JVC GR-FXM106S manual Utilisation de ce manuel d’instructions, Nous vous recommandons de…

Page 2

2FR

Cher client,

Nous vous remercions pour l’achat du camescope Compact VHS JVC. Pour votre sécurité avant son utilisation, veuillez lire les informations et les précautions indiquées dans les pages suivantes pour assurer une utilisation sûre de votre nouveau camescope.

Utilisation de ce manuel d’instructions

•Toutes les sections principales et les sous-sections sont indiquées dans le sommaire (p. 12 et 13). •Des remarques apparaissent après la plupart des sous-sections. Bien les lire également.

•Les caractéristiques/opérations de base/avancées sont séparées pour un repérage plus aisé.

Nous vous recommandons de…

.... vous référer aux commandes et connecteurs (p. 4 à 7) et de vous familiariser avec la disposition des

touches, etc. avant utilisation.

.... lire complètement les précautions de sécurité qui suivent et les précautions à observer

(p. 65 et 66). Elles contiennent des informations extrêmement importantes concernant l’utilisation de votre nouveau camescope.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Adaptateur secteur/chargeur de batterie AA-V16S:

PRÉCAUTIONS À OBSERVER:

Il ne doit être utilisé que sur 110/240V`, 50/60 Hz.

Si vous l’utilisez près d’une radio, l’adaptateur secteur/chargeur de batterie AA-V16S fourni risque d’interférer avec la réception.

Éviter de laisser pénétrer des liquides inflammables, de l’eau et des objets métalliques dans l’appareil.

Ne pas démonter ni modifier l’appareil.

Ne pas lui faire subir de chocs.

Ne pas le placer directement à la lumière du soleil.

Éviter de l’utiliser dans des endroits très chauds ou très humides.

Éviter de l’utiliser dans des endroits soumis à des vibrations.

Ne pas utiliser d’autre source d’alimentation que celles spécifiées.

Ne jamais essayer d’utiliser les sources d’alimentation avec d’autres appareils que le camescope.

Avertissement sur la pile au lithium

La pile utilisée dans cet appareil peut présenter des risques d’incendie ou de brûlure chimique si elle est mal traitée.

Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de 100 °C ni mettre au feu.

Changer la pile avec une CR2025 Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo, Sony ou Maxell. Danger d’explosion ou risque d’incendie si la pile n’est pas changée correctement.

Jeter immédiatement les piles usées.

Placer hors de la portée des enfants.

Ne pas démonter ni jeter au feu.

REMARQUES:

La plaque d’identification (numéro de série) et l’étiquette d’avertissement de sécurité se trouvent sous l’appareil et/ou au dos.

L’information d’identification et l’avertissement de sécurité de l’adaptateur secteur/chargeur sont situés sous l’appareil.

Image 2
Contents GR-FXM106S Adaptateur secteur/chargeur de batterie AA-V16S Nous vous recommandons de…Utilisation de ce manuel d’instructions Il ne doit être utilisé que sur 110/240V`, 50/60 HzFR3 Commandes ET Indicateurs LUMFR5 Indications dans le viseur ou sur l’écran LCDCommandes ET Indicateurs suite FR7 Ouvrir l’écran LCD d’un angle supérieur à 60 degrés Deblocage BatterieAppuyer La bande s’arrêtera automatiquement au début de la bande FR9Arret 3LECT./PAUSE Zoom avant Zoom arrière 10 FRCaractéristiques Principales Accessoires Fournis FR11 12 FR SommaireCopie Recharge DE LA Batterie 14 FRAlimentation Repère de rechargeUtilisation DE L’ALIMENTATION Secteur FR15Utilisation DE LA Batterie Utilisation Avec UNE Batterie AutomobileAu lithium de l’horloge 16 FRMise EN Route suite Réglage de la date et de l’heure FR17Ajustement de la netteté du viseur 18 FRAjustement de la courroie Attacher LA Bandouliere Fixation de la bandoulièreMontage sur un trépied Ajuster LA LongueurOuvrir LE Porte Cassette 20 FROuvrir L’ÉCRAN LCD INTRODUIRE/RETIRER LA CassetteFermer L’ÉCRAN DU Menu Réglage de la longueur de bandeFR21 Enregistrement Enregistrement de base Passer EN Mode D’ATTENTE D’ENREGISTREMENT22 FR Prise de vues en regardant dans le viseurIndications de l’écran LCD/du viseur FR2324 FR 180 Bague d’ouverture/fermeture Cache ObjectifPrise de vues interface Commande de luminositéPrise de vues journalistique FR25Express 26 FREnregistrement Fonctions de base RemarquesFR27 Pour ré-enregistrer certaines séquences’image 28 FREnregistrement Fonctions de base suite Fondu/Volet EnregistrementFonctions élaborées FR29 Fonctions élaborées suite Sélectionner LE Mode30 FR Modes Auto-Programmés avec effets spéciauxFR31 Affichage ModeMode NÉGATIF/POSITIF Les couleurs de l’image sont inversées32 FR ACCÉDERAFFI. AU Menu DATE/HEURETitres préprogrammés FR3334 FR Sélection décrit à laTerminer LE Réglage FR35Faire LE Réglage FR Enregistrement Explications DE L’ÉCRAN DU MenuÉcran de menu disponible en utilisant la touche Menu suite 38 FR Accéder À L’ÉCRAN DU Menu D’EXPOSITIONFR39 Terminer LE Réglage DE L’EXPOSITIONMise au point Mise AU Point AutomatiqueAccéder À L’ÉCRAN DU Menu DE Mise AU Point FR41Mise AU Point Manuelle Accéder À LA Mise AU Point ManuelleAvoir Accès AU Réglage DE LA Sélectionner LE Mode DEAccéder À L’ÉCRAN DU Menu Balance DES BlancsEntrer LE Réglage Balance des blancs manuelleFR43 Accéder À L’ÉCRAN DU Menu Intervalle 44 FREnregistrement Fonctions élaborées suite Retardateur Régler L’INTERVALLEAccéder À L’ÉCRAN DU Menu Appuyer sur Menu AnimationFR45 46 FR Régler LA Durée D’ENREGISTREMENTAdaptateur de cassette en option LectureUtilisation de l’adaptateur de cassette en option FR47 MagnétoscopeRaccordements de base FR LectureRaccordements de base Rebobinage ou avance rapide de la bande Lecture Lecture de baseFR49 LecturePousser la commande de zoom vers W Ajuster LE VolumePousser la commande de zoom vers T 50 FRPour faire une pause pendant la lecture FR51Caractéristique Recherche accélérée Raccordement pour la copie de bande Copie de bandeMise EN Place DE LA Pile Utilisation de la télécommande RM-V700SMontage PAR Mémorisation DE Séquences FR53 Tirer LE Porte PileMontage PAR Mémorisation DE Séquences suite Commander LE Magnétoscope54 FR Montage par mémorisation de séquencesAutre Magnétoscope QUE LE Type FR55Faire LES Raccordements Platine d’enregistrement56 FR Sélectionner LES SéquencesMontage Automatique Vers UN Magnétoscope Passer LE Magnétoscope EN Mode DE Pause D’ENREGISTREMENTFR57 En option Utilisation DE LA Télécommande RM V700S58 FR RéglageFR59 ProgramméeInsertion vidéo FR Utilisation DE LA Télécommande RM- V700SEn option suite Trouver LE Point DE Sortie DE MontageDoublage audio FR61Nettoyage du camescope 62 FRAprès utilisation EN CAS DE Difficulté FR6364 FR EN CAS DE Difficulté suitePour éviter des endommagements et prolonger la durée de vie Précautions À Observer FR65Pour éviter des accidents 66 FR Précautions À Observer suiteIndications dans le viseur ou sur l’écran LCD . p LexiqueFR67 Modes auto-programmés avecRaccordement à un 68 FRLexique suite Volet à l’ouverture et à laCaractéristiques Techniques FR69 70 FR Caractéristiques Techniques suiteMemo FR71 GR-FXM106S