Axis Communications AXIS 216MFD, AXIS 216FD Réglage de la mise au point, Terminer linstallation

Page 25

AXIS 216FD/216FD-V/216MFD/216MFD-V Guide d’installation

Page 25

Réglage de la mise au point

Ouvrez la page Live View (Vidéo en direct) dans l'interface Internet et effectuez les réglages suivants sur la caméra:

1. Dévissez la vis de verrouillage et les vis de réglage de l'inclinaison.

2.Tournez l'objectif jusqu'à la position souhaitée.

3.Une fois que vous avez terminé, serrez délicatement la vis de verrouillage et les vis de réglage de l'inclinaison pour bien fixer la caméra.

4.Tournez la vis de réglage de la balance pour définir la position horizontale.

5.Ouvrez la page Focus Adjustment (Réglage et mise au point) de l'interface Web sous

Basic Configuration > Focus (Configuration de base > Mise au point) et suivez les instructions à l'écran. Utilisez la fenêtre d'image pour régler le zoom et la mise au point.

Bague de réglage de la balance de l'image

Vis de réglage de l'inclinaison

Vis de verrouillage

Mise au point

Zoom

Vis de réglage de l'inclinaison

FRANCAIS

6.Pour régler le zoom et la mise au point, desserrez les commandes correspondantes en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis faites tourner les bagues.

Remarque: Dû à la réfraction du dôme, l’image peut apparaître lègèrement hors du foyer une fois que le dôme est placé, Pour compenser, il faut mettre le foyer légèrement proche de la zone préfèrée.

7.Verrouillez les commandes de zoom et de mise au point en serrant les vis dans le sens des aiguilles d'une montre.

L'image peut également être ajustée en cas de faible éclairage. Accédez à Setup > Video & Image > Advanced (Configuration > Vidéo et image > Options avancées) et consultez les fichiers d'aide pour en savoir plus.

Terminer l'installation

1.Tournez l'écran protecteur noir à l'intérieur du boîtier du dôme, conformément à la position de la caméra.

2.Nettoyez le dôme avec un chiffon doux et sec pour enlever la poussière et les traces de doigt. Dépoussiérez l'objectif avec un ventilateur.

3.Montez le boîtier du dôme à l'aide des vis inviolables et du tournevis fournis.

4.Une fois le dôme à sa place, vérifier le foyer est correctement ajusté.

5.L'installation est terminée.

Image 25
Contents Axis 216FD Axis 216FD-V Axis 216MFD Axis 216MFD-V Page Package contents Installation stepsIndicator LED See DimensionsStatus indicator LED Microphone Hardware overviewMount the camera Install the hardwareMounting on a hard ceiling Hard ceilingConnect the cables Method Recommended for Assign an IP addressAutomatic discovery Axis IP Utility single camera/small installationAssign the IP address manually optional Assign an IP address in a single device Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign IP addresses in multiple devices Click the OK buttonSet the password Complete the installation Adjust the image and focusPosition Locking screw ScrewAccessing the camera from the Internet Set the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressAuxiliary power and GND Unit connectorsSpecifications FunctionLED indicators Connection diagramColor Indication Further information Resetting to the Factory Default SettingsContenu de lemballage Étapes de linstallationArticle Modèles/variantes/remarques DEL réseau Entrée audio Présentation du matérielTémoin DEL d’état L x P = 94 x 144 x 132mmMontage de la caméra Installation du matérielMontage au plafond dur VisBranchement des câbles Attribution dune adresse IP Méthode Recommandée pour Système DexploitationDétection automatique Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationDéfinissez manuellement ladresse IP optionnel Attribuer des adresses IP à plusieurs dispositifs Attribuer une adresse IP à un seul dispositifCliquez sur le bouton OK Définition du mot de passe Réglage de la mise au point Terminer linstallationVis de verrouillage Accès à la caméra depuis Internet Définition de ladresse IP à laide dARP/Ping Autres méthodes de définition de ladresse IPFonction Connecteurs de lunitéRemarques Spécifications Broche Témoins DEL Diagramme de connexionCouleur Indication Plus dinformations Rétablissement des paramètres dusine par défautLieferumfang InstallationsschritteKomponente Modell/Variante/Anmerkung Abmessungen HardwareübersichtKamera befestigen Hardware installierenDeckenbefestigung SchraubenKabel anschließen Methode Empfohlen für Betriebssystem IP-Adresse zuweisenAutomatische Erkennung Axis IP Utility Einzelne Kamera/kleine InstallationManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional IP-Adressen mehreren Geräten zuweisen Axis Camera Management Mehrere Kameras/große InstallationEine IP-Adresse einem einzelnen Gerät zuweisen Klicken Sie auf OKKennwort festlegen Bildschärfe einstellen Installation abschließenEinstellring zum Bildausgleich Feststellschraube Schärferegler ZoomreglerÜber das Internet auf die Kamera zugreifen IP-Adresse per ARP/Ping zuweisen Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseFunktion KameraanschlüsseHinweise Technische Daten LED-Anzeigen AnschlussschaltbildFarbe Bedeutung Weitere Informationen Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellenContenuto della confezione Procedura di installazioneArticolo Modello/varianti/note Panoramica dell’hardware DimensioniMontaggio della videocamera Installazione dellhardwareMontaggio a soffitto VitiCollegamento dei cavi Metodo Consigliato per… Impostazione di un indirizzo IPRilevamento automatico Axis IP Utility videocamera singola/piccole installazioniAssegnazione manuale dellindirizzo IP facoltativo Assegnazione di un indirizzo IP in una singola videocamera Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioniAssegnazione degli indirizzi IP in più videocamere Fare clic sul pulsante OKImpostazione della password Linstallazione è completata Completamento dellinstallazioneRegolazione della messa a fuoco Accesso a Axis 216FD/216FD-V/216MFD/216MFD-V da Internet Impostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPFunzione Numero Specifiche Pin ConnettoriIndicatori LED Schema delle connessioniColore Indicazione Ulteriori informazioni Ripristino delle impostazioni di fabbricaContenido del paquete Pasos para la instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Presentación del hardware DimensionesMontaje de la cámara Instalación del hardwareMontado en un techo sólido TornillosConexión de los cables Método Recomendado para Configuración de una dirección IPAsignación manual de la dirección IP opcional Detección automáticaAsignación de direcciones IP en varios dispositivos Asignación de una dirección IP en un dispositivo individualConfiguración de la contraseña Finalización de la instalación Ajuste del enfoqueDe la imagen Enfoque Tornillo de bloqueoPágina Configuración de la dirección IP con ARP/Ping Otros métodos para configurar la dirección IPNotas Especificaciones ConectoresIndicadores LED Diagrama de conexionesMás información Restablecimiento de los valores iniciales
Related manuals
Manual 74 pages 38.15 Kb