Samsung SCC-B5351 manual Technische Daten, Artikel Spezifikation

Page 25

Benutzerhandbuch

9-3 Drehen Sie nach abgeschlossener Zoom- und Schärfeeinstellung die HEBEL im Uhrzeigersinn fest.

10.Halten Sie das GEHÄUSEUNTERTEIL mit einer Hand fest, setzen Sie das GEHÄUSEOBERTEIL auf und bringen Sie die seitlichen Markierungslinien in Übereinstimmung. Zum Zusammenbau drehen Sie das GEHÄUSEOBERTEIL ungefähr um 20 Grad im Uhrzeigersinn, so dass es fest sitzt.

 

 

 

 

 

Benutzerhandbuch

 

 

 

 

 

 

5. Technische Daten

 

 

 

 

 

 

 

Artikel

Spezifikation

 

 

 

 

 

 

Fernsehnorm

SCC-B5351(G)

: NTSC STANDARD

 

(Signalsystem)

SCC-B5351(G)P: PAL STANDARD

 

CCD-Sender

1/3" SUPER HAD IT CCD

 

Effektive Bildelmente

SCC-B5351(G)

: 768(H) x 484(V)

 

 

 

SCC-B5351(G)P

: 752(H) x 582(V)

 

Synchronisation

Intern/Linelock

 

 

 

 

Auflösung

480 TV Zeilen (H)

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

350 TV Zeilen (V)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Videoausgangssignal

VBS 1.0Vp-p bei 75 , gemischt

 

Signal/Rausch abstand 50dB

 

 

 

 

Min. Belleuchtung

 

 

 

 

 

 

eines abgebildeten

0.3 Lux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Objekts

 

 

 

 

 

 

Flimmerfrei

Ein/Aus

 

 

 

CASE-TOP (GEHÄUSEOBERTEIL)

CASE-BOTTOM (GEHÄUSEUNTERTEIL)

Objektiv ( Brennpunkt)

f=3.4~9mm Auto Iris

 

Gamma-Korrektur

0.45

 

Gehäusefarbe

SCC-B5351(P)

: Schwarz

 

SCC-B5351G(P)

: Weiß

Anschlüsse für

Signalausgang: BNC Buchse,

Ein/Ausgang

Netzeingang : 2P-Buchse

Betriebs temperatur

-10~+50°C

 

Achtung • Beim Zusammenbau der beiden Teile müssen die Markierungslinien in Übereinstimmung gebracht werden.

Betribsspannung

12V Wechselstrom

10%,-5%, 24VWechselstrom

 

10% (NTSC: 60Hz

0.1Hz, PAL: 50Hz 0.1Hz)

Leistungsaufnahme

3 W

 

Abmessungen

118(ø) x 100(H)mm

Gewicht

Etwa 250g

 

 

 

 

14

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

Image 25
Contents SCC-B5351GP User Guide Overview Power supplyNumber of CCD pixels Automatic function and special functionFunction of Each Component Component NameFunction Switches InstallationCheck what is inside the package Iris Level ControlCable connection InstallationBracket COVER-CEILING CASE-BOTTOM An anti-clockwise direction to obtain a narrower Details SpecificationsSCC-B5351G Ntsc Standard SCC-B5351GP PAL Standard Super had IT CCDAvertissement Manuel de l’utilisateurMise en garde Vue d’ensemble ContenuNombre de pixels CCD AlimentationFonction de chaque composant DescriptionSélecteurs de fonction 1.L/L 2.FL Commande du niveau du diaphragmeVérification du contenu de l’emballage Vis CaméraSupport Fixation DES VIS Connexion du câbleCache Plafond Réglage du Zoom et de la Mise AU Point Article Détails SpécificationsNtsc Standard PAL Standard CCD Super had IT CCDAchtung WarnungÜberblick InhaltCCD Bildelemente StromversorgungZoom Objektiv Kabel für VideosignalausgangNetzkabel Funktionsschalter Anmerkungen über Installation und BenutzungL 2.FL Iris-EinstellungenHalterung Befestigungsschrauben KabelanschlussObjektiv Drücken Sie den Anschlagstift in die Kerbe amBenutzerhandbuch So stellen Sie Zoom und Fokus einArtikel Spezifikation Technische DatenAdvertencia Guía del usuarioPrecaución Resumen ContenidosNumero de CCD pixeles Alimentación de energíaFunción de cada pieza Nombre de ComponentesObjetivo del zoom PCB bordoInstalación Switches de FunciónControl de nivel de Iris Compruebe que hay en el interior del paqueteInstalación Conexión de cableSoporte Tornillo DE Fijación Asegúrese de sostener y girar la Cubierta DEL TechoZoom Lever Palanca DEL Zoom Guía del usuario Ajuste del Zoom y del EnfoqueDetalles Esecificaciones Item DetallesPAL Standard Avvertenza Manuale d’usoAttenzione Descrizione IndiceNumero di CCD pixel Gruppo di alimentazioneFunzione di ogni componente Nome componenteBoard PCB Cavo PotenzaAnnota su installazione e l’uso InstallazioneInterruttori funzione Controllo del livello IrisCavo collegamento InstallazioneVite di fissaggio precedentemente rimossa sullaltro lato SoffittoManuale d’uso Regolazione dello zoom e della messa a fuoco Voce SpecificaCCD Supero had Questo CCD Œ∆ÕŒ ‰ÂʇÌË KÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚ‡Ìӂ͇ ‡ÁÓ·‡Ú¸ ‚ˉÂÓ·ÎÓÍ, Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÌËÊÌ˛˛ ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚˚‚ÂÌÛÚÓ„Ó ÍÂÔÂÊÌÓ„Ó ‚ËÌÚ‡ Ò R ‰Û„ÓÈ ÒÚÓÓÌ˚ Ôóúóîóí ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË