5351G Ntsc Standard SCC-B5351GP PAL StandardAvertissement Manuel de l’utilisateurMise en garde Alimentation ContenuVue d’ensemble Nombre de pixels CCDFonction de chaque composant DescriptionVis Caméra Commande du niveau du diaphragmeSélecteurs de fonction 1.L/L 2.FL Vérification du contenu de l’emballageSupport Fixation DES VIS Connexion du câbleCache Plafond Réglage du Zoom et de la Mise AU Point PAL Standard CCD Super had IT CCD SpécificationsArticle Détails Ntsc StandardAchtung WarnungStromversorgung InhaltÜberblick CCD BildelementeZoom Objektiv Kabel für VideosignalausgangNetzkabel Iris-Einstellungen Anmerkungen über Installation und BenutzungFunktionsschalter L 2.FLHalterung Befestigungsschrauben KabelanschlussObjektiv Drücken Sie den Anschlagstift in die Kerbe amBenutzerhandbuch So stellen Sie Zoom und Fokus einArtikel Spezifikation Technische DatenAdvertencia Guía del usuarioPrecaución Alimentación de energía ContenidosResumen Numero de CCD pixelesPCB bordo Nombre de ComponentesFunción de cada pieza Objetivo del zoomCompruebe que hay en el interior del paquete Switches de FunciónInstalación Control de nivel de IrisInstalación Conexión de cableSoporte Tornillo DE Fijación Asegúrese de sostener y girar la Cubierta DEL TechoZoom Lever Palanca DEL Zoom Guía del usuario Ajuste del Zoom y del EnfoqueDetalles Esecificaciones Item DetallesPAL Standard Avvertenza Manuale d’usoAttenzione Gruppo di alimentazione IndiceDescrizione Numero di CCD pixelCavo Potenza Nome componenteFunzione di ogni componente Board PCBControllo del livello Iris InstallazioneAnnota su installazione e l’uso Interruttori funzioneCavo collegamento InstallazioneVite di fissaggio precedentemente rimossa sullaltro lato SoffittoManuale d’uso Regolazione dello zoom e della messa a fuoco Voce SpecificaCCD Supero had Questo CCD Œ∆ÕŒ ‰ÂʇÌË KÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚ‡Ìӂ͇ ‡ÁÓ·‡Ú¸ ‚ˉÂÓ·ÎÓÍ, Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÌËÊÌ˛˛ ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚˚‚ÂÌÛÚÓ„Ó ÍÂÔÂÊÌÓ„Ó ‚ËÌÚ‡ Ò R ‰Û„ÓÈ ÒÚÓÓÌ˚ Ôóúóîóí ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË