JVC GZ-E200 manual Instrucciones Importantes DE Seguridad, Marcas comerciales, Enchufe adaptador

Page 23

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1.Lea estas instrucciones.

2.Conserve estas instrucciones.

3.Preste atención a las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No utilice este aparato cerca del agua.

6.Limpie sólo con paño seco.

7.No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.No lo instale cerca de ninguna fuente de calor tales como, radiadores, calefactores, cocinas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en los enchufes, conectores y en el punto de salida del aparato.

10. Sólo utilice dispositivos/ accesorios especificados por el fabricante.

11.Utilice sólo con la

carretilla, estante, trípode,

soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Cuando utilice

una carretilla, sea cauteloso al mover el conjunto de carretilla/ aparato para evitar lesiones provocadas por caídas.

12.Desenchufe este aparato durante estruendos de relámpagos o cuando esté fuera de uso por largo tiempo.

13.Refiera toda reparación a personal de servicio calificado. Se requiere de reparación cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, por ejemplo, si el cable o enchufe de alimentación está dañado, si ocurrió derrame de líquidos

o caída de objetos dentro del aparato, si el aparato fue expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente, o sufrió caídas.

Si este símbolo aparece, sólo es válido en la Unión Europea.

Recuerde que esta cámara debe usarse únicamente para fines privados.

Está prohibido cualquier uso comercial sin la autorización correspondiente. (Aunque grabe acontecimientos, tales como espectáculos o exhibiciones, para su disfrute personal, se recomienda que obtenga una autorización previa.)

Marcas comerciales

“AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation.

HDMI es una marca comercial de HDMI Licensing, LLC.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Windows® es una marca registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.

Macintosh es una marca registrada de Apple Inc.

iMovie y iPhoto son marcas registradas de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países.

YouTube™ y el logotipo de YouTube son marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de Google Inc.

Intel, Intel Core, y Pentium son marcas registradas o marcas comerciales de Intel Corporation o de sus filiales en los Estados Unidos y otros países.

Andriod™ es una marca comercial de Google Inc.

El resto de los nombres de productos y de compañías incluidos en este manual de instrucciones son marcas comerciales y/o marcas registradas de sus respectivos propietarios.

Marcas tales como ™ y ® han sido omitidas en este manual.

Si utiliza el adaptador de CA en países fuera de los EE.UU.

El adaptador de CA suministrado tiene una función de selección automática de tensión en la escala de corriente alterna de 110 V a 240 V.

USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA En caso de conectar el cable de alimentación de la unidad a un tomacorriente de CA que no sea de la serie American National Standard C73, emplee un enchufe adaptador de CA, denominado “Siemens Plug”, como el mostrado. Consulte con su distribuidor JVC más cercano para obtener este enchufe adaptador.

Enchufe adaptador

Retire el adaptador de CA del enchufe de pared de CA cuando no lo utilice.

No deje polvo ni objetos de metal adheridos al enchufe de pared de CA o al adaptador de CA (alimentación/enchufe de CC).

Asegúrese de utilizar el adaptador de CA provisto.

No utilice el adaptador de CA provisto con otros dispositivos.

3

Image 23
Contents AC-V11U BN-VG107U GZ-E200 aAC Adapter USB CableFor USA-California Only Safety PrecautionsMake a backup of important recorded data JVC dealer Important Safety InstructionsWhen using the AC adapter in areas other than the USA Using Household AC Plug AdapterAvailable Accessories For the Camera Contents30 m 10 m 15 m Charging the Battery PackRecording Time BN-VG107U Supplied 50 m 5 m 40 m Base Insert an SD card Label Using the Icon Buttons/ThumbnailsInserting an SD Card OTo remove the cardOTo return to the previous screen Changing Menu SettingsClock Setting OTo exit the screenOIndications during video recording Video RecordingPlaying Back/Deleting Files on this Unit Check if the recording mode is B still imageStill Image Recording Turn off both camera and TV To connect using the Hdmi mini connectorTo connect using the AV connector Playing Back on TVUpload to YouTube Keep It High Definition WindowsOBack up to a computer OFor customers with a Blu-ray PlayerOOn the camera Install Everio MediaBrowser WindowsOOn the PC USB Menu Operations View Your Video Windows File Backup WindowsStart backup File backup is only supported by the provided softwareRecord to a DVD or VHS Recorder Avchd Disc Creation WindowsCheck if you have created an account with YouTube How to Upload a File Video Clip to YouTube WindowsConsultbelow. the customer service center OTrouble with Uploading VideosOiMovie and iPhoto Simple File Backup with a MacWorking with iMovie and iPhoto Do not Troubleshooting/CautionsTo protect the unit, do not For safety, do notAvoid using the unit Do not leave the unitAC Adapter AC-V11U Recordable Time/SpecificationsCamera Este manual Cuando se encuentre fuera, consulte la Guía Usuario MóvilCable USB BN-VG107U Tipo a Tipo B MiniPrecaución relacionada con la batería de litio recambiable Precauciones de seguridadEnchufe adaptador Instrucciones Importantes DE SeguridadMarcas comerciales Si utiliza el adaptador de CA en países fuera de los EE.UUOAjuste del filtro central ContenidoAccesorios disponibles para la cámara BN-VG107U Suministrado 50 m 5 m 40 m Cargar la bateríaBaterías Tiempo de carga Tiempo continuo Tiempo real de Vídeo a Insertar una tarjeta SDOPara extraer la tarjeta FabricanteOPara volver a la pantalla anterior Cambiar los ajustes del menúAjuste del reloj OPara salir de la pantallaIndicador de batería Grabación de vídeoOIndicaciones durante la grabación de vídeo Calidad de vídeoCompruebe si el modo de grabación es B imagen fija Grabación de imagen fijaReproducir/eliminar archivos en esta unidad OPara capturar una imagen fija durante una reproducciónFuncionamiento de la reproducción Reproducción en televisorPara conectar la unidad utilizando un mini conector Hdmi Conexión utilizando un conector AVOPara clientes con un reproductor de Blu-ray Mantener alta definición WindowsORealizar una copia de seguridad a una computadora OEn la computadora Instalar Everio MediaBrowser WindowsOEn la cámara Operaciones del menú USB Ver su vídeo Windows Seleccione el volumenCopia de seguridad de archivos Windows Grabadora de DVD/VHS Conector de CC Creación de disco Avchd WindowsGrabar a una grabadora de DVD o VHS CompruebeYouTube. si ha creado una cuenta con OProblemasvídeos con la carga deCómo cargar un archivo video clip a YouTube Windows OiMovie y iPhoto Trabajar con iMovie y iPhotoCopia de seguridad de archivos simples con una Mac Atención Resolución de problemas/PrecaucionesTerminales Para proteger el aparato, no Debe Por seguridad, no DebeEvite utilizar este aparato No deje el aparatoCA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz Tiempo de grabación/EspecificacionesCámara Adaptador de CA AC-V11UCâble AV Batterie Câble USBGuide de l’utilisateur Adaptateur secteurAvertissement Précautions de sécuritéRemarques PrécautionUtilisation de l’adaptateur secteur en dehors des États-Unis Consignes DE Sécurité ImportantesOFixer le filtre à noyau de ferrite Accessoires disponibles pour la caméraContenu Charger la batterie OPour retirer la carte Insérer une nouvelle carte SDUtiliser les icônes touches/miniatures OPour revenir à l’écran précédent Changer les paramètres du menuRégler l’horloge OPour quitter l’écran’enregistrement Vérifiez si le mode d’enregistrement est C Auto IntelligentEnregistrer des vidéos Arrêtez la lecture et appuyez sur la touche Snapshot Enregistrer des photosLecture/suppression de fichiers sur cet appareil OPour capturer une photo durant la lectureFonctions de lecture Lire sur le téléviseurPour se connecter à l’aide du mini connecteur Hdmi Connecter à l’aide du connecteur AVOPour les clients disposant d’un lecteur Blu-ray Garder la haute définition WindowsOSauvegarde sur un ordinateur OSur le PC Installer Everio MediaBrowser WindowsOSur la caméra Opérations du menu USB Visionner vos vidéos Windows Sauvegarde de fichiers WindowsBlanc Entrée audio G Câble AV fourni Création de disques Avchd WindowsEnregistrer sur un DVD ou un enregistreur VHS Assurez-vous d’avoir créé un compte avec YouTube Consultez le centre de service à la clientèle ci-dessousComment charger un fichier clip vidéo sur YouTube Windows OProblèmesvidéos pour charger desOiMovie et iPhoto Travailler avec iMovie et iPhotoSimple sauvegarde de fichiers avec un Mac Pour prolonger sa durée de vie utile Dépannage/mises en gardePour éviter tout endommagement de l’écran LCD, NE PASPour protéger l’appareil, NE PAS Pour votre sécurité, NE PASÉviter d’utiliser l’appareil NE PAS laisser l’appareilAdaptateur secteur AC-V11U Durée d’enregistrement/spécificationsCaméra